Выбери любимый жанр

Явная угроза (СИ) - Сугралинов Данияр - Страница 88


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

88

— Скиф, есть вопросец. Понимаю, что тебя он беспокоит меньше всего, но лидеры волнуются.

— Что?

— Легаты, — ответил он. — Союзники хотят поучаствовать в ликвидации «угроз». Хинтер требует, чтобы ты пересобрал группу, включив тех, кого…

— Нет. Урон по группе пойдет по мне, а мне нельзя умирать. Моя группа будет нерейдовой, и из игроков в нее войдет только Хеллфиш. Я даже Бомбовоза не возьму, толку от него все равно не будет. Более того, если прорыв удастся, к Ядру отправится только моя группа. Вы слабые, ляжете с одной Чумной ярости, а если легаты вас поднимут, ударите в спину.

— Но хотя бы кого-нибудь, если прикончишь, дай ликвидировать нам!

— Как получится, — пожал я плечами. — Как говорил мой дядя Ник, не дели шкуру неубитого медведя.

Ярому хватило здравомыслия и хладнокровия принять мое решение, хотя взгляды лидеров союзных кланов, слышавших наш разговор, были недобрыми и разочарованными. Особенно у Полковника и Йеми. Колдун явно хотел устроить скандал, как обычно, но сдержался. Общение с серьезными игроками, вероятно, пошло ему на пользу.

Пока я пересобирал группу, включив в нее трех генералов, оборотня и Деспота, Бомбовоз стоял рядом. Вспомнив, что он тоже «угроза», и посмотрев на перешептывающихся Полковника и Хинтерлиста, я написал другу личное сообщение: «Бом, тебе лучше вернуться на Кхаринзу. Что-то недоброе замышляют наши партнеры».

Он мотнул головой и ответил вслух:

— Ни фига. Я буду рядом с тобой до конца.

Пожевав губу, я включил и его в свою группу. В конце концов, не считая меня, он был самым прокачанным из игроков.

— Не вляпайся куда-нибудь, — предупредил я его. — Чумная аура бьет сильно, а урон нарастающий. Все вольется в меня, а если…

— Тебе нельзя умирать, — перебил воин, бросив на союзных лидеров взгляд исподлобья. — Но если вдруг что, выходи из группы, не дай Пути пожертвования себя прикончить.

Глава 16. Предатель

— Уничтожь Ядро, — хриплым от гнева голосом сказал на прощание Крагош.

— Чумному мору не место в этом мире, — певуче согласилась с ним Лисента. — В сравнении с нежитью даже демоны кажутся лучше.

Мне пришлось уговаривать их покинуть поле боя и вернуться в свои владения. Потери эти два народа потерпели ужасные, и усугублять их без нужды я не хотел. И Крагош, и Лисента уступали в силе генералам Преисподней, а ведь те чуть не погибли.

Следующими уходили жители деревни Джири, Ояма отправил их домой. Бахиро не перечил, но всем своим видом показывал, как рвется продолжить бой и как ему не по душе решение деда.

— Мы не знаем, что там, — сказал я ему, указав под ноги. — Чумной мор коварен, его не взять грубой силой, Бахиро. Чумная пыль убивает и обращает в нежить даже сильнейших, а если легаты снова призовут Новых богов…

— Я понимаю, — ответил мальчик. — Но ты же остаешься? Да, я знаю, что ты неумирающий, но дед — нет. Поэтому… — Он нахмурился и потребовал: — Присмотри за ним.

Развернувшись, он направился к порталу, но через несколько шагов обернулся, крикнул:

— Ты хорошо дерешься… для неумехи! — И заливисто засмеялся.

Проводив его взглядом, я полетел к тоннелю, ведущему в Видерлих.

Демоны шли первыми. Стены просторного тоннеля позволяли всем трем выжившим генералам двигаться в полный боевой рост. Особых проблем на этом участке не было, не считая отвратительных наростов на мертвой-живой плоти, покрывавшей все поверхности прохода. Демоны цеплялись за них шипами, рогами, костяными наростами, и плоть с шипением испарялась, а от соприкосновения с убийственной аурой взрывалась, но гной и черная слизь до генералов не долетали, сгорали.

Добрались до подобия городских врат Видерлиха, покрытых пульсирующими отверстиями. На демонов, идущих первыми, обрушились струи чумной субстанции, но этим охрана врат и ограничилась. Аваддон с разбегу пробил врата, а Молох с Астаротом разнесли остатки на ошметки мертвой плоти.

Просторная пещера сразу за вратами напоминала площадь, где собрались рейды игроков из фракции нежити, усиленные прислужниками из поднятых мобов. Они набрасывались на демонов, пытались укусить, но горели и отваливались обугленными горками костей. От трупной вони и горелой гнили слезились глаза.

За генералами шли выжившие демоны, полные праведного гнева и желания отомстить за павших соратников. Я не удержался, пропустил их вперед и взлетел, чтобы понаблюдать за своим Летучим отрядом. Без труда нашел их — по Каракапанке, смертоносным смерчем шинкующему нежить.

Здесь основной коридор расширился, в него влились ходы поменьше, а впереди раскинулся просторный зал, где в оплывших, похожих на кучи дерьма, горках угадывались жилища нежити. Оттуда, зашипев, вылезли поднятые игроки и мобы разной степени разложения. Сохранившие способности сразу же атаковали магически, но особого вреда не причинили, а частично сохранившие интеллект обратились в бегство, но далеко не ушли. Генералы на них не отвлекались, зато демоны пониже рангом с диким ревом бросились вдогонку, чтобы выместить ярость.

Бес Руперт метал файрболы, после его атак от нежити оставался только пепел. Лерра орудовала двумя короткими саблями на близкой дистанции, и ее атаки напоминали завораживающий танец смерти. Абдусциус по-прежнему был выше всех, он работал двуручным мечом, с одного удара рассекая прислужников пополам. Мотиф, похоже, выбрал путь демонического разбойника или что-то типа того. Он, как Деспот, мог прятаться, появляться из ниоткуда и бить в спину. Ридик, сообразив, что прислужники особого вреда не причиняют, собирал их группами, а потом они замирали и начинали трястись, роняя куски плоти, будто сквозь них пропускали ток, — вероятно, это был смех, — и на них налетали демоны (и из Летучего отряда, и другие), в считаные секунды разрывая на клочки.

Не выдержав, я проигнорировал требование Аваддона и спустился к ним.

Шутник Ридик мне подмигнул, отвернулся и задорно прокричал:

— Хей! Хо!

— А, отрекшийся демоноборец! — поприветствовала меня суккуба. — Чего-то хотел или просто запал на мои прелести?

Запасть было на что, но я давно научился не обращать внимания на женские прелести, если они не принадлежат Рите. Я улыбнулся, показал большой палец:

— Клянусь твердостью того, что должно быть твердым, это был отличный бой! Летучий отряд Хаккара, если не ошибаюсь?

— Ух ты, глядите, у нас здесь знаток Большой игры! — воскликнул приблизившийся Мотиф. — Если нравится, могу приютить твою душу, когда попадешь к нам.

— Га-га-га! — заржал Каракапанка. Ракшас держал в каждой руке по клинку и угрожающе крутанул их перед моим носом. — Кто о чем, а Мотиф о прибытке!

— Не слушай его, смертный, — сказала Лерра. — Мотиф сожрет твою душу и не подавится. Подумай лучше о том, как тебе было бы хорошо со мной… — Она провела кончиком хвоста по моей щеке.

— Тебе чего, смертный? — оборвал ее сеанс соблазнения Абдусциус. — Ты бы поосторожнее, а то зашибем ненароком! Свалил бы ты отсюда, для твоей смертной плоти здесь все представляет угрозу.

— Слышал я, что от капли нашего пойла смертный сгорает заживо, — протрещал Руперт, смерил меня взглядом, кивнул своим мыслям. — Но этот мог бы выдержать и две.

— Болваны, — покачал головой Шутник Ридик. — Знали бы вы, что знаю я, вы бы сейчас смотрели на этого смертного парня иначе.

— И что же такого ты знаешь? — протянула Лерра.

Ридик бросил взгляд на Аваддона и промолчал, лишь оскалился хитро, снова мне подмигнул и бросился в бой, прикрикивая:

— Хей! Хо! Врассыпную, Летучий отряд!

Остальные побежали за ним, потеряв ко мне интерес. Я снова поднялся в воздух, высматривая опасности, но таковых не наблюдалось. Спустившись чуть пониже, я завис над Деспотом, который замыкал авангард и сетовал на то, что ему достаются только кости и ни одного активного врага.

Я спикировал, вклинившись между ним и Оямой, шагающим рядом. В сравнении с огнедышащим гигантом наставник выглядел крошечным.

88
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело