Жизнь (СИ) - Ларосса Юлия - Страница 58
- Предыдущая
- 58/87
- Следующая
Итак, финал.
Судья огласил тему сегодняшнего заседания и дал слово адвокатам. Я с трудом улавливала суть сквозь законную терминологию и судорожно сжимала пальцы, лежащие на коленях.
Себастьян пристально следил за мной. Я это чувствовала, замечая, как его скрещенные на столе ладони слегка подрагивали.
– Итак, – провозгласил судья. – По личному распоряжению его величества короля Фердинанда IV, который непосредственно причастен к оформлению данного брака, я готов аннулировать его, если обе стороны не предоставят новые аргументы для сохранения союза.
Мои адвокаты молчаливо ожидали. Мое сердце трепетно стучало, как вдруг…
– Ваша честь, новый и весьма весомый аргумент имеет место быть, – заговорил строгий голос одного из защитников Эскаланта.
Я дернула головой в его сторону, с трудом улавливая смысл слов.
– Озвучьте его, адвокат.
– У господина Эскаланта, имеются все веские причины полагать, что его жена беременна его наследником.
– Что?! – выдохнула я и оказалась в центре всеобщего внимания и осуждения за нарушение строгого заседания.
– Продолжайте! – потребовал судья.
Моя челюсть отвисла, пока я слушала слова адвоката противоположной стороны:
– Наш клиент требует медицинского заключения от госпожи Солер, которое подтвердит или опровергнет данное подозрение. В случае подтверждения – об аннулировании брака не может быть и речи.
Наступила тишина, как мне показалось, бесконечная. Я перевела взгляд с судьи на Себастьяна, который едва заметно приподнял уголки губ, глядя на меня медовыми, торжествующими глазами.
Зачем он это делает? Он знает, что от него я беременной быть не могу! А если подозревает, что я могла оказаться в положении от Ксавьера или Гаспара то, как он может допустить меня в свою семью?! Неужели деньги для него выше всех моральных ценностей?!
Моя боль переросла в злость и обиду. Это стало привычным послевкусием от его поступков.
– Итак, – услышала я голос судьи и посмотрела в его сторону. – На разрешение данного вопроса предоставляю одну неделю. В следующий вторник, в это же время, жду вас, господа, с необходимыми документами для разрешения вопроса.
– Зачем, Себастьян? – выкрикнула я ему в спину уже в коридоре.
Но Эскалант либо не услышал, либо не подал виду, и скрылся за пролетом широкой лестницы, ведущей вниз.
– Что случилось? – встревожено спрашивал Ксавьер, вглядываясь в мое шокированное лицо.
– Не знаю, – пробурчала я и пошла в ту же сторону, к выходу. – Развод оттянули еще на неделю.
– Понятно, – ухмыльнулся друг, идя рядом со мной и моей охранной. – Почему-то я не удивлен.
Игнорируя его реплику, я еще раздумывала по поводу наставлений, которые мне дали адвокаты. Посещение гинеколога, сдача анализов, получение результатов и предоставления их им для рассмотрения.
Черт побери, что он задумал?! И, главное, зачем?
Простившись с Ксавьером, я села в авто и назвала адрес дома Латти и Виктора. Мне необходимо обсудить с ними новый поворот в исполнении Себастьяна. Ведь он полностью меняет наши планы!
Раздумывая над новой загадкой, я смотрела на проезжающие мимо авто, которые, то появлялись перед нами, то скрывались за поворотами многочисленных улиц. Машину уверенно вел Бенедикт Раблес и повернул в сторону незнакомого мне квартала с узкими переулками и темными подворотнями. Я узнала этот район и очень удивилась. Раваль – один из противоречивых частей города, который даже в светлое время суток местные старались обойти стороной.
Я, нахмурившись, смотрела, как на нашем пути возник огромный черный внедорожник. Не знаю почему, но внутри поселилась странная тревога. Я оглянулась и увидела, что за нами двигается такой же автомобиль, что и впереди. Эти железные машины, внушающие трепет своими размерами, подобно неизвестному и незваному конвою, сопровождали нас.
Мы въехали в очередную узкую и длинную подворотню с бетонными, изрисованными граффити, арками и неаккуратными прохожими, которые оставляли здесь в лучшем случае непристойные надписи. Закрытые наглухо двери домов и домофоны с подпаленными кнопками и стертыми номерами квартир навевали тоску и опасность, которыми был пропитан здешний воздух.
В салоне стало темно, и мои мысли прервались резким звуком тормозов, которые остановили машину. Мы едва не столкнулись с внедорожником, который внезапно затормозил впереди и теперь освещал салон авто красными сигнальными огнями габаритов. Меня качнуло вперед, но обретя равновесие, я намерилась спросить у водителя, в чем дело, как вдруг, двери по обе стороны от меня распахнулись.
Вертя головой, я ошарашено смотрела, как рядом уселась девушка одетая точно, так как я, и подмигнула мне.
– Бенедикт! – испугано вскрикнула я.
Но реакция охранников была нулевой, даже когда мужская рука схватила меня за плечо и стала тащить наружу.
– Помогите!!!..
Мои возмущения были подавлены ладонью Себастьяна Эскаланта, когда он беспрепятственно волок меня к тому самому черному внедорожнику с тонированными стеклами. Мое сопротивление успешно и легко сломлено, и я оказалась на переднем пассажирском сидении машины. Пока мое авто беспечно отъехало и скрылось в ближайшем переулке.
Все произошло так быстро и слажено, что я даже засомневалась в реальности этого явного похищения посреди города одной из самой охраняемой личности Барселоны.
Интерпол, где же ты?!
На водительском месте разместился уверенный похититель по имени Себастьян. И не говоря ни слова, просто направил автомобиль вперед, по той же узкой улочке.
– Себастьян, что ты творишь?! – вскрикнула я, глядя, как он сосредоточено ведет огромный внедорожник. – Эй, ты слышишь меня?
– Лучше, чем рассчитывал, – бросил он, заглядывая в зеркало заднего вида, и снова переключая внимание на дорогу.
Он искал «хвост» за нами. Я тоже посмотрела назад, но увидела лишь все тот же квартал и одиноких, безразличных к окружающему миру, прохожих.
Глава 41
Похищенная надежда
– Зачем ты это делаешь, Себастьян? – снова вскричала я, слишком взбудораженная этим поступком.
– Помолчи, Зоя! – спокойно приказал он, снова бросая взгляд в зеркало заднего вида.
Я поздно осознала, что мой «Блэкфон» остался в сумке на заднем сидении уже уехавшей машины. Меня клонило из стороны в сторону, когда он умело, лавировал среди квартала Раваль. Поворот за поворотом, арка за аркой. Я смотрела на мрачные улочки с такими же взглядами проходящих мимо пешеходов или девушек, продающих свою любовь, в ярких вызывающих одеждах.
– Куда ты меня везешь? – я судорожно ухватилась за ручку заблокированной двери.
На этот раз Себастьян посмотрел мне в глаза, заставляя сердце неистово биться об ребра.
– В место, где ты станешь моей, – изрек он и снова уставился на дорогу.
Я с трудом сдержала чувства под контролем, пока мозг прорабатывал различные смыслы сказанной им фразой.
Я посмотрела вперед на брусчатый путь, освещенный фарами этой машины:
– Ты понимаешь, как сильно рискуешь, Себастьян?
Он не отвечал, и я перевела взгляд на сосредоточенное и хмурое лицо Эскаланта. Я заметила, что он переоделся. Теперь на нем был белый, длинный свитшот и синие джинсы.
Значит, вот это и есть его план. Подкупил мою охрану, которая подчиняется Виктору. Нанял актрису для отвода глаз. Кто станет искать ту, которая не пропадала? Но сколько продлится этот обман? Час? Два? День? Детектив Мортис пугающе внимательный, учитывая все данные, которые он собрал на Себастьяна. Гаспар признался, что был ошеломлен, заглянув в карту памяти от своего босса. Вдруг он решит нанести мне очередной визит, а там…
– Себастьян, остановись! – снова потребовала я. – Это очень серьезно!
– Думаешь, я этого еще не понял? – усмехнулся он.
– Думаю, да. Иначе попытался бы все исправить.
Медовый взгляд устремился на меня и выдавил воздух из легких.
- Предыдущая
- 58/87
- Следующая