Выбери любимый жанр

Запутанная планета (СИ) - Колотилина Октавия - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— О, позвольте вас подвезти!

Пожилая красотка задрала над головой весло, «кукуруза» рванула вперёд.

— А я-то думал — лук такой модный, — в ужасе смотрел на Клару паренёк. Та подмигнула.

Сзади задребезжал колокольчик: нагоняла «креветка».

— Мам, главный ваятель сигналит, просит остановиться.

— А-а, корень батиса ему в штаны! Конечно, он хочет сам представить гостью Высокому Собранию. Но боги выбрали нас!

— Не боголюбствуй, мам!

Початок здорово разогнался, пассажиров вжало в кресла; «кукуруза» петляла между ажурными балкончиками, сбивая горшки с цветами, а сзади Тиралик размахивал руками и что-то кричал. По нему попадало то виноградинами, то яблоком, оторвавшимся от причёски.

— Ага, выкуси! — злобно хохотала Фаяно-ма, направляя лодку между ног статуи с птичьей головой. Скульптура была явно мужская; хотя после их пролёта уже стало не разобрать. Впереди в просвете между домами маячила широкая колоннада.

Тиралик почти догнал их, но тут из переулка вынырнул «кристалл» и врезался в бок «креветке».

— Класс, там мой отец. — Кир пригнулся. — Сейчас он прикажет остановиться, и вот мне попадё-ёт!

— Я не уступлю Повелительницу Времени какому-то старому пер…

— Мам, у лорда-президента лицо жёлтое! Что это?

— Хурма!

«Кукуруза» врезалась в угол, закрутилась волчком, Клара чуть не выпала. Парень схватил её за ногу, окончательно порвав колготки.

— О милостивые боги! — воскликнула дама помладше.

— Ну, уверовала, доча? Они отстали! Матовый Дворец!

Впереди раскинулось монументальное нагромождение колонн, ступеней и стрельчатых окон.

Лодка пролетела коридор из арок, половину дворцовой площади и встала так резко, что Клару вмяло в турнюр. Она выпуталась из оборок и заливисто рассмеялась. «Кукуруза» торжественно опустилась на ковровую дорожку.

Над головами просвистели «креветка» с «кристаллом», вонзились каждый в свою колонну и начали сползать.

Площадь была полна пышно разодетым народом.

Кир выпрыгнул первым и подал руку Кларе:

— Ничо так покатались. Пойду гляну, как там папаня.

Он побрёл к разбитым колоннам, выделывая зигзаги. Потом обернулся — и одобрительно поднял конус вверх:

— Галлифрейка, а ты — супер!

— Как разговариваешь с госпожой! — Фаяно-ма схватилась за причёску, которая за время полёта порядочно осела. — И это будущая элита Небесных Палат! Дожили.

Клара улыбнулась ему — и с любопытством оглядела толпу дорого и безвкусно одетых придворных. Наряды их далеко ушли от мантий, но у каждого был высокий стоячий воротник, или намёк на него. Яркие цвета резали глаз, отдельные фрейлины количеством украшений могли посрамить рождественскую ёлку. Кружева, каскады складок, рюшей, манжет, шляпы «попробуй сам поноси два пуда на голове» как у женщин, так и у мужчин.

Все замерли, в страхе и восхищении глядя на девушку с белой кожей и красным румянцем.

«Уши, посмотрите, у неё уши!» — пронёсся шепоток над толпой.

Фаяно-ма запрыгнула повыше, на капот «кукурузы»; с её причёски гулко шлёпнулось киви. Гордо приосанившись, провозгласила:

— Уважаемое Высокое Собрание, я, глава касты кормителей, с радостью представляю вам гостью с почитаемого нами Галлифрея, Повелительницу Времени, э-э-э… Простите, как вас зовут?

— Клара Освальд.

— Леди Клараосвальд!

Вся площадь замерла в глубоком поклоне. Теперь-то стало понятно, почему Доктор не захотел выходить… А если вдруг откроется, что она вовсе не с Галлифрея? Клара ещё раз окинула взглядом Высокое Собрание; левая коленка начинала дрожать.

***

Разум Доктора

По стенам просторного Зала Контроля горели синие кругляши, через выбитое окно порывами поддувал тёплый ветер. Над перевёрнутыми пирамидами сияло сразу две полных луны: Медная, отражающая будущее в пределах нескольких мгновений, и Бледная, цвет которой говорил о дальних перспективах.

Разливалось блаженное спокойствие, только протяжно всхлипывал мальчик в противогазе и слышался стук восьмигранных кубиков — Колючка с Кибером резались в кости. Да ещё раздавался странный навязчивый звук из двух нот, на грани слышимости, как будто знакомый… Но откуда он, понять не удавалось.

Спокойствие продержалось недолго: играющие начали спорить.

Джон переминался с ноги на ногу возле консоли и теребил джойстик Рулевой панели. Главный экран занял половину стены напротив; на нём пальцы Доктора снимали кожух с регулятора временного потока динаморфического генератора. Быстренько отладить цепи питания, ТАРДИС включится; тогда можно идти за Кларой.

— Конечно, чего там чинить, двести пятнадцатый раз одно и то же! — усмехнулся Джон.

В левом углу, у двери в Область Снов, нечто двинулось: там стоял каменный ангел с худым лицом и острым носом, на скрюченных пальцах торчали когти.

Стараясь не выпускать его из вида, Джон подкрутил рукояти управления. Доктор, ворча, разбирал запылённые внутренности агрегата. Нужно будет ещё проверить трансмиссионные накопители ТАРДИС. Много времени это не займёт, вряд ли больше сорока минут…

Ангел переместился на середину зала, хищно оскаленный рот обнажил ряды клыков. Эта тварь двигалась, если не обращать на неё внимания, и замирала под взглядом. Она имела мерзкую привычку заключать жертву во временную петлю; оказавшись там, ты не замечал собственных ошибок и наступал на те же грабли бессчётное число раз.

Глядя прямо на ангела, Джон крикнул:

— Хватит вам ругаться, присмотрите уже за Самомнением! Он меня нервирует.

— Запрос: требуется уничтожить? — прогудел Кибер.

— Только не стреляй, а то их тут из осколков тысяча наплодится.

— Боишься, Упрямец? — хохотнул Колючка. — Зато твоя Ривер будет довольна, поохотится.

— Да уж. Но давайте после развлечёмся, когда планета передумает взрываться, ладно?

— Веду наблюдение.

Кибер уставился немигающим взором на ангела. Тот понял: ловить нечего, и тихонько растаял.

Где же поломка? Детали стёрты, изношены. Всё в ТАРДИС изношено, сама схема архитектурной реконфигурации еле дышит, не справляется с обновлением механизмов. Давно было пора заняться старушкой вплотную.

Но как тут займёшься? То динозавр по Лондону бродит, то механические люди пытаются захватить Землю, а теперь вот Клара сбежала.

Честно сказать, динозавра на берег Темзы Джон привёз сам. Он тогда только появился посреди новенького Зала Контроля, как управлять, что делать — попробуй пойми: шесть панелей вокруг консоли с тумблерами и датчиками. Семь мониторов, отображающих запахи, вкусы (отдельный — для итальянской кухни), линии времени и замотанный тряпками экран телепатии.

Джон начал отжимать по очереди каждый из рычагов, в результате ТАРДИС застряла в горле у тираннозавра, который переместился из юрского периода прямиком в Лондон Викторианской эпохи.

И был очень недоволен местным «кусачим» воздухом.

Гигантская рептилия выплюнула синюю будку на мостовую. Повезло, что Доктор сразу встретил друзей, поехал к ним домой, даже смог заснуть. Джон тогда отошёл от консоли, надеясь тоже отдохнуть…

Тут появилась Ривер Сонг. Лёгкая туника едва прикрывала тугие шарики груди, талию прихватывал широкий клёпаный пояс, у которого висела кобура с бластером. Обтягивающие кожаные штаны подчёркивали все достоинства точёной фигурки, не хочешь — залюбуешься.

— Сладкий, ты видишь запах? — Она указала на обонятельный монитор. — Знакомый, дразнящий запах. Я выясню, откуда он!

И крутанула одним махом шесть рулей, заставила Доктора залезть под кровать, найти, что заманчиво пахло: мел. Ривер обрадовалась, посмотрела ласково и улыбнулась так нежно, словно не было во Вселенной существа восхитительнее, чем Джон. Её светлые кудри до пояса окутывали стройную фигуру, зелёные глаза излучали восторг и нежность. Обнять бы…

Но появился Кибер, в белой броне и с квадратной ручкой на круглом шлеме, посреди металлической маски-лица провалами чернели окуляры. Механическая рука отодвинула Ривер от пульта, а другая вставила в приёмник на консоли новую идею.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело