Выбери любимый жанр

Адъютант (СИ) - Демиров Леонид - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Аборигены Альтеи, вас приветствует наследный принц клана Урсуланд, Гильбéртрос Харибáльдах младший, заслуженный член палаты Лордов хаоса, почетный выпускник Гимназии Холмгаста, адъютант великого Владыки Абырвалгара…

Ну вот, понеслась. Держи в курсе. И про родословную свою не забудь! Нет, быть адъютантом местного "дьявола" — это, наверное, очень престижная должность, не спорю. Но по всей видимости, временная, во всяком случае, для нашего Гильберта. Немо, мы можем что-то сделать с этим несчастным? Просканируй схему бомбы, нужно найти ее выключатель. Пора спасать парня, пока не стало слишком поздно. Мне он напоминает простодушного студента, угодившего сдуру в армейские ряды, которого злые "деды" нарядили будто петуха, обвешали уши лапшой, а ноги — консервными банками и отправили проверять, надежно ли разминирована дорога впереди конвоя.

Вокруг орка открылось сразу несколько небольших порталов — мы внимательно разглядывали его броню со всех сторон. Силовые линии этого импровизированного костюма смертника тянулись к поясу, где находилось что-то вроде кнопки активации, однако я заметил и руны, реагирующие на гибель владельца. И какое-то сложное заклинание Магии воздуха, кажется, из-за него у нашего приятеля такой неестественный тембр голоса. Очевидно, вся эта клоунада была рассчитана на то, чтобы отвлечь наше внимание. И это им почти удалось, надо признать! А больше никаких скрытых закладок не нашлось. Лично я бы добавил каждой бомбе независимую детонацию при потере связи с кнопкой, но костюм был явно слеплен из "грязи и палок", так что все это чревато преждевременным взрывом. Защита от Пространственной магии тоже присутствовала, так что обезвредить его с помощью портала мы не могли.

К счастью, у моих противопортальных гранат имеется одно удобное свойство: в небольшом радиусе они успешно портят любые артефакты. Нужно только правильно рассчитать дистанцию, чтобы не зацепить Ариэль. Я достал из-под стола продолговатую трубку и бросил в портал. За спиной Гильберта что-то хлопнуло — взрываются эти штуки не слишком громко, примерно как обычная петарда. Но бедолага орк, который и без того ощутимо нервничал, буквально подпрыгнул на месте и чуть было не упал от неожиданности.

— Что ты…? Не смей! Я посланник великого Абыр… врал… гора! — возмутился орк уже совершенно нормальным голосом и принялся с удивленным видом ощупывать собственное горло.

О-о-о, а это уже залет, парень! Ты хоть знаешь, что с тобой могут сделать за такие оговорки?

— Да расслабься, — ответила Ариэль, спрыгнув со стены прямо перед несчастным переговорщиком. — Все уже закончилось — теперь ты не умрешь.

От обилия потрясений тот совершенно растерялся, покачнулся и осел прямо на землю. Вот и хорошо, с таким-то ростом общаться нам было бы несколько неудобно.

— Как это умирать? Я не хочу умирать! — забормотал он, озвучивая собственные мысли. — Никто не убивает переговорщиков, это же, это же…

— Безумие? — подсказала ему Ариэль.

Так и хочется добавить: "Это Спарта", но боюсь, бедняга совершенно не в теме.

— А еще более безумным мне кажется то, что переговорщика пытаются убить те, кто его послал… — добавил я.

— За мной придут, меня спасут, — продолжал причитать орк, совершенно не слушая, что ему говорят. — Я… я важный!

Только тут он вспомнил про "кнопку" и принялся безостановочно на нее нажимать. Но ничего так и не произошло. Должно быть, ему сказали, что эта штука — призыв о помощи, сигнал бедствия. Очень злая шутка! Совершенно не смешно! Я вздохнул.

— Увы, друг мой, эта кнопка предназначена совсем для другого.

— Что? Что ты имеешь в виду?

— А ты разве не заметил, из чего сделана твоя броня?

Ариэль бесцеремонно сорвала с орка один из нелепых балахонов, открывая плотный ряд пришитых к костюму фляг. Оторвала одну из них, открутила крышку и принялась выливать воду на землю. Наверняка это та самая отрава, которая недавно доставила нашим противникам столько бед. На самом деле очень остроумно! Своего рода послание. А ведь наверняка это оголтелая импровизация, собранная на коленке из подручного хлама за какие-нибудь полчаса. И к тому же весьма недурной отвлекающий маневр. Будь я чуть менее бдительным, все наши грандиозные планы пошли бы насмарку. Вдохновил же я кого-то на такие гадости!

— Это… это, наверное, такой особый вид брони, — неуверенно предположил Гильберт.

Ариэль широко улыбнулась.

— Ты, наверное, не в курсе, но маги используют воду совсем для других целей.

Она демонстративно собрала в ладошке небольшой шарик жидкости, зарядила его магией и подбросила вверх. Заряд был совсем слабым, но орк все равно явственно вздрогнул, когда эта импровизированная хлопушка взорвалась, выпуская клубы пара.

— Б-б-бомба? Это все — б-б-бомбы? Но как? З-за что? Почему? — несчастный едва не плакал от обиды.

Трясущимися от волнения пальцами он стал поспешно расстегивать дурацкий наряд, едва ли не разрывая ткань голыми руками. Попытался отшвырнуть костюм как можно дальше, но тот зацепился за один из многочисленных браслетов на его руке и пролетел всего несколько метров.

— Да не переживай ты так, я его уже обезвредила, — криво усмехнулась Ариэль.

Надо будет его, кстати, потом забрать. Там довольно много накопителей!

— С-с-спасибо! — он неуверенно покосился на Ариэль. — Но к-к-кто ты вообще такой?

В смысле "кто такой"? Погодите, он что, не понял, что она — девушка? Вот так номер! Может, он нас, людей, просто не различает? Вроде того, как многие из нас не могут сходу отличить, скажем, японца от китайца. Во многих ресторанах национальной (а то и вовсе бурята). Одежда на мне вполне мужская, грудь почти незаметна, да и волосы не такие уж длинные. Реально! Ему тоже трудно нас по лицам различать! Да я и сам, если честно, до сих пор не был уверен, что он мужчина.

— Я? Я маг. Ты же сам меня только что звал! Мое имя Ариэль, приятно познакомиться!

— А-а-а, — протянул он задумчиво. Произошедшее явно выбило его из колеи. — А я… А я Гильберт, — спохватился он и повторно представился. Ну, точно, шок у парня.

— Ну-ну, все уже позади, успокойся, Гильберт. Твои товарищи, скорее всего, не держат на тебя зла, просто после вчерашних "приключений" им очень хочется меня прикончить.

— Я… я… я этого так не оставлю! Я обращусь к Владыке! Я его адъютант!

Ариэль пожала плечами.

— Дело твое. Ты лучше давай уже рассказывай, что твой Владыка велел мне передать. Ты же за этим с самого начала пришел?

По его растерянному взгляду я сразу понял, что дело плохо. Этот растяпа вообще не знал, что отвечать, и принялся нести какую-то чушь вроде того, что “если вы сдадитесь, Владыка проявит милосердие, и все будет очень хорошо”. Нет, звучит красиво и складно, но я же по глазам вижу, что он сочиняет на ходу!

— Так, стоп, стоп, ты мне лапшу не вешай! Лучше скажи. Что. Конкретно. Сказал. Владыка.

Орк замялся. Видно было, что ему не слишком хочется это говорить.

— Ну же! Ты только время мое тратишь! — грозно прикрикнула на него Ариэль и взялась за рукоять меча.

— Ладно-ладно, — сдался Гильберт, примирительно поднимая руки. — Просто он мне ничего не сказал! Только открыл портал и велел глянуть, как идут дела в этом вашем… о, Теалосе, точно! Вспомнил наконец-то!

Вот засада. Тоже мне, переговорщик! Так выходит, что Владыка попросту на нас "забил"? Ха-ха-ха! Ну да, у него война, куча дел и обязанностей. Что ему какой-то там мелкий поселок? Наверное, даже командиров в свои планы толком не посвятил. Иначе они поостереглись бы меня так бездарно "убивать". Наверняка просто приказал им атаковать деревню в расчете на то, что я авось так просто не сдохну, а когда надо будет, он сам быстренько вмешается в ситуацию и все разрулит. Либо Владыке на самом деле плевать, выживу я или нет. Все-таки мы здорово ему насолили. А вот стоящего передо мной беднягу орка он попросту отправил с глаз долой, просто чтобы не путался под ногами. М-да… Вот тебе и переговоры с посланником империи! Даже как-то обидно!

28

Вы читаете книгу


Демиров Леонид - Адъютант (СИ) Адъютант (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело