Выбери любимый жанр

Эра людей. Дьявол (СИ) - Криптонов Василий - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

Коон побледнела. Ей, наверное, очень хотелось покрутить головой, убедиться, что сзади никто не стоит, но она сдержалась. Губы её едва заметно шевельнулись.

— Мортегар, — долетела до меня тихая мысль, — это правда ты? Как такое возможно?

— Магия, — не стал я вдаваться в подробности; и тут же решил на всякий случай замести следы: — Мне недолго осталось, скоро я должен буду уйти. Но перед тем хочу получить ответы, чтобы упокоиться окончательно. Так что задумала Клинтиана? Что она сделает с Асзаром и Алмосаей?

Теперь, если Клинтиана вдруг узнает о нашей беседе и допросит Коон, та ей скажет, что я уже собирался улететь на тот свет навсегда. Юи, стоя в дверях, показала мне большой палец.

Коон взяла себя в руки. Губы её зашевелились медленно:

— Тяжело говорить по-русски, тут мало правильных слов. Хорошо. На полюсе есть то, что мы называем Источником. Это сделали маги, давным-давно. Они, верно, забыли. Самое близкое понятие на русском — канализация. Такое назначение…

— Извини, — перебил я. — Канализация и Источник — мягко говоря, не одно и то же… Те, кто путал их, плохо кончали.

— Я не умею хорошо объяснять, — пожаловалась Коон. — Сама толком не понимаю. Туда сбрасывалось то, что нельзя, невозможно было использовать. Какая-то часть вновь вливалась в мать-вселенную, но энергия была искажена, и основная её масса осталась там.

— Какая масса? — недоумевал я. — Какая энергия?

— Магия, — «пояснила» Коон. — Я не знаю, как и откуда она бралась, ведь я практически ничего не знаю о магах. Ни одна нить не ведёт туда. Однако некоторые нити ведут к магам, которые знают дорогу. Вот зачем нужны твои друзья. Кто-то из них знает. Но всё равно без тебя нельзя открыть…

Она замолчала, видимо, совершенно запутавшись в дебрях незнакомого языка. А я задумался. Что ж, мы с Юи были правы: какая-то фигня там на полюсе есть, чтобы её открыть, нужен я. А чтобы до неё добраться, оказывается, нужны Асзар и Алмосая. И, судя по тому, что я видел в шатре, Клинтиана надежд не оставила. Она собирается научить эту пару своему языку. И мой труп она выбрасывать отнюдь не…

Так, а это ещё что?!

— 4 здоровья.

Как так — четыре?! Насколько я помню договор, Мнимая Смерть должна снимать по два пункта в час. Какого…

По толпе пронеслось волнение, оно достигло и Коон. Та вскочила на копыта, развернулась.

— Твоё тело вынесли, Мортегар, — прошептала она. — Теперь ты уйдёшь?

— Как вынесли? Куда вынесли?! Да какого, вообще…

Я замолчал, поняв, что объяснений мне не требуется. Я призрак или не призрак? Призрак! Значит, сам разберусь.

С такой мыслью я подлетел выше, поднялся и над Коон, и над дверью в Ничто, воспарил над огромной льдиной. И с головокружительной высоты впервые сумел окинуть единым взглядом всех собравшихся в океане воинов Клинтианы. Японский городовой, вот это жуть… Таких льдин, как наша — видимо-невидимо. Нет, технически, я их даже сосчитать бы смог, да только что в том смысла? Флотилия, армада, идущая в одном направлении. Посмотрел я и в том направлении.

Там уже виднелся белоснежный ледяной берег. Пусть далеко, пусть это только для моего призрачного взора он был виден, но всё же… Видно, Клинтиана увеличила скорость, смекнув, что тормозить больше незачем. Сутки — и причалят. А там начнётся что-то, чего пока никто не понимает. Может, даже сама Клинтиана. Всех ведут нити, а нити не дают отчёта. Они просто заменяют собой желания, вот и всё.

Но важнее всего сейчас то, что происходит с моим телом. А оно безвольно парило в воздухе. Вслед за ним медленно шагала Клинтиана, подняв светящийся посох. В воображении у меня заиграл похоронный марш.

Я опустился, подлетел ближе, завис в метре над этой печальной картиной. Войско расступалось, люди и кентавры склоняли головы, выражая невероятную скорбь. Вслед за Клинтианой из шатра вышли Асзар, Алмосая, Половник и Противень. Траурная процессия прошла метров двадцать и остановилась.

— Здесь, — провозгласила Клинтиана, — будут лежать останки Настар-Танда. Он умер, подвластный силам, которые мне неведомы, но его тело и до сих пор не пронизывается и не оплетается нитями судьбы. Быть может, я ещё смогу использовать его так, как было предсказано… — Тут её голос дрогнул, и я почувствовал, что эта женщина, которая изо всех сил старается выглядеть торжественной и непреклонной, сильной и независимой, на самом деле готова разрыдаться. И что она во мне нашла?.. Ну, в смысле, так, чисто по-человечески.

Раньше, допустим, сила Огня добавляла мне притягательности. Из-за неё, всего вероятнее, на меня изначально запали и Натсэ, и Авелла, совершенно точно — Боргента. Но теперь Огня во мне нет, я самый обычный. А вот, поди ж ты…

Мановением посоха Клинтиана аккуратно опустила мой труп, покрытый простынёй, на льдину. И я буквально физически почувствовал, как холод, исходящий от льдины, радостно вцепился в добычу. Хреновенько… Интересно, в какой расход мне это выльется?

— Вокруг тела должен стоять почётный караул, — сказала Клинтиана. — Коон! Ты… Ты потеряла друга. Я думаю, этой чести достойна ты и твои… люди.

Коон приблизилась к моему телу и скорбно наклонила голову. А я мысленно возрадовался. Хорошо, если меня будет охранять свой «человек». Значит, будут шансы что-то предпринять. Чтобы фальшивый труп не превратился в настоящий.

— Завтра утром мы причалим к Холодному Берегу, — продолжала Клинтиана. — И начнём путь к великой победе!

Войско осторожно поддержало печальный голос бар домодос восклицаниями, которые можно было бы охарактеризовать как «уныло-восторженные».

* * *

Я вернулся в Ничто в смешанных чувствах и обнаружил Юи в них же.

— Дело плохо, — сказала она.

— Знаю, видел…

— Клинтиана, видимо, решила положить тебя на лёд, чтобы ты не испортился. Пока я могу спрогнозировать расход здоровья до восьми пунктов в час. Однако каждый час, скорее всего, расход будет расти. Оживать нужно будет не позже, чем на сотне. Иначе ты просто не выкарабкаешься никакими путями. Шкала здоровья — это только численное воплощение состояния, она не учитывает необратимых повреждений…

Здоровье: 371.

— Посчитаешь, сколько улетит за сутки? — попросил я. — Нам бы только день простоять, да ночь продержаться.

— Скажу через час, — кивнула Юи. — Нужно оценить динамику.

— А я с новой загадкой, между прочим, — порадовал я фею. — Что такого могут знать о полюсе Асзар или Алмосая?

— Алмосая, — тут же уверенно поправила Юи. — Помнишь, как у неё дрогнул голос, когда она говорила о полюсе? О, она что-то совершенно точно знает!

— Так может, у неё и спросить? — предположил я.

— Н-не уверена, что это хорошая мысль. Алмосая сейчас почти неотлучно находится при Клинтиане, а учитывая её характер и темперамент, вряд ли она сможет общаться с тобой мысленно, не показывая виду. Асзар — лучший вариант, однако он, вероятнее всего, ничего не знает.

— Но он может выспросить у Алмосаи, — возразил я.

— Может… — Фея Подсознания, похоже, в эту затею ни на грош не верила. — Ладно, в любом случае, пока что у нас есть более интересное дело. Ну, я так думаю, что для тебя оно будет более интересным.

— Уже интересно, — подбодрил я девочку.

Она схватила меня за руку и потащила. Дверь с надписью «Коон» захлопнулась за нашими спинами. А шли мы к третьей двери. Все три стояли так, что как будто бы обозначали вершины равностороннего треугольника.

— Да ладно! — выдохнул я. — Быть не может, Юи!

— А я тебе что говорила, а? — торжествующе воскликнула мелкая.

На двери красовалась табличка: «Натсэ».

Глава 4

Спиритический сеанс

Я — смелый человек, но перед этой дверью руки у меня задрожали, и я далеко не сразу отважился отпереть замок. Честное слово, будь на двери табличка «Бессмертный и всесильный демон разрушений, насилующий и жрущий всех без разбора», я бы вообще не колебался, фигня делов, отобьёмся. Однако внести ясность в ситуацию с Натсэ мне было без дураков страшно.

53
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело