Наша неправильная любовь (СИ) - Брент Кора - Страница 41
- Предыдущая
- 41/58
- Следующая
Крид уже был в приёмном покое и разговаривал с врачом. Рядом стояло несколько полицейских. Корд подошёл к ним, а я осталась в нескольких шагах позади. Какие бы мягкие слова ни произносил доктор, плечи Корда опускались душераздирающим образом. Доктор успокаивающе положил руку ему на плечо. Корд, казалось, этого не почувствовал.
Крид немного отступил. Он смотрел в конец длинного коридора, пока доктор продолжал разговаривать с Кордом. За моей спиной раздалась громкая суматоха, когда привели маленькую девочку с повязкой на ноге. Её мать кричала, что ребёнка укусила соседская собака. Маленькая девочка, которой было всего около пяти, посмотрела на меня печальными растерянными глазами. Мне захотелось дотянуться до неё. Хотелось сказать ей, что всё будет хорошо. Но Корд был прав; откуда, чёрт возьми, мне было знать?
Я подождала, пока доктор не вышел в коридор, за ним следовали полицейские. Братья Джентри стояли в мрачном молчании. Корд, кажется, не возражал, когда я обняла его за плечи. К нам подошла пожилая медсестра и спросила, не хотим ли мы посидеть в более уединённой зоне, предназначенной для родственников тех, кто находится в операционной.
Последовала медленная, молчаливая прогулка по ряду длинных коридоров. Крид держался в стороне от нас, не отрывая глаз от пола. Время от времени я смотрела на Корда. Он выглядел потерянным.
— Операция? — наконец спросила я мягким голосом, когда мы вошли в комнату, заполненную удобными креслами, на которых сидели люди с мрачными лицами.
Корд сдержанно кивнул и сел.
— Да, предполагают, что у него внутренние разрывы. У Чейза также сильное сотрясение мозга. И я не знаю, что ещё. — Он болезненно сглотнул. — Я не знаю, что сказать, Сэй.
Крид кашлянул и обхватил голову своими большими руками.
— Кто? — простонал он.
Я не пропустила, как у Корда сжались челюсти.
— Поговорим позже, Криденс, — сказал он тоном, который меня испугал. В нём звучала месть и кровь.
Корд наклонился и неровно выдохнул. Я беспомощно потёрла его спину. Вдруг он словно ожил и крепко обнял меня, уткнувшись головой в мою грудь. Крид наблюдал за нами мрачными, остекленевшими глазами. Я изо всех сил обняла мощное тело Корда, не обращая внимания на то, что мы привлекаем внимание.
Я целовала его и шептала слова, снова и снова упоминая о любви, надеясь, что это что-то изменит для него. В ответ Корд тихо заплакал.
ГЛАВА 20
Корд
Не знаю точно, сколько времени мы провели в зале ожидания. Крид, не двигаясь, молчаливо сидел напротив меня. Время от времени мы встречались взглядом, и я видел отражение своего собственного гнева. Яростная кровь Джентри, которую я так долго пытался держать под контролем, закипала. При мысли о людях, так жестоко избивших моего брата, я думал об убийстве. Те же самые мысли были и у Крида. Уверен в этом.
Сэйлор заёрзала у меня на коленях, прижимаясь так крепко, как только могла. Время от времени она обнимала сильнее, словно каким-то образом знала о раздирающем мою душу конфликте. Но момент был неподходящий.
Приходили и уходили полицейские. По прибытии в больницу Чейз находился в полусознательном состоянии, и у копов не получилось задать вопросы. Он знал, что на него напали, но понятия не имел, кто это сделал. Запинаясь, я рассказал офицерам об угрозах со стороны парней из братства.
— Вы их знаете? — спросил один из полицейских, темнокожий мужчина с острым взглядом, который контрастировал с его обрюзгшим полноватым напарником.
— Видел их в округе, — пробормотал я, поймав недобрый взгляд Крида. Если мы начнём рассказывать о незаконных боях, Чейз будет не единственным, кто окажется в больнице.
— Понятно, — сказал коп. Выражение его лица было бесстрастным и говорило мне: он понял, что откровенничать я не собираюсь.
Подошли другие врачи. Нам сказали, что у Чейза было сотрясение мозга, скорее всего от удара ногой по голове. Судя по повреждениям, нападавших было несколько, о чём я уже догадался, потому что мой брат хорошо дрался. Должно быть, Чейз попал в засаду.
Хирург, доктор Нгуен, не стал тянуть время. Внутренние повреждения Чейза требовали необходимости удаления селезёнки.
— Селезёнка? — спросил Крид. — Ничего страшного, правда? Разве не это дерьмо люди удаляют постоянно?
— Возможно, вы думаете об аппендиците. Селезёнка является более важным органом. Хотя ему не составит труда жить обычной жизнью, отсутствие селезёнки затруднит организму борьбу с определённым типом инфекции, — терпеливо и мягко объяснял доктор Нгуен.
— О, — прокомментировал Крид, отводя взгляд и быстро моргая. Сэйлор потянулась и взяла его за руку, но если он и заметил это, то не подал виду.
Я сглотнул.
— Мы можем его увидеть?
— Скоро, — кивнул доктор. — В настоящее время ваш брат находится в реанимации, затем переведём в палату, где мы хотели бы оставить его для наблюдения до выходных. — Он сделал паузу. А я подумал о том, какая это, должно быть, дерьмовая работа — информировать людей об ужасных вещах, которые произошли с их близкими. — Ему на самом деле повезло, — продолжил доктор. — Такие сильные побои обычно приводят к худшим последствиям.
Я догадался, на что он намекал. Чейзу повезло, что он остался жив. Сэйлор поблагодарила врача и спросила, может ли он сообщить нам, когда Чейз будет готов к приёму посетителей. Крид продолжал пялиться на стену, а я позволил себе опуститься в кресло, потянув Сэй за собой.
Сэйлор снова обхватила меня, и я попытался переключить внимание на неё, на ощущение от её прикосновений. Это было более безопасное занятие, чем размышления о насилии, которое терзало моё сердце. Крид увяз в этом по уши. Я видел по его лицу. Одно моё слово, и он бы со всех ног ринулся в атаку. Я прижал Сэйлор к себе, пытаясь отогнать все эти мрачные мысли. Следовать за Кридом я был ещё не готов.
В какой-то момент Сэйлор отошла, чтобы позвонить Брейдену и рассказать ему о случившемся. Крид наклонился вперёд, окликая меня по имени.
— Я позвоню Гейбу, — сказал он.
Я точно знал, почему он хотел это сделать. Крид уже решил, что те ребята из колледжа несут ответственность, и он также решил, что нужно сделать. Гейб Эрнандес, главный человек в букмекерском мире, знал всех. Он наверняка предполагал, где их искать.
— Подожди, — ответил я, глядя на Сэйлор. — Давай сначала доставим Чейза домой целым и невредимым, а потом разберёмся с тем, что будет дальше.
Крид покачал головой. Со сжатыми челюстями и леденящим взглядом он напомнил мне кого-то гораздо более пугающего. Сколько раз я видел это выражение на лице моего отца как раз перед тем, как тот погружался в полное безумие? Правда, Бентон был хуже: он любил впадать в безумие. Это было то, что мотивировало его, заставляло идти вперёд. Всякий раз, когда дрался на ринге, я пытался избежать удовлетворения от удачного удара, от зова крови. Меня охватил страх, которому я не мог дать название, но который отчётливо осознавал. Это был страх, что если я слишком увлекусь этим удовольствием, то окажусь в яме, куда падали целые поколения Джентри. Яме, из которой никогда не смогу выбраться обратно.
— Я не собираюсь ждать вечно, Кордеро! — прорычал Крид. Он имел в виду, что поедет без меня.
— Мы даже не знаем наверняка, кто это сделал, — напомнил я ему.
Крид впился в меня взглядом и сжал кулаки.
— Я знаю, — ответил он. — И ты тоже это знаешь. Так что, бля, не играй со мной.
Сэйлор молча вошла обратно в комнату, и я выпрямился на своём месте, решив пока не отвечать Криду. Она взяла меня за руку и села.
— Брей и Милли хотят знать, могут ли чем-нибудь помочь. Я сказала им, что так не думаю, но они хотят, чтобы вы, ребята, знали — они в вашем распоряжении.
— Мне нужно только одно, — проговорил Крид низким голосом, продолжая пристально смотреть на меня.
Сэйлор с беспокойством взглянула на него. Казалось, она собиралась что-то сказать, но тут в комнату вошла медсестра и позвала семью Чейзина Джентри.
- Предыдущая
- 41/58
- Следующая