Выбери любимый жанр

Воровка для принца (СИ) - Витор Анна - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— В чем дело? — спросил он.

— Она… позвала меня, — Тарья облизнула губы, мигом пересохшие от волнения.

— Не смей, — Роберт сильнее сдавил ее ладонь. — Это может быть еще одна проделка Нокты.

Последнюю фразу он выдавил тихо и неохотно. Тарья скользнула коротким взглядом по его лицу, решив потом расспросить обо всем. А пока оказалось не до этого. Ведь силуэт призрака расплылся белым туманом. Он стек в овраг, подбираясь ближе.

Похоже, теперь это увидели все. Томас выпрямился, поворачиваясь к туману. А тот собрался в человеческий силуэт прямо перед Тарьей. Она интуитивно почувствовала, что только ей видно, как в белой дымке проступает лицо, испещренное морщинами. Ладонь сама собой выскользнула из пальцев Роберта. Как завороженная, Тарья шагнула вперед.

— Не бойся, — тихо-тихо прошелестела старуха. — Я ждала тебя.

— З-зачем?

— Инею нужна новая хозяйка. Он со дня моей смерти скитается один. Не пугайся, что дикий. Почувствует от тебя добро и ласку — будет вернее любого пса, кому угодно глотку за тебя перегрызет…

Волк пробежался по краю оврага. Нос — единственное черное пятно на белой морде — ткнулся в землю, что-то вынюхивая. Найдя более удобное место для спуска, Иней скользнул вниз.

— Но почему я? — тихо спросила Тарья.

Старуха погладила по волосам, но прикосновения не было — только холод, как от зимнего ветерка.

— Потому что тебе нужен верный помощник, девочка. Ведь однажды ты сразишься с той, кто меня погубила, — горько улыбнулась она. — Я была слишком самоуверенной, желая получить бессмертие у темной богини. А она не прощает ошибок в ритуалах. Удачи. Будь смелой, а Иней тебе поможет.

Повеяло прохладой, и силуэт старухи расплылся. Туман рассеялся. Тарья замерла, глядя в пустоту. Из оцепенения не вывел даже мокрый нос волка, ткнувшегося мордой в ладонь.

Роберт опустил руку на плечо, силой разворачивая к себе. Тарья заморгала, словно только что проснулась.

— Что это было? С кем ты говорила? — спросил он.

— С его прошлой хозяйкой… попросила присмотреть за ним, — слегка улыбнувшись, она потянулась к Инею.

Он спокойно подставил голову, позволяя почесать за ухом.

«И предупредила, что мне придется сразиться с самой Ноктой», — подумала Тарья, но говорить не стала: еще посмеются.

Глава 15

Иней отбежал немного в сторону, то и дело замирая и оглядываясь. Поняв, что таких намеков Тарья не понимает, он вернулся. Она ойкнула от неожиданности, когда сильные челюсти сцапали за край плаща. Стоящий рядом Роберт напрягся, уже готовый защитить в случае чего. Однако Иней лишь потянул за собой.

— Кажется, он куда-то зовет, — пробормотала Тарья.

— Вместе пойдем, — сказал Роберт. — Все равно Томас еще занят.

Они двинулись по извилистому оврагу, пока дорога не пошла вверх. Иней побежал вперед, шустро перебирая лапами и периодически принюхиваясь. А потом и вовсе рванул так, что пришлось постараться, чтобы не выпустить его из вида. Здесь, в лесной чаще, белый силуэт почти потерялся среди островков снега.

— Может, просто зайца почуял? — предположил Роберт.

Среди деревьев показался покосившийся домик. Рядом с ним сбежавший от Тарьи конь ткнулся мордой в землю, ища что-то среди сухих травинок. Иней остановился немного поодаль. Похоже, чтобы не спугнуть. Довольный собой, он повернул голову к Тарье.

Она с улыбкой остановилась, переводя дыхание. Иней подбежал ближе, вильнув хвостом. Тем временем Роберт попытался заглянуть в мутное окошко домика и заключил:

— Похоже, никого нет.

На стук в дверь никто не отозвался. Более того, она скрипнула, сама собой приоткрываясь на щелку. Роберт заглянул внутрь, держась наготове: все тело напряженное, как у зверя перед броском, а ладонь — на рукояти меча.

— Отлично, посидишь здесь. Схожу к Томасу, чтобы привести сюда нашего «раненного», когда закончит. Подождем здесь пару часов, пока не оклемается.

Роберт говорил торопливо, немного нервно. А взгляд то и дело напряженно просматривал просветы между деревьями.

— Роберт, — не выдержала Тарья, — дело же не только в лошади? Ты боишься, что в округе еще остались темнодуши?

Она поднялась к нему на деревянный порог, робко коснувшись руки.

— Я не боюсь темнодуш, понятно? — Роберт резко отдернул ладонь. — Сиди здесь и не высовывайся.

Он взял за талию Тарью, передвигая, как фарфоровую статуэтку. Она возмущенно посмотрела исподлобья, оказавшись в дверном проеме. Руки недовольно сплелись на груди.

— Магия их не берет. А ты испепелил за две минуты. Ничего не хочешь объяснить? — ядовито поинтересовалась Тарья.

Роберт не повысил голос, но она мгновенно поняла, что разозлился не на шутку:

— А что ты хочешь услышать? Во мне магия Нокты — их непосредственной хозяйки. Так что да, я могу их убить. Если отпущу ее силу, которую обычно сдерживаю.

С каждым словом он наступал, заставляя пятиться назад. Тарья и сама не поняла, как оказалась в тесной комнатушке. Только осознала себя загнанной в ловушку: в полутьме, пахнущей деревом, сухими травами и старыми вещами. Сердце затрепетало, стоило Роберту подойти вплотную. То ли страх, то ли волнение, от которого помутилось в голове. Губы Тарьи слегка разомкнулись. Сбившись с дыхания, она прошептала:

— А когда не сдерживаешь, она берет верх над тобой… как сегодня.

Иней бесшумно скользнул в дом. Отвлекшись, Тарья и не заметила, как Роберт резко шагнул вперед. Опомнилась она лишь, когда оказалась прижата лопатками к сырой деревянной стене. А сильные руки по обе стороны перегородили пути к отступлению.

— Не многовато любопытства? — прорычал Роберт. — Может, теперь побежишь на ближайшую базарную площадь, чтобы всем рассказать? Люди же так любят слухи об этом! Как-то слышал, что для контроля над силой я каждое полнолуние убиваю по невинной деве. Хотя, как по мне, с ней можно было бы найти занятия и поинтереснее. Что скажешь?

Ухмыльнувшись, он ухватил Тарью за подбородок. Палец томно, с нажимом обвел контур губ, отчего дыхание вконец сбилось.

— Руки убери! — дернулась она. — Или я… я Инея на тебя натравлю! Он меня слушается!

Тарья бросила взгляд в сторону разлегшегося на полу Инея. Он демонстративно зевнул прежде, чем опустить голову на лапы. Правда, челюсти все-таки клацнули.

Тарья толкнула Роберта, но он перехватил ее запястья. Оба — одной рукой. А второй мягко погладил по волосам, все приближаясь и приближаясь. И Тарья сама не поняла, как слегка подалась навстречу.

Глава 16

В полутьме глаза Роберта показались особенно темными. Завораживающими. Тарья не смогла отвести взгляд, пока не почувствовала, как его губы накрыли ее. Ресницы вздрогнули, опускаясь. А в голове помутилось от томительно сладкого поцелуя. Роберт мягко скользнул ладонью по спине, вдоль позвоночника, привлекая ближе.

Как зачарованная, Тарья запустила пальцы в шелковистые черные волосы. И опомнилась только, когда губы разомкнулись.

«Что это на меня нашло? Не хватало еще так поддаваться ему!» — смущенно подумала она, отворачиваясь.

— Ты слишком испугалась сегодня? — прошептал Роберт, еще держа за талию.

Тарья мягко ускользнула. Обхватив себя за плечи, она поежилась с тихим:

— Мне казалось, ты нас просто возьмешь и убьешь.

Роберт остался позади, но Тарья спиной почувствовала его помрачневший взгляд. А от серьезного, чуть напряженного тона стало не по себе:

— Я мог. В такие моменты темная энергия сильнее всего: моего разума, чувств, привязанностей… Я осознаю все только потом.

— Неужели ничего нельзя сделать? — она развернулась к нему.

Роберт прошелся вдоль старых полок на стене. На них остались пузырьки и мешочки от прошлой хозяйки. Он провел кончиками пальцев по краю, будто проверяя, сколько там собралось пыли.

— Можно, — негромко ответил Роберт, задумчиво глядя в пустоту. — Именно поэтому мне нужна книга и затерянный храм. Храм, который построили одновременно для Солиса и Нокты — для светлого бога и темной богини. Место идеального магического баланса. Если провести ритуал там, я смогу разобраться с этой силой.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело