Выбери любимый жанр

"Бис" для суфлёра (СИ) - "Линадель" - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Гектор не двигался и ничего не говорил. Он смотрел строго перед собой. Сметвик вяло хлопнул пару раз. Гораций рукоплескал широко улыбаясь, как и Пруэтты, как и Уизли, как и Поттер. Принцы сидели, поджав губы; волшебник, подмигнувший Гектору перед заседанием, смотрел прямо на него с нечитаемым выражением лица; Лонгботтомы, что удивительно, тоже не выражали радости — их лица были скорее нейтральными. Однако тех, кто был доволен назначением Дамблдора, оказалось подавляющее большинство.

— Приветствую Всех на Заседании Визенгамота номер четыре тысячи шестьдесят три! Верховный Чародей Визенгамота — Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор. Секретарь заседания — Эмис Шеклболт. Начнём с отчётов.

Дамблдор говорил и говорил, предоставлял слово и вновь говорил. Он делал всё уверенно, будто занимался этим всю жизнь. Его колебания выдавало только то, что он периодически косился в сторону Огдена, который, судя по всему, остался в зале для поддержки нового Чародея. Грейнджер старалась абстрагироваться и заниматься тем, что ей велел дядя: смотреть, слушать и писать.

В основном Гермиона старалась внимательно следить за последователями Риддла. Но взгляд то и дело ускользал в сторону прочих магов, ведь эти чистокровные вели себя как раз так, как от них ожидалось. Большинству же остальных волшебников, очевидно, было всё равно на то, что происходит. Во время голосований многие из них не принимали никаких решений — они смотрели за настроением толпы и поднимались с большинством. Это было странно.

Волшебники разных Отделов сменялись один за другим. К кому-то вопросов не было, кого-то допрашивали с пристрастием. В целом, всё происходящее мало напоминало Заседание, на котором решается судьба магической Британии.

— … Заповедник для единорогов на территории Запретного леса! — услышала Гермиона.

— Позвольте! — встрял один из магов. — Там их окончательно перебьют или сожрут! Лес на то и запретный, что там полно опасных тварей.

— Магическая экосистема подстроится под единорогов, не думаю, что лукотрусы для них опасны, — усмехнулся глава Отдела по регулированию магических популяций и контролю за ними — Мокридж.

— Мистер Мокридж, все прекрасно знают, что там полно тварей, которые опаснее лукотрусов! Ходят слухи, что там завелись акромантулы…

— Вздор! Их давно не видели на Британской земле…

— Ничего не вздор! Мой сын учится в Хогвартсе и…

— Они жили там ещё когда я училась…

— Лес изменился за последние двадцать лет, там точно завелись…

Волшебники наперебой пытались заткнуть магов, утверждающих, что акромантулов в Запретном лесу нет. Гермиона с интересом воззрилась на Дамблдора. Она не сомневалась, что он-то наверняка в курсе о зверушках Хагрида.

— Акромантулы не опасны для единорогов, господа, — оборвал все споры Мокридж. — Куда важнее тот факт, что в Запретном лесу не так много оборотней, как в остальных… К тому же, будет намного проще добывать ценные ингредиенты, не совершая убийства этих созданий…

— Вы, что же, — возмутился Сигнус Блэк, впервые подавший голос за сегодняшний день, — предлагаете использовать для этого детей?!

В зале снова поднялся гомон, который утихомирил Дамблдор.

— Почему бы и нет, — пожал плечами Мокридж. — Единороги подпускают к себе только девочек. И для них не будет никакой опасности. Если вы так переживаете, то можно обращаться только к старшекурсницам.

По аудитории пробежался смешок.

— Боюсь, среди старшекурсниц вы не найдёте подходящих кандидатур, — выкрикнул какой-то маг, который сразу же стушевался под холодным взглядом Дамблдора.

— Я бы ни за что не позволил ни одной из своих дочерей отправиться в Запретный лес, чтобы собирать ингредиенты. Это дети, а не домовые эльфы, — невозмутимо продолжил Сигнус.

— В замке полно более сговорчивых девушек, — парировал Мокридж, вновь вызывая смешки в зале.

Дамблдор громко стукнул молотком. Будто ударной волной всех накрыло заклинание силенцио.

— Я бы попросил оставить все намёки, касающиеся детей, обучающихся в Хогвартсе, — строго и холодно проговорил он. — Мы вернёмся к этому вопросу в следующем блоке, мистер Мокридж! Ваш отчёт принят к сведению. Ещё вопросы к главе Отдела регулирования популяций существ?

Вопросов ни у кого больше не было.

— Что ж, — Дамблдор быстро взглянул на Мокриджа и перевернул лист пергамента. — Отчёт Сесила Ли, руководителя Сектора поддержки оборотней в Отделе мистера Мокриджа, о Реформе по регистрации оборотней, которая была принята на Собрании под номером четыре тысячи пятьдесят семь.

Сесил Ли располагался на нижних ступенях в зале заседания, как сотрудник. Места на скамьях, среди чистокровных, у него не было, как и права принимать участие в голосовании. Ли — маглорождённый. То, что он дослужился до должности руководителя Сектора, уже о многом говорило. Однако внешне он никак не походил на волевого человека: высокий худощавый парень в серой мантии. Совсем неприметный. Ли поднялся на ноги и прочистил горло.

Гермиона невольно подалась вперёд.

— Добрый день, — поздоровался маг; бархатистый голос, особенно выгодно выделяющийся на фоне незаурядной внешности, сразу приковал к себе всё внимание. — Как вы знаете, я занимаюсь этим проектом больше года. Поначалу успехов не было: за год у нас зарегистрировались всего три оборотня, — Гермиона вся обратилась в слух — то, что говорил парень, предполагало какое-то оптимистичное продолжение. — Но за последние полтора месяца регистрацию прошли более трёх десятков оборотней! — по залу пронесся гул перешептывания. — Каждый из них был обеспечен работой и местом для трансформации! Ни один из них не планирует покидать…

Гомон стал отчётливее перебивать его голос. Расслышать мага больше не представлялось возможным. Сесил замолчал, немного растерянно разглядывая магов. Грейнджер увидела, как напряглись Нотт и Малфой. Когда голоса стихли, Ли продолжил:

— Я считаю, что достиг успехов. Уверен, что на этом приток оборотней не прекратится. Но даже за теми тридцатью шестью, что уже прошли регистрацию, я несу личную ответственность. Они…

— Но они по-прежнему опасны! — выкрикнул кто-то, и его тут же поддержали.

— Им не место в нашем обществе!

— Господа! — Дамблдор в очередной раз ударил молоточком, но на этот раз губы ни у кого не слиплись. – ВЫ, — он обвёл взглядом и молоточком зал, словно держа всех на прицеле, — приняли эту реформу год назад. Сейчас ваши возмущения не актуальны. Мистер Ли прав: теперь выгнать на улицу тридцать шесть человек — было бы бесчувственно.

— Конечно, давайте дождёмся, пока они заразят нас или наших детей!

— Они все опасны и подчиняются Грейбеку! Это заговор!

С места неожиданно поднялся Крауч. В отличие от остальных представителей чистокровных, на нём была мантия мракоборца.

— Фенрир Грейбек мёртв. Около месяца назад мы обнаружили тело.

Тишина в зале стала осязаемой. Гермиона нервно сглотнула, почувствовав, как кровь отливает от лица. Пока маги переваривали сказанное мистером Краучем, на ноги поднялся Сметвик и украдкой взглянул на Грейнджеров. Гектор незаметно кивнул. Гермиона вздрогнула, догадываясь, о чём Сметвик сейчас начнёт говорить. Она посмотрела на дядю, но тот оставался невозмутим.

Крауч выразительно взглянул на Сметвика. Что это за заговор? Чёртовы подковёрные игры. Грейнджер оставалось только изумляться продуманности магов.

— В Мунго завершилось тестирование антиликантропного зелья, — начал он, теперь все взгляды были прикованы только и только к нему; многие маги подались вперёд; холодные маски слетели с лиц. — Подопытные отлично пережили луну. Если мы обеспечим зарегистрировавшихся оборотней лекарством, они не будут опасны для общества. Нам остаётся провести несколько завершающих тестов, но уже сейчас я могу сказать: зелье работает.

Восхитительная тишина продержалась около тридцати секунд; потом волшебники стали переглядываться; затем стал нарастать гул, который в итоге выплеснулся в невероятный шум. Миллионы и миллионы вопросов, на которые отвечал и Сметвик, и Гектор. Гермиона старалась стать незаметной. Правда старалась. Пока Гектор на очередном вопросе не перевёл все стрелки на неё:

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело