Выбери любимый жанр

ИР 9 (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Сопровождали меня Вершитель герд Имран в своём знаменитом подаренным правителем гэкхо доспехе, Слышащая герд Айни Ури-Миайуу в чёрном Энергетическом доспехе реликтов и с клинками из клыков правителя триллов Гуго Первого напоказ, жутковатая в своих тёмных «одеждах ситха» Дознаватель лэнг Соя-Тан Ла-Варрез, да и Тайный Мастер герд Тини перемещался где-то поблизости в невидимости. Семь юрких Малых охранных дронов реликтов крутили над нашими головами стремительную карусель, готовые броситься на любого указанного им противника. Это был, так сказать, первый выход в свет нового Пожирателя и его свиты, и мне хотелось произвести на хозяев станции должное впечатление.

Авторитет повышен до 154!

Пожалуй, в своём стремлении выглядеть солидно я даже перестарался. Встречающие мою группу в холле два крупных «статусных» мелеефата в боевой броне — начальник станции Буга-Тау-Ро и командующий Сорок Второй резервной флотилией своры — поджали суставчатые лапы под туловища и опустились на пол. То же самое повторили и их стоящие поодаль охранники. Странно. Впервые сталкивался с таким поведением представителей расы мелеефатов.

— Жест глубочайшего уважения, оказываемый лишь правителю самого высокого ранга, — объяснила Айни на русском языке, чтобы мелеефаты не смогли понять.

Ясно. Жестом руки я позволил павшим ниц мелеефатам подняться. На головогруди командира Сорок Второй резервной флотилией обнаружился сияющий орден в виде украшенной мелкими драгоценными камнями семилучевой звезды. Орден? Насколько я знал, у самих мелеефатов не принята была такая форма поощрения отличившихся бойцов. Но в свору входили десятки, если не сотни покорённых и вассальных рас, и вполне могло быть, что боевые ордена где-то использовались. Видимо, именно там стоящий передо мной мелеефат сумел чем-то отличиться.

Впрочем, я быстро потерял интерес к ордену и его восьмилапому обладателю, поскольку в конце длинного коридора станции уже слышался нарастающий цокот множества лап по металлокерамическим плитам пола. А вскоре показалась и большая группа тех, ради кого я, собственно, и прибыл в эту затерянную в космосе ничем не примечательную звёздную систему — сотня подаренных мне Георгом Первым особо крупных и быстрых, специально выведенных генетиками Роя бойцов исеек-доминантов. Живучих, абсолютно бесстрашных, смертоносных и беззаветно преданных своему хозяину.

Выглядели мои новые бойцы очень эффектно — крупные и шипастые, похожие на закованных в бронескафандры богомолов-переростков, они сверкали яркими фонарями на панцирях и несли в лапах плазменные резаки и стрелковое оружие, в том числе тяжёлое. Отдельного оружия для ближнего боя исеек-доминантам не требовалось, поскольку каждая особь и так была вооружена острейшими смертоносными передними конечностями, способными пробить любой панцирь или бронежилет. При этом исееки передвигалась настолько быстро, что мелеефаты из числа охранников станции едва успели отпрянуть в сторону, чтобы не быть сбитыми с лап и растоптанными существами, каждое из которых превосходило мелеефата в высоту раза в полтора и было как минимум вчетверо крупнее.

При виде летящих прямо на нас машин смерти маленькая лэнг Соя-Тан Ла-Варрез заметно напряглась и вытянула руки ладонями вперёд, начав формировать огненный шар. Странно. Девчонка, как и Айни с Имраном, уже видела представителей расы исеек-доминантов и не должна была пугаться их облика. На всякий случай я успокоил маленькую магичку и объяснил, что видит она наших новых союзников. Более того, уже фактически членов нашей команды, которые усилят абордажную группу крейсера. Огненный шар, уже успевший вырасти до размеров баскетбольного мяча, бесследно исчез в ладонях Дознавательницы.

Сам я сохранял абсолютное спокойствие и не сходил с пути несущейся живой волны, с отстранённым любопытством наблюдая за приближением огромных насекомых и рассуждая о странном ритуале знакомства исееков с хозяином. Проверяют мою выдержку? Хотят убедиться, что новый хозяин достоин управлять ими? Так или иначе навык Ощущение Опасности молчал, так что никакой реальной угрозы не было.

Так и вышло. Ближайшие исееки резко остановились всего в метре от меня, после чего низко склонили головы с огромными фасеточными глазами и замерли неподвижно. Затем огромные и жутковатые бойцы расступились, пропуская вперёд молоденькую беловолосую человеческую девушку в очень тонком чёрном облегающем спортивном костюме. Она что, бежала пару километров по длинным коридорам космической станции от места стыковки линкора «Невеста Хаоса» вместе с отрядом бойцов исееков? Но если и так, по внешнему виду Луаны сказать этого было нельзя. Девушка-андроид не выглядела уставшей или запыхавшейся, подошла и с достоинством поклонилась.

— Мой кунг, я выполнила ваш приказ и привела с «Невесты Хаоса» запрошенных бойцов Роя. Двадцать звездолётов отсоединились от флотилии и готовы сопровождать ваш крейсер. В состав группы вошли пять эсминцев типа «Мухоловка», шесть тяжёлых фрегатов типа «Ястреб» и девять фрегатов проекта «Пироман». Какие будут дальнейшие распоряжения?

Говорила она на языке гэкхо, причём очень чисто. Я не успел ответить, поскольку прямо у меня на глазах к описанию красивой девушки-андроида добавилась приставка «герд». Надо же! Скромная Переводчица, одна из сотен тысяч копий королевы андроидов лэнг Бионики, вызвала повышенный интерес у внимательно, вне всякого сомнения, следящих за этой встречей военных своры и представителей всевозможных спецслужб мелеефатов. И подняла параметр Известность до значения, позволяющего считаться гердом — «возвысившимся над толпой» на языке реликтов.

— Поздравляю с получением статуса «герд»! — улыбнулся я Луане, но потом наоборот нахмурился и проговорил недовольно. — Вообще-то я полагал, что «Невеста Хаоса» и сопровождающие линкор корабли со всей возможной скоростью идут к Земле.

— Так и есть, мой кунг! — заверила меня девушка-андроид.

— Но тогда объясни мне, герд Луана, почему флотилия уже умми торчит в этой звёздной системе, а не движется дальше цепочкой варп-маяков?

Моя синтетическая собеседница сразу стушевалась и опустила голову.

— Кунг Комар, нас сдерживает «Невеста Хаоса». Огромному линкору требуется время для подзарядки энергией перед новым дальним прыжком. На территории Империи все варп-маяки оборудованы портами зарядки, как раз для быстрого восполнения энергии пристыкованных кораблей. Но тут на территориях Роя такого нет. Мы не получаем ускоренной накачки энергии, что сильно сдерживает скорость перемещения по цепочке варп-маяков.

Понятно… Я попросил миелонку Айни переводить на язык мелеефатов, после чего поднял голову вверх и проговорил в потолок, где сканированием уже обнаружил и видеокамеры, и микрофоны, и множество другой скрытой техники и даже убранные сейчас за потолочные плиты автоматические скорострельные турели.

— Переход этой флотилии к Земле согласован с правителем кронгом Лаа и отвечает, в том числе, интересам своры мелеефатов. Поэтому очень надеюсь, что на всех последующих точках маршрута кораблям Империи будет оказана поддержка энергией для их скорейшего перемещения. Уж протянуть силовой кабель от реактора станции в космос вполне по силам столь великой и технологически развитой расе.

Известность повышена до 151.

Авторитет повышен до 155!

Ответа не последовало, да его и не требовалось. Я знал, что моё сообщение услышано. И надеялся, что свора примет нужные меры, после чего подобные многочасовые остановки в пути больше не станут задерживать мои звездолёты на каждой из точек цепочки варп-маяков. Посчитав миссию исполненной, я велел герд Айни транслировать для сотни замерших бойцов-исееков приказ следовать за мной, после чего резко развернулся к выходу со станции.

Успешная проверка на Восприятие!

Что такое? Краем глаза я уловил, как с головогруди руководителя Сорок Второй резервной флотилии своры исчез заинтересовавший меня орден. Мелеефат убрал награду в инвентарь? Или…

— Тини, — мысленно воззвал я в пустоту, — брось свои воровские замашки и верни награду владельцу. Тем более что за нами следят бесчисленные камеры, и твоё действие наверняка замечено. Скажешь, необычная вещица вызвала интерес, и тебе нужно было убедиться, что нашлёпка на панцире мелеефата не представляет угрозы твоему мастеру.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело