Выбери любимый жанр

Похищение белого дракона (СИ) - Вейла Елена - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

— Завтра квиддич, это тоже пригодится. — закивал довольный Слизнорт.

— Да уж, особенно если ты, Рон, будешь играть, как вчера на тренировке. — недовольно буркнула Джинни нахмурившемуся братцу.

— У нас Зелье Невидимости. — проговорила Дафна, Малфой стоял рядом, скрестив руки на груди, и утвердительно качал головой.

— Да, правильно, только это зелье с малой временной составляющей, его хватает на пять-десять минут… — прокомментировал преподаватель.

— А мы, кажется, должны сварить Крово-восполняющее зелье, — с большой неуверенностью произнесла Лаванда, а Гарри стоял рядом с ней и Парвати и пожимал плечами — вот тебе и лучший по зельеварению на шестом курсе, Гермиона скептически покачала головой.

Когда все ученики назвали выданные им задания, профессор дал отмашку действовать. Все зашевелись, в кабинете послышался обычный для зельеварения шум — стук деревянных ложек, грохот ставящихся на огонь котлов, удары ножа о доску, споры, кто и что будет делать.

Гермиона без лишних разговоров взялась резать аконит: она надела резиновые перчатки, чтобы обезопасить себя — сок этого растения был ядовитым. Блейз мял кору масляного дерева, а Теодор, заливал жидкие ингредиенты в котёл. Он чётко все взвешивал на весах с чашами и, казалось, совершенно не отвлекался.

Ловко орудуя ножом, Гермиона поглядывала, как Малфой и Лонгботтом обхаживали Дафну Гринграсс. Особенно старался слизеринец. То отберёт у неё нож, чтобы помочь дорезать плоды смоковницы, то дотронется до её локотка, чтобы показать, как правильно мешать, то что-то шепнет ей, от чего та улыбается снисходительной полуулыбкой.

«Что он делает? Пытается заставить меня ревновать? Вот ещё! Глупое занятие! — Гермиона мысленно фыркнула, но глаз не отвела. — С какой стати мне его ревновать? Они идеальная парочка, аристократы! Дафна просто образец воспитанности и благочестия. Настоящая слизеринка! Голубая кровь! Лучшая партия для лорда Малфоя, чёрт бы его побрал! Вот, вот, обнимай её, трогай за ручку…»

Когда Малфой чуть приобнял слизеринку, чтобы что-то взять рядом с ней, Блейз крикнул:

— Гермиона, осторожнее!

Малфой обернулся, а Гермиона ахнула от острой боли и увидела, что порезала указательный палец на левой руке, разрезав при этом и резиновую перчатку.

— Это опасно! — Нотт нахмурился и сразу же схватил её за руку, сдернул перчатку — кровь красными каплями закапала на пол.

Доля секунды и вот он уже подносит её ладонь к своему рту, охватывает порезанный палец губами и высасывает кровь. Все ахнули, у кого то выпала ложка из рук, кажется Парвати вымолвила: «Ох ты ж, как мило!»

Нотт сплюнул отравленную кровь на пол и снова приложился губами к ране. Гриффиндорка следила за его действиями, открыв рот от изумления.

— Оставь ей пару литров, Нотт! — Малфой хотел сострить, но вышло довольно зло и холодно.

Сузив глаза, блондин наблюдал, как Нотт по-хозяйски держит руку Гермионы, и заживляет палочкой её палец, и все это спокойно на глазах у всех, как будто так и надо, как будто держать за руку Грейнджер он имеет право. У Драко так и чесались руки кинуть в однокурсника какое-нибудь непростительное.

— Как ты, Гермиона? — беспокойно оглядывая подругу, спросила Джинни.

Рон ошарашенно чесал затылок, он никак не ожидал такой быстрой и смелой реакции от Нотта.

— Теодор, спасибо! — ладонь Гермионы наконец выскользнула из руки слизеринца и девушка смущённо улыбнулась друзьям. — Всё в порядке. Вроде бы… Благодаря Тео!

— Двадцать баллов Слизерину! Мистер Нотт, вы всё правильно сделали. — подошёл Слизнорт. — Мисс Грейнджер, как же вы так невнимательно! На вас это совсем не похоже!

Если бы в этом была только её вина, она посмотрела на Малфоя, желая испепелить его взглядом, но тот уже отвернулся к своему котлу.

— Мисс Уизли, отведите, мисс Грейнджер к мадам Помфри, пусть осмотрит на всякий случай.

Как бы Гермиона не протестовала, её всё же отправили в больничное крыло.

Просканировав гриффиндорку палочкой, мадам прописала ей восстановительное зелье и час отдыха на больничной койке. На всякий случай. Джинни уселась рядом с недовольной Гермионой на белую простыню. В палате никого не было, как обычно перед квиддичем.

— Ну что ты такая расстроенная? Ну пропустишь один урок у Хагрида. Посмотришь на детёныша дромарога завтра. — утешала Уизли подругу.

— Я очень хотела на него взглянуть, они же вымирающий вид! Я, правда, в порядке, это лишнее…

— То, что ты в порядке, не сомневаюсь. — Джинни хихикнула и мечтательно вздохнула. — Нотт высасывающий кровь из твоего пальца, это так… горячо! Я, наверно, никогда не забуду эту картину. Надо приобрести колдоаппарат, в последнее время столько всего интересного происходит!

Она ойкнула, когда сердитая подруга столкнула её с кровати.

— Джинни, ты с ума сошла!

Рыжая бестия запрыгнула обратно.

— Нет, серьёзно, Гермиона! Нотт совершил такой подвиг! Это невероятно! А как он это сделал! У меня аж мурашки по коже! Он оказывается такой романтик! И букет подарил и на свидание пригласил и уже успел кровушки твоей отпить! — хихикала Джинни, подпрыгивая на кровати, от чего та в ответ мерно качалась. — Он нравится тебе? — она заглянула в глаза подруге, пытаясь разгадать правду.

— Джинни… — Гермиона задумчиво покусала губу — говорить или не говорить. — Мне нравится другой слизеринец…

— Что? Кто этот везунчик?! — та чуть снова не свалилась с кровати. — Гермиона, колись!

— Джинни, я расскажу, но дай слово, что об этом не узнает никто, особенно Гарри! Я потом сама с ним поговорю. Возможно.

— Можешь считать, что я дала Непреложный обет! — Уизли застегнула рот на воображаемый замочек.

— Как бы тебе сказать… — Гермиона сомневалась — ведь если она расскажет, то значит ей всё это не померещилось.

— Не тяни Живоглота за хвост!

— Это Малфой… — выдохнула Грейнджер и вдруг поняла, как это странно звучит, неестественно и абсурдно — ей нравится Драко Малфой!

— Хм, Малфой? Тот самый? Белобрысый хорёк? Который обзывал тебя нехорошими словами много лет… И многое-многое другое ещё хуже?..

Гермиона прикрыла подруге рот ладошкой, дабы остановить последующую тираду и прошептала, поражаясь своей смелости:

— Мы целовались…

Джинни в шоке открыла рот.

— Три раза…

Джинни округлила глаза и подняла брови.

Гермиона рассмеялась, глядя на смешное лицо подруги, но той было не до смеха.

— Гермиона! — возмущённо воскликнула она. — Это же верх неприличия целоваться с симпатичным подонком!

Рыжая тоже рассмеялась.

— Джин, это ничего не значит… Мы с ним совершенно не подходим друг другу… — Грейнджер запротестовала, она не ожидала такой реакции подруги.

— Ты девушка, он парень, вы оба умны и красивы, ты умничка, а он хулиган — да вы созданы друг для друга!

— Ты шутишь? Я иногда не понимаю, шутишь ты или серьёзно так думаешь… — нахмурилась Гермиона.

— Если бы вы поцеловались один раз, я бы подумала, что это случайность, два — совпадение, но три раза это уже какая-то закономерность!

— Ты преувеличиваешь! — фыркнула Грейнджер. — Нет здесь закономерности… Это стечение обстоятельств… Этого бы никогда не случилось, если бы… Хм… Драко Малфой и я, о чем ты говоришь… Хотя… — она закусила губу и покраснела.

— Нет, ну правда, где мой колдоаппарат — Гермиона Грейнджер в смятении! Сенсация! — воскликнула Уизли, за что получила подушкой по рыжей шевелюре.

— Джинни, иди скорее на урок! Не расстраивай Хагрида! — вспомнила Гермиона и подтолкнула подругу.

— Ладно, давай не скучай! Потом ещё поговорим о твоих слизеринцах!

Джинни подмигнула ей и убежала на следующий урок. А Гермиона думала, что ей очень повезло с друзьями. Она достала из сумки книгу, чтобы хоть чем-нибудь занять этот долгий час, и углубилась в чтение.

Проснулась она от того, что кто-то дёрнул её за волосы. Рядом никого не было. Гермиона провела рукой и поняла, что коса распустилась, кудри щекотали её шею. Девушка огляделась — в больничной палате пустынно, за окнами падает снег, в тишине лишь поскрипывает дверь. Поднявшись с подушки, Гермиона разглядела на дверной ручке свою золотую ленту.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело