Выбери любимый жанр

Зыбкое равновесие (СИ) - "Ande" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

А вообще, объединившись, они безжалостно троллят меня все вместе. К примеру, утром за завтраком.

— Орлов! Я не пойму, ты почему такой хмурый? — полюбопытствовала Минина- если верить газетам, ты самый прославленный капитан современности!

— Не обращайте внимания, графиня- намазывал круассан джемом Берг — это его обычный вид. Он тут недавно случайно улыбнулся. У него теперь с непривычки лицо с неделю болеть будет.

— И все таки, Орлов. Как ты додумался податься в мореходы?

— Ах, графиня! Какие от вас тайны? Терпеть не могу комаров.

— Не слушайте вы его, Мария Ивановна! — Берг не останавливается, гад. — Орлов, типичный русский дворянин. Из тех кому смелость заменяет все. И ум, и знания, и удачу.

— Не могу не согласится, с тобой, Алексей Оттович. Ведь посмотришь на тебя и понимаешь. Что одни, как графиня- созданы для любви и преклонения, кто то, типа меня, — для великих подвигов, ведь кроме меня и некому. А вот ты, так, чисто чтоб окружающие поржали.

— Это, Мария Ивановна, тайное открытие Александра Алексеевича. Вызывать у людей легкое отвращение. Чтоб они не стремились с ним общаться.

— Паш, не ожидал, что ты с ними заодно.

— Саша, только я тебя люблю! — заявила маленькая Катя. — ты меня покатаешь на лошадке?

Можно было и рыкнуть по-капитански. Но за всем этим треском барышни пропустили две попытки нападения и захвата. Одно нападение было по сокровища.

Как бы внезапно, с тылу, нас догнала конно-верблюдная толпа. И ринулась на нас, размахивая клюще-режущим. Мы их уже ждали, и сплевывая пыль, в полной готовности стояло десять матросов со штуцерами. Остальные ставили лагерь на ночевку, и я не позволил им филонить, и отвлекаться. И, пока налетчики приблизились к нам, их осталось пара дюжин. Конница(хотя, у него больше верблюдов) Будулая, дисциплинированно дождалась на флангах окончания расстрела. А когда выжившие развернулись, сообразив, что зря быканули, главбедуин скомандовал атаку. Бедуины, по бедности пошедшие к нам в копатели, не устают благодарить судьбу, за такое полезное знакомство. Потому что нападавших отмарадерили по полной. Будулай честно и благородно предложил мне тапочки главного нападдавшего. Расшитые золотом, и вообще, очень восточные. Но я решил пренебречь.

А вот второй раз к нам засылали ниндзей- ассасинов. И действовали крайне умно- днем, в самую жару. И хотели они убить именно наших спутниц. Что-то они такое знают. А может существование укола блокировки маги- тайна.

Тут ко мне просто подъехал Берг и попросил помочь разобраться. Ну, типа, пустыню видишь? А двоих людей в ней? А они есть! Потом мы отъехали от нашего каравана метров на пятьсот по ходу движения и остановились. И я сказал:

— Вылезайте.

Чем мне нравится эта реальность? Всюду знают русский. Не безупречно, но в любом месте средиземноморья, начав говорить по-русски, ты почти всегда услышишь ответ по-русски. Так что спустя пару мгновений песок зашевелился, и пред нами предстали два очень крутых перца. Задумчиво посмотрели на меня с Бергом, укрытых переливающимися сполохами защиты. Убрали ножи в ножны. Поклонились.

— Идите. Здесь вам не справиться.

Еще раз поклонились. Развернулись и ушли в пески. Я злорадно подумал, что заказчику не поздоровится. Спрашивать что и кто — бесполезно. Все равно не скажут.

Тем более что есть вполне обоснованные подозрения. Да и про первых кавалеристов все ясно. Повсюду таскающийся за нами журналист, Жером Монтеньи, почему то с нами не поехал. Дела у него в Каире, понимаешь. Давайте, мсье, встретимся в Александрии.

Вечером второго дня мы разбили лагерь в десяти километрах от Александрии. И уже в полдень следующего дня начали погрузку «Облома».

— Чувствуйте себя как дома, Мария Ивановна. Катя! Я тебя прошу, будь аккуратной.

— Орлов! А почему твой корабль называется «Облом»? Мог бы назвать как ни будь красиво. «Елена» к примеру…

Глава 12

Статья во французской газете Le Figaro.

«Благодаря счастливой случайности, что свела в Каире нашего корреспондента Жерома Монтеньи с капитаном Орловым, наши читатели оказались первыми, кто узнал подробности о находке гробницы Тутанхамона. Наши читатели первыми радовались освобождению графини Мининой. А теперь наши читатели первыми прочитают о морском сражении, что разыгралось в Средиземном Море несколько дней назад.

***

Морское утро, солнце, свежий ветер. Завтрак в хорошей компании, на палубе идущего под парусами корабля. Ничто не намекало, что это утро может закончиться как то иначе, кроме ленивого ничегонеделания в шезлонге.

Четвертый день перехода фрегата «Облом» из Александрии в Триест, начинался так же как обычно. Уже вполне устоялся корабельный быт, у нас, случайных пассажиров боевого корабля. Компанию, что завтракала на юте, иначе как очень приятной называть трудно. Кроме вашего покорного слуги, за столом сидела графиня Марина Минина. Редкой красоты мадемуазель, наследница одного из крупнейших в мире состояний, умная и тонкая собеседница. Да и просто веселая попутчица, в компании которой было легче переносить тяготы морского похода. Маркиза Екатерина Вишневицкая, прелестное дитя, сирота, опекаемая графиней, и любимица всего сурового экипажа фрегата. И второй штурман Павел Неверов- курсант Кенигсбергской школы навигации Русского Флота. Офицеры корабля, свободные от вахты, как и капитан, обычно составляли нам компанию. Но минувшей ночью на судне прошли учения. С не очень понятной мне целью, но полночи были слышны команды и топот ног по палубе.

Может быть, в этом и заключается суть побед фрегата «Облом». Все время, что мы находимся на борту, идет обучение экипажа и офицеров. На следующий день после отхода, были проведены учения по экстренной эвакуации в случае затопления корабля. Не знаю как экипаж, но каждый пассажир несколько раз повторил набор необходимых действий при команде «покинуть судно». А потом это же повторилось и ночью. Совершенно не обращая внимания на упреки дам, капитан закрепил за каждой из них персонального помощника, что поможет им в случае опасности. И проследил с часами, как выполняется команда «занять места в спасательной шлюпке».

Вот и этой ночью, видимо, отрабатывался сценарий какой то неведомой нам, слава богу, опасности. Но компанию нам составил только Павел Неверов, только что сменившийся с вахты. Старпом Баскес стоял на мостике, управляя рулевыми и утренней приборкой, а капитан Орлов и Алексей Берг отдыхали после ночной вахты.

Нужно заметить, что питание на борту «Облома» не уступает лучшим парижским ресторанам. Хотя Неверов пояснил мне, что так было не всегда. Но после того, как из подготовленной работорговцами к продаже толпы, недавно освобождённой экипажем «Облома», к капитану Орлову обратился седой, представительный мужчина, многое изменилось. Это оказался управляющий одного из дворцов князя Потоцкого, захваченный османами во время нападения. Он предложил Орлову свою службу. И с тех пор на корабле у офицеров изысканное меню, подаваемое камердинером капитана Игнатием Мещериным.

Разговор лениво тянулся вокруг сроков прибытия в Триест, и обсуждения романов господина Дюма. Только маленькая Катя Вишневицкая пылала энтузиазмом. Боцман обещал вместе с ней поудить акул. И девочка была вся в предвкушении.

— Паруса по левому борту! — раздалось с марса. Старпом вскинул к глазам бинокль. Бинокль-это изобретение капитана Орлова и карабельного мага Берга. Представляет из себя две короткие подзорные трубы, и позволяет смотреть вдаль сразу двумя глазами. Хотя, как мне объяснял Берг все гораздо сложнее. Но для простоты, можно говорить и так.

Нельзя сказать, что паруса на горизонте мы видели часто. Но удивление это ни у кого не вызвало. Тем не менее, спустя пол часа, когда мы приступили к кофе, Баскес отправил боцмана будить капитана. Когда в люке показалась голова Орлова, палуба мгновенно опустела.

Мне вспомнился всепоглощающий ужас, что охватил меня, когда я и дамы, впервые поднялись на борт фрегата «Облом». Графиня Минина потом со смехом призналась мне, что испытала те же чувства. Поднявшись по трапу, мы тогда ступили на палубу, и замерли возле борта. На нас уставилось с полсотни полуголых, изрезанных шрамами, исписанных татуировками душегубов самого отпетого вида. И золотые, или даже бриллиантовые серьги в ушах многих из них, делали все еще ужаснее. А потом на борт поднялся капитан. И палуба мгновенно опустела. Как будто только что, со всех сторон, нам не ухмылялись рожи, одна ужаснее другой. Капитан, совершенно не придавая этому значения, выслушал доклад вахтенного, приказал свистать всех на верх, и построить экипаж. Пройдясь вдоль строя, он встал перед ним и сказал:

17

Вы читаете книгу


Зыбкое равновесие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело