Ярл Авалона (СИ) - Кисличкин Михаил - Страница 35
- Предыдущая
- 35/50
- Следующая
— Но почему? Вы же воюете с тельнор. Одни вы не выстоите.
— Может быть, — согласился я. — Но это уже не ваши проблемы. Или все–таки ваши? Кстати, дельфины сказали, что вы с тельнор тоже враги. Как насчет вашего с Йарве союза? Он выстоит против вторжения тельнор?
— Непременно, — твердо сказала Квайра. — К тому же дельфины могли что–то напутать, это не слишком умные создания…
— Так они напутали и вы не враги, или вы сильнее тельнор?
— Какое это имеет значение?
— Это имеет большое значение! — хлопнул я ладонью по столу. — Давайте не будем пудрить друг другу мозги, Квайра. Я охотно верю, что вы бы прихлопнули наш анклав или сделали людей имуществом. Да только сдается мне, что есть одна маленькая проблема. В эти благословенные воды готовится вторжение тельнор, и вы об этом прекрасно знаете! Не знаю, откуда — ваши ручные дельфины вам донесли или магия какая–то сработала, но вы это знаете, как и то, что серокожие щадить вас не будут, и одни вы против них не устоите. Тельнор все равно кого обращать в имущество — людей ли, ваэрия ли. Я думаю, что договориться с ними не получится, и вы это тоже понимаете. Уничтоженный нами корабль и морской монстр были разведкой боем, а не основными силами вторжения. Поэтому вы и разговариваете с нами — вы увидели, что мы можем воевать на море против магов и воевать хорошо. А значит, в союзе с людьми у вас есть шанс победить. Только вместо того, чтобы сказать нам это прямо, вы решили сделать из нас идиотов и навязать нам свое «покровительство», подчинив нашу общину. Хорошая попытка, но она не пройдет.
В этот раз мне удалось заставить Квайру надолго задуматься, мне даже показалось, что ее бледно–синяя кожа утратила часть своей синевы от волнения.
— Ты во многом прав, человек — наконец, сказала она. — Но знай и другое — я проявляю не только прагматизм, но и добрую волю, когда сижу тут и разговариваю с вами. Не думай, что ты настолько ценен как военный союзник, чтобы диктовать свои условия. Если бы дело дошло до боя, то боевым магам моего корабля хватило бы получаса, чтобы отправить ваш кусок плавающего железа на дно. Мы можем справиться с тельнор и без вас.
— Ты решила слегка поугрожать нам Квайра? — повысил я голос. — Превратить ваш плавучий островок в пылающий костер и вовсе дело десяти минут. Охолонись, магичка, пока что свои условия навязываешь нам ты. Можете справиться с врагами без нас — справляйтесь. Мы не вцепились друг другу в глотки, а сидим и разговариваем, что делает честь нам обоим, как разумным существам. Так давай продолжать в том же духе, пугать друг друга глупо. Мы без вас пока тоже не пропали.
— Но вы будете первыми на пути тельнор! Нам выгодно объединить усилия!
— Вот! Вот так уже гораздо лучше, — улыбнулся я краем губ. — Видишь, Квайра, правду говорить легко и приятно. А то заладила: защита, покровительство, оброк… Давай начистоту: мы готовы дружить с вами против тельнор, но на своих условиях.
— На каких?
— Морской зверь наш, это не обсуждается. Вы передадите нам в дар три тысячи кандел на подготовку к отражению атаки тельнор. Мы заключим с ваэрия равноправный союз. Вы поможете нам с защитой против магических средств атаки и предоставите иную помощь по требованию. Ну, а о гарантиях взаимного ненападения, поговорим чуть позже. Согласна?
За столом в кают–компании повисла глубокая тишина.
Глава 15. Конец похода.
В конце концов, мы договорились, пусть магичка и сопротивлялась нашим дипломатическим усилиям как могла. Но я не собирался уступать, а Макарыч с Матвеем вовсю вносили свою лепту, убеждая хозяйку Вэнлая прислушаться к голосу разума.
— Да, госпожа Квайра, — объяснял я снова и снова. — Я вас уважаю и готов договариваться как союзник. Но нет, никакого покровительства не будет. Да, я допускаю, что вы сильнее. Согласен, что нам грозит общая опасность. Нет, я не переоцениваю собственную значимость. Но платить дань и отдавать часть своей территории мы не будем даже при угрозе гибели.
— Почему?
— Потому что «покровительство» на ваших условиях — это смерть общины и медленный переход в статус вашего «имущества». А люди не могут быть имуществом.
— Почему не могут? — удивилась магичка. — Очень даже могут. У вас разве его нет?
— Нет, — твердо ответил я. — У нас на Авалоне нет «живого имущества».
— Не верю. Вы все равны между собой по статусу и правам?
— Не равны.
— Решившие сражаться и прошедшие испытание командуют, а остальные им подчиняются?
— Да, — ответил я.
— Вот и я про то же. Все как у всех. Вы хозяева, а у вас — свое имущество. Нормальный порядок вещей.
— Не так, магичка, — разозлился я. — Да, ты права, кто–то командует, а кто–то подчиняется, иначе не получается. Надо быть идиотом, чтобы играть в равенство и братство в наших условиях. Есть те, кто сражается, а есть те, кого из дерьма приходится поднимать за шиворот и пинками гнать в светлое будущее для их же блага. Тут уж ничего не поделать, такова жизнь. Однако, и те и другие люди, а не «имущество»! Мы строим общину для всех людей Авалона, а не для себя лично. И считаем, что лучше смерть, чем рабство. Это вопрос принципиальный, под кого–то мы не пойдем.
Матвей странно посмотрел на меня, а Макарыч аж крякнул от удивления, хотя никто из соратников не сказал ни слова. Ну да… вышло немножко пафосно и слегка категорично. Но по сути–то верно!
— Как у вас все сложно, люди, — нахмурилась Квайра. — Либо у вас в голове мозги заплыли ряской, либо вы меня держите за тритона. Ладно, пускай, не будем углубляться. Мы равноправные союзники, никакой дани. Покровительства тогда от нас не ждите. Но требовать три тысячи кандел! Это очень большая сумма…
— Нам очень нужны эти средства, иначе никак, госпожа — вступил в разговор артиллерист. — Не в качестве платы за найм, а на общее дело. Перед схваткой с тельнор нужно закупить оружие и хорошенько подготовиться к их появлению, а это все — увы и ах — сплошные расходы и не малые. Не за нашу безопасность платите, а за свою, госпожа Квайра. Сильный и дружественный Авалон залог спокойствия и процветания ваэрия на Вэнлае и Интлае, очевидно же! Надо раскошелиться если хотите, чтобы бой был выигран.
— Дорого!
— Торг в нашей ситуации неуместен.
— Это ваша наглость в вашей ситуации неуместна…
— Вы сами говорили, что у вас богатая община, никто вас за язык не тянул, госпожа хозяйка гнезд — осторожно сказал Матвей. — Помогайте, это будет справедливо. «Бойкий» надо оснастить всем необходимым. Вы же хотите получить друзей в нашем лице?
— Друзей? Вы сейчас договоритесь до того, что это я должна просить у вас покровительства.
— Мы просто хотим честного сотрудничества…
В итоге три тысячи кандел я отспорил, как опальный стрелок у царя бочку портвейна. Правда, пришлось подарить Квайре в качестве отступного ящик сгущенки с камбуза и пообещать в будущем продавать товары технарей по «справедливой цене». Как оказалось, в мире Авалона знали о человеческой технике.
— Нам нужны ваши устройства, которые делают мгновенные и абсолютно точные рисунки, — поясняла Квайра. — Такие маленькие увесистые прямоугольники, которые можно удержать в руке. Коснулся их в определенном месте и на черном тонком камне–стекле появляется рисунок.
— Фотоаппараты, что ли? — напрягся я. — Смартфоны?
— Да, наверное. И еще устройства, через которые далекое видится близким.
— Бинокли?
— И еще коробочки, через которые технари говорят на расстоянии. А так же такие маленькие черные штучки с вставляющимися в уши веревками, которые могут играть музыку и записывать звуки. И светящиеся устройства.
— Фонарики что ли?
— Наверное. Ваэрия не любят металл, машины и железные механизмы технарей, они не совместимы с магией и гармонией природных связей, — добавила Квайра. — А вы никогда не сможете овладеть магией в полной мере. Но ваши маленькие механизмы, работающие на энергии молний или сами по себе, очень удобны для самых разных дел и не мешают колдовать. Я видела кое–что из человеческих товаров у торговцев из общин ваэрия с дальних островов, они были хороши. Вы сможете продать их нам?
- Предыдущая
- 35/50
- Следующая