Выбери любимый жанр

Ведьмино счастье (СИ) - Риш Мартиша - Страница 68


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

68

Олаф и вовсе вжался в стену.

— Марцелла, душа моя, а как же наша любовь? Всё что было между нами, — умоляюще ныл он.

— Я в эти сказки не верю, — бросила ему на ходу.

Пулей влетела в дом. В моих покоях толпились все домочадцы. Гнетущая тишина висела в комнате. Все ждали. Чего? Инструкций? Приказов?

— Маг! Быстро за целителем для ребят. Эрхан, отнеси Мирэля в его комнату. Там, в первую очередь, раздень и отмой под душем. У рабов он свой. В комнате дверь направо. Чтобы не началось заражение.

Племянники пускай затащат Эрлика так же через душ. На нём места живого нет. Айна, Тимофей и Аиша — ловите и привязываете лошадей к забору. Возьмите сахар, чтобы подманить, он тут на столе вон в той сахарнице. Не попадите под копыта. Марфа, сейчас поможешь мне во дворе. Для начала занеси всё оружие в Дом, свалишь в углу кухни и сразу же возвращайся ко мне.

Все засуетились. Я вышла на балкон.

— Банда! Кто хочет жить!? — на меня подняли свои взгляды все присутствующие во дворе проходимцы.

— Рядом с кучей оружия складываете всё ценное вплоть до камзолов, штанов и сапог. Себе можете, так уж и быть, оставить исподнее. У вас пять минут. Далее сжигаю по одному в порядке живой очереди. Олаф, любовь моя, я подумала и решила, что твои нежные чувства всё же чего-то да стоят. Так уж и быть, одежду и обувь можешь оставить себе. Тебе она пригодится. В Нижневартовске.

— Где?

— В Нижневартовске. Знаешь, это такой город на севере. Там всегда холодно. А тебе там всю жизнь теперь работать. Воспитателем детского сада. Хочешь?

— Нет, пожалуйста, давай договоримся. У меня тут поместье. Могу тебе его подарить. Хочешь лошадку? Куплю.

— Не хочу. У меня уже есть. Дай сосредоточиться. А то ещё куда не туда вышвырну.

— А я тебе новых рабов подарю. Эльфов! Хочешь троих?

— Да чтоб ты провалился в Нижневартовск работать воспитателем в самом плохом, какой есть, детском саду и работал на совесть. И чтоб все дети тебя любили. На веки вечные!

Олафа сдуло. Надеюсь, туда, куда нужно. Часть лошадей была уже отловлена. Эрхан заносил бесчувственного эльфа в дом. Приложила руку к шее, когда он проходил мимо меня. Пульс был и даже чуть более бодрый. Где та хваленая регенерация эльфов?

Следом затащили Эрлика. С великим трудом, но он шел сам. Ребята только поддерживали с двух сторон, обхватив руками за талию. Голова опущена. Руки висят безвольными плетями.

Глава 53

Раскрылся портал. Маг вернулся один.

— Целитель вот-вот будет. Заканчивал прием пациентов. Я пообещал заплатить вдвое. Иначе он отказывается работать в неурочное время. Не переживайте за рабов. Опасных для жизни травм у них нет. С остальным целитель справится.

— Отлично. Отправьте сообщения о случившимся Королю и в Империю. Я пойду, займусь лошадьми. Надо помочь ребятам.

— Марцелла, Вас совсем не смущают дротики в вашем теле?

— Какие дротики?

— Отравленные, как мне кажется. Вы позволите мне их выдернуть?

— Да на здоровье. Вы как всегда склонны преувеличивать. Впрочем, колдун тоже что-то такое говорил. Надо ещё мой погребальный костер затушить. А почему никто из них не воспользовался магией?

— Я дёргаю, терпите.

— Ау, больно.

— Ещё два. Терпите.

— Ау! Вот вообще ау!

— Всё. На Доме защита. На дворе тоже. Опасная для хозяйки магия искажается, отражаясь на нападавшего. Банду запустил во двор какой-то из ваших рабов. Сами они сюда и попасть не смогли бы. В дротиках, судя по всему, сонное зелье. Не могу понять, почему оно на Вас не сработало.

— Может, токсичное действие краски для волос. Минус на минус.

— Какой краски, Марцелла! Это сильнейшее средство. Вытяжка из жаб пустыни. Ни капли магии. Тут хватило бы на взрослого орка. С Вашим теловычитанием, Вас, под действием этого средства, можно резать живьём — не очнетесь.

— Они хотели изжарить меня на костре. Брр! Поможете мне с порталом? Надо отправить всех оставшихся Императору. Пускай сам с ними разбирается. Трофеи я забрала. Жениха сплавила. Остальное — не моего дамского ума дело.

— При чем тут лорд Форос? Думаете, он замешан в этом?

— Предыдущую версию жениха. Олафа. У меня коллекция.

— Как интересно! А сейчас Вы что планируете коллекционировать?

— Трофеи. Маленькая коллекция трофейных украшений. И знаете, что самое интересное, совесть совсем не мучает. Не я же их убивать вломилась. Они меня убить хотели. Интересно только, зачем?

— Если Вы не против, я сопровожу их к Императору. Меня должны пропустить на допрос. Там есть артефакты, для того, чтобы они сами все рассказали, как было на самом деле. Может стоит вернуть им одежду, зачем вы у них забрали всЁ, кроме кальсон и нижних рубашек? Это удивит императорский двор.

— Из вредности. Не отдам. Продам в театр или реконструкторам. Нам ещё электрика вызывать на земные деньги. Тут как раз должно хватить.

— Хозяйка, целитель у ворот Королевства. — Марфа.

Бегу встречать. Маг, утаскивайте пленных сами. Справитесь?

— С удовольствием.

Я бодро побежала вниз, попутно пытаясь отряхнуть платье. Мои попытки, впрочем, не могли увенчаться успехом. Подол подпалён, пятна крови Мирэля и Эрлика на манжетах, грязь, зелёные от травы лошадиные слюни на груди. Платье было испорчено окончательно. Хоть бы не напугать своим видом целителя. Ещё побоится у нас работать. Спешно распахнула ворота. На счастье уже смеркалось, не так заметно во что я одета.

— Господин целитель! Идёмте скорее в дом.

Не дав ему опомнится, затянула его в помещение. Из дома без меня или оборотней не сбежит. Дом не выпустит.

— Госпожа чёрная ведьма Марцелла. Я так понимаю меня вызвали в такое время к рабам. Двойная плата, вас предупредили?

— Да. Всё верно. Идёмте в мои покои.

— Обычно к рабам вызывают в пыточные, если так срочно. Впрочем, ладно.

Больше вопросов он не задавал. Лишь пыхтел следом за мной. Высокий, тощий, с аккуратной бородкой и кожаным саквояжем, он не поспевал за мной.

— Вот тут, проходите.

Мирэль лежал на животе. Эрлика уложили на спину. С ними остался недовольный Эрхан.

— Эльф? Варвар?

— Все верно.

— Эльфа осмотрю так, ему сейчас всё равно.

Варвара фиксируйте за запястья к кольцу в стене.

— Зачем? У него травмированы руки.

— Раньше надо было думать. К нему даже не подойду, пока не прикуёте. Он опасен.

— На нем ошейник.

— И тем не менее. Спорить долго будете? Откажусь лечить, что станете делать?

— Эрхан, фиксируй. Есть чем, или принести?

— Обижаете, хозяйка.

При этих словах он достал не толстую, но явно крепкую цепь из недр внутренних карманов камзола. Что-то явно прикинул и начал медленно заводить руки варвара вверх к кольцу.

В моей голове набатным колоколом звучала фраза Мага. " Кто-то из ваших рабов отворил ворота банде." Кто? Который? Оба? Получается, предали меня? Невообразимо горько. Обидно. Знали ли они, что меня хотели возвести на погребальный костер? Живой, между прочим. Что это теперь меняет? Не лечить их теперь? Оставаться человеком. По другому я все равно не смогу. Я должна остаться человеком. Для себя, в первую очередь. Всё равно не смогу и не захочу поступить иначе. Горечь рвёт душу. Смотрю в глаза варвара и не нахожу ответа. Только обречённость пойманного и загнанного в угол зверя. Тщательно скрываемый страх. Эрхан заводит ему руки. Сквозь стиснутые до побелевших скул зубы вырывается негромкий стон. Сердце предательски обрывается, чтобы снова пустится вскачь. Могу ли я теперь сочувствовать им? Переживать?

— Терпи парень. Знаю, что больно. Терпи. — почти шепчет Эрлику оборотень.

Мирэль так и не пришёл в себя. Лежит, раскинувшись растерзанной птицей, что потеряла крылья. Вспоминаются слова портного. " Для эльфа потерять волосы — маленькая смерть".

Не выдерживаю, хочу уйти. Видимо все эмоции отражаются на моем лице

— Если вы готовы оплатить всё лечение, могу дать рабу дурман. Он уснет на несколько часов. И все манипуляции будут безболезненны. Дать?

68
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело