Выбери любимый жанр

Я разве похож на аристократа? Том 3 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46
* * *

Сидя в своём кабинете, Отомо Кэтсу готовил план, благодаря которому Хакагурэ Широ будет у его клана в неоплатном долгу. У мужчины имелось на руках множество сводок, информация, куча планов, подготовленных его людьми… Осталось лишь зажать мальчишку и сделать так, чтобы тот помог его внучке. Единственное, что не давало покоя Кэтсу — это то, что старший брат Широ, став главой рода, не нашёл технику "Покаяния Кагуцути". В родовом хранилище она не была обнаружена и теперь незнание, где может быть спрятана эта техника, давило на Кэтсу. Вдруг все его планы окажутся напрасными? А если сама техника лишь миф? Но почему тогда его отец рассказывал ему о том, что видел её силу? Множество вопросов крутилось в голове Отомо Кэтсу и на каждый их них он желал найти ответ.

Дверь в кабинет открылась, заставив мужчину оторваться от прочтения бумаг и посмотреть на своего сына. Отомо Атсуши был спокоен и собран, но его слегка подрагивающие пальцы выдавали напряжение.

— Всё готово, отец. — зайдя в кабинет произнёс мужчина, получив кивок Кэтсу.

— Тогда отправь эти данные Хакагурэ, посмотрим, что он скажет нам после того, как увидит их. — улыбнулся глава клана Отомо.

Его план был по сути прост. Раз Широ тот самый Ночной Гонщик, то за ним начнёт охоту императорская СБ. Мальчишка нанёс большой ущерб и нарушил множество законов, из-за которых его привлекут к суду. И вот здесь вступают в игру Отомо. Кэтсу является одним из выборщиков верховного суда. Именно он будет одним из тех, кто осудит Хакагурэ Широ. И если мальчишка согласится на условия, которые вскоре ему предоставят, то Кэтсу поможет его роду сохранить хотя бы часть своих аристократических привилегий. Титула главы его скорее всего лишат, как и земель, но парень и его семья смогут хотя бы остаться аристократами.

Получив приказ отца, Отомо Атсуши коротко кивнул и покинул кабинет, а сам Кэтсу откинулся на спинку кресла. Улыбка не сходила с его лица, а разум начинал праздновать победу, вот только почему он ощущал, что что-то упускает?…

* * *

Западная Республика. Нью-Йорк.

В высоком, полностью состоящем из стекла здании, на последнем этаже — офисе, в кабинете находился лишь один человек. Взгляд его зелёных глаз не отрывался от ночных улиц города, которые он разглядывал словно король мира.

Мелодичный звонок отвлёк его от созерцания вида и заставил подойти к своего огромному столу из красного дерева. Нажав на кнопку приёма, он басовитым голосом произнёс:

— Да?

— Господин Стоун, к вам прибыла Элеонора Андерсон. — раздался мелодичный женский голосок в приёмнике.

— Пусть заходит. — отдал он приказ, позволяя пропустить свою гостью.

Вновь подойдя к окну, мужчина продолжил смотреть на улицы города, а затем до его слуха донесся звук открытия двери кабинета.

Цокот каблуков эхом отражался в стенах помещения, а затем их обладательница остановилась и выжидательно посмотрела на мужчину. Высокий рост, широкие плечи, выпирающие через белый костюм мышцы. Лысая голова, на затылке которой был выбит штрихкод.

— Ты знаешь, зачем я позвал тебя, Элеонора? — спросил мужчина, не оборачиваясь. Его больше интересовали огни города, чем девушка, пришедшая к нему.

— Да, господин Стоун. — завораживающим голосом ответила Элеонора.

— Работу нужно выполнить аккуратно. Никто не должен знать, что ты и твоя команда были в иностранном государстве, поняла? — слегка повернул он голову, посмотрев на Элеонору.

Кукольное лицо, которое принято считать модельным. Пышные ресницы и губы, подкрашенные ярко красной помадой. Белые распущенные волосы, стекающие водопадом на спину девушки. Осиная талия, украшенная чёрным облегающим платьем, подчёркивающим достоинства своей обладательницы.

Множество подобных женщин в своей жизни видел господин Стоун, но Элеонору от них отличало несколько факторов. Гетерохромия глаз, один из которых был жёлтым, а другой зелёным. А так же то, что девушка была великолепным киллером.

— Всё будет сделано согласно плану, господин Стоун. — сухо отозвалась девушка. Она терпеть не могла снобов из корпораций, которые постоянно ей указывают на то, как нужно работать. Её репутация непоколебима и она всегда исполняет заказ в лучшем виде.

— Тогда, ты свободна. — махнул рукой мужчина, давая понять, что разговор окончен.

Взмахнув волосами, девушка развернулась и, цокая каблуками, вышла из кабинета, оставив господина Стоуна в одиночестве.

— Ничего личного, Хакагурэ Широ, лишь бизнес. — тихо произнёс он, тонко улыбнувшись.

* * *

Китай. Дворец императора Цао.

Сидя на своём троне в огромном, освещаемым светом зале, император придавался мыслям. Буквально на днях он получил информацию о Японском юноше, обладающим силой ранга Короля в 17 лет. Подобное всколыхнуло всю Китайскую аристократию, заставив тех зашевелиться. Этот боец был, как угрозой, так и возможностью. И теперь император думал над тем, стоит ли игра свеч. Нужно ли пытаться выкрасть мальчишку и с помощью дара одного из родов подчинить своей воле. Род Ванчао, состоявший в клане Мигитэ, обладал даром гипноза. Их песнь могла завладеть разумом человека и животного, подчиняя своей воли. Проблема была лишь в том, что эту самую песню нужно услышать без других звуков.

Услышав, как массивные двери открываются, император обратил внимание на вошедших. Это были молодые девушка и парень, одетые в традиционный костюм, состоявший из длинного халата и рубашки с рукавами большой ширины.

Дойдя до середины зала, они остановились и упали ниц, ожидая слов своего правителя.

— Для вас есть задание. — негромко заговорил император Цао, смотря на них своими чёрными глазами. — Отправляйтесь в Японию и найдите Хакагурэ Широ.

— Позвольте вопрос, о великий Хуанди(Император). — подала голос черноволосая девушка, не поднимая глаз. Если бы она только посмела обратить свой взор на того, кто правит поднебесной, то её голова слетела бы с плеч!

— Спрашивай, дочь Ванчао. — махнул рукой император, давая своё разрешение.

— Нужен ли вам живым этот юноша? — выверяя каждое слово, спросила она.

— Его приобретение для империи было бы замечательным, но я не расстроюсь, если он умрёт. — дал ответ император, поправив свои шёлковые одежды.

Услышав слова правителя, девушка замолчала и продолжила находиться в покорной позе.

Кивнув, император обратил своё внимание на юношу, находящегося рядом с девушкой.

— Её охрана на тебе, Бохай. — проговорил он высокомерно, отдавая приказ.

— Ваша воля — закон, Хуанди. — покорно ответил юноша. Он был членом клана Ма-Вэй, которые лично защищали императорский престол. И раз его император отдал приказ, он выполнит его даже если придётся отдать свою жизнь!

— Ступайте, — вновь взмахнул старик рукой.

Поднявшись, девушка и парень, не разгибая спин, задом покинули зал. Им предстояло задание, данное самим императором…

* * *

Российская Империя. Санкт-Петербург.

Сидя в своём кабинете, император Российской Империи желал кого-нибудь убить. Его кулаки и челюсть были сжаты до скрипа, а глаза неотрывно читали доклад одного из бойцов Императорского корпуса — Самойлова Сергея. И чем дольше император читал эту бумагу, тем сильнее росло его желание убивать. Наталье очень повезло, что император не просмотрел этот документ ранее, иначе приговор был бы жестче. Теперь же, ему оставалось лишь вдохнуть и шумно выдохнуть. Его сестра будет наказана и это даже не обсуждается. И теперь нужно было решать проблему с мальчишкой, которого она затащила в постель!

— Щенок! — рявкнул император. Его кулаки вмиг покрылись тёмным пламенем, а затем стол кабинета разлетелся на множество кусков, заставив сидящую в соседней комнате секретаршу испугано пискнуть и побледнеть.

Нажав на кнопку приёмника, мужчина вызвал свою секретаршу, разозлено произнося:

— Света! Пришли ко мне Волкова! И пусть мне в кабинет установят новый стол!

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело