Оружие возмездия (СИ) - Бурак Анатолий - Страница 28
- Предыдущая
- 28/73
- Следующая
Штурмовики уже разбились на десятки, и ринулись в бестолково суетящиеся казармы. Понимая, что в горячке боя за всем не уследишь, Скорцезе провёл несколько предварительных бесед, внушая, что никто, ни один из тех, с кем модифицированные воины вступали в контакт, не должен остаться в живых.
На что Менгеле пренебрежительно заявил, что русским, даже если кого-то случайно инициируют, вследствие их неорганизованности и подверженности суевериям, это лишь навредит. Исключительно германский гений способен не только покорить ниспосланный свыше дар, но и направить в нужное для страны русло. И, в доказательство, привёл ту же Румынскую глубинку, где нация, в лице Шварцкопфа впервые столкнулась с феноменом. Сотни лет князья Трансильвании жили рядом с чудом. И что? Разве это помогло им не то, что завоевать мир но, хотя бы просто возвысится над соплеменниками?
Вспомнив пунктуального Менгеле, вампир скупо улыбнулся. Всех немцев из окрестностей городка вывезли в двадцать четыре часа, после чего массированными бомбардировками, регион превратили в безжизненную пустыню. Несмотря на то, что судьба Скорцезе и таких как он ещё не была решена, Ангел Смерти, используя связи на верху, предпочёл обезопасить себя от возможных сюрпризов.
Из зданий доносились разрозненные выстрелы, стоны и крики ужаса. Перед Отто появился человек, в кителе с погонами капитана и в одном сапоге. Лениво выбив из дрожащей руки пистолет, эсэсовец быстрым движением разорвал тому горло. Не то, чтобы именно сейчас он хотел есть: незадолго до рейда каждому дали возможность выпить любое количество заключённых. Но кровь врага возбуждала вурдалака. Несмотря на сотни виденных смертей, его до сих пор пьянил запах страха, и будоражила агония испускающей дух жертвы.
Отбросив бездыханный труп, упырь огляделся и, разогнавшись, сиганул в окно второго этажа. Истерзанные тела в нижнем белье со свёрнутыми шеями валялись тут и там, но не это привлекло внимание офицера. В углу, иссеченный автоматной очередью глухо стонал один из его солдат. Судя то синюшному лицу, раны оказались слишком серьёзны, чтобы затянуться мгновенно и, ободряюще хлопнув младшего камрада по плечу, Скорцезе молнией выскочил в коридор.
Мгновенно оценив обстановку, тут же распластался на полу, пропуская над головой шквал пуль и, подобно гепарду встав на четвереньки, прыгнул на очумевшую от страх русскую свинью. Оружие полетело в сторону, а полупьяная от постоянно генерируемой всеми без исключения нападавшими "песни вампира", добыча обмякла в мощных руках командира десантников.
Вернувшись к раненому, спаситель бросил пищу к ногам товарища и, с улыбкой матери, глядящей на с аппетитом чмокающее соской дитя, стал наблюдать, как почти мёртвый соратник возвращается к нормальному состоянию.
Снаружи послышались взрывы. Это сработали заряды, заложенные под склад боеприпасов. Все дома, полыхали ярким огнём и те, кто ещё недавно имели наглость называть себя регулярным войсковым соединением, отчаянно пытались избежать неминуемой кончины. В панике выбегали на улицу, и тут же попадли под меткий огонь немецких автоматчиков. Причём, в отличие от мало эффективной неорганизованной пальбы новобранцев, каждый одиночный выстрел, сделанный вампиром, достигал цели.
С четырьмя ротами, входящими в прибывший из резерва батальон, насчитывавшими в общей сложности чуть более шестисот человек, было покончено за неполных два часа. Враг оказался деморализован свалившимися как снег на голову новыми ландскнехтами Третьего Рейха и, как следствие — уничтожен. С германской стороны — хотя изодранная вражескими пулями форма многих соратников говорила о тяжелейших увечьях — не погиб никто.
План отступления наметили заранее. Взвод занял два грузовика, заранее выведенных из гаража, и предусмотрительно заправленных горючим и двинулся к дороге, идущей параллельно линии фронта. На выезде из населённого пункта, заслышав гул моторов, запоздало спешащих на помощь соседей, благоразумно свернули, очистив путь.
Водители русских машин, не выдержав дружной ультразвуковой атаки, буквально заснули. Крытые брезентом, три автомобиля застыли посреди улицы и были в упор расстреляны диверсионной группой. А несколько гранат довершили дело, превратив грузовики самонадеянных спасителей, в пылающие консервные банки, начинённые свежим фаршем.
В десяти километрах от места проведения операции раскинулось непроходимое болото. Тянувшееся на десятки километров, оно вполне обоснованно считалось непреодолимым препятствием, как для пехотных, так и для мотострелковых и танковых частей. Вследствие чего, подступы охранялись не так тщательно. Бросив технику, десантники бегом устремились в гиблые топи. Вдали раздавались звуки, свидетельствующие о том, что сибирские медведи, наконец, очнулись от спячки и сумели организовать преследование.
На то, чтобы миновать являвшуюся смертельной ловушкой трясину, ушло полдня. Когда перепачканные и сверкающие белками глаз воины Отто Скорцезе оказались на немецкой стороне, их уже ждали. Хмурые люди, сидящие в кабинах знали, что такое порядок и пунктуальность, и молча доставили секретное подразделение к условленному месту, где группа пересела в самолёт.
Скорцезе довольно оглядел свой отряд. Молодцы! Если всё пойдёт по плану, вскоре количество их собратьев увеличится в десятки, в сотни раз! Больше не придётся, выполнив задание, прорываться назад за линию фронта. Штурмовики станут двигаться только вперёд! Вглубь уже однажды завоёванной и по чудовищному недоразумению, вновь отданной русским территории.
— Как всё прошло, друг мой?
Менгеле с искренной заинтересованностью смотрел на сияющего самодовольством Отто.
— Великолепно!
Скорцезе ничуть не преувеличивал.
— Когда-нибудь, ваши мемуары займут место рядом с бессмертным творением самого Великого Фюрера. — Желая польстить, скромно заметил Ангел Смерти.
— Надеюсь. — Эсэсовец не скрывал радости. — Но, каков следующий этап? Надеюсь, вы доложили руководству о наших совместных разработках?
Менгеле отвернулся, чтобы скрыть ироничную гримасу.
Что этот солдафон себе вообразил?
— Разумеется, дорогой Отто.
— А, почему бы вам не… — Поинтересовался вампир, глядя доктору прямо в глаза.
— К сожалению, косность мышления большинства зачастую мешает с должным пониманием воспринимать новые веяния. — Тяжело вздохнул Менгеле. И, как бы не хотелось побыстрее стать таким же неуязвимым, как вы, к сожалению, вынужден пока принести в жертву собственные желания. К тому же, чтобы убедить хотя бы одну из высших фигур Рейха в целесообразности м-м-м… перемен, информация должна исходить от неинициированного.
Менгеле замолк, катая в голове тяжёлые мысли. Безусловно, идеальным вариантом было бы привлечь на свою сторону великого Фюрера. Он, страдающий одновременно от десятка различных, зачастую хронических заболеваний, как никто другой сумеет почувствовать разницу между убогим прозябанием медленно разлагающейся плоти и поистине вторым рождением. А для этого, по всей видимости, придётся заручиться поддержкой пятидесятитрёхлетнего Теодора Морелля — фаворита и личного врача Рейсхсфюрера.
До того, как в тысяча девятьсот тридцать пятом "придворный" нацистский фотограф Генрих Гофман представил его первому человеку Германии, Морелль трудился судовым врачом, за что получил прозвище "Морской лев". Затем переселился в Берлин, где лечил кожные и венерические заболеваниям. Как правило, пациентами была получившая признание артистической богема. Морелль во всеуслышание вещал, что является учеником лауреата Нобелевской премии биолога Мечникова, умершего в тысяча девятьсот шестнадцатом, когда нынешнему светилу, было двадцать шесть. Который, якобы, посвятил его в тайны борьбы с инфекционными недугами.
Впервые осмотрев фюрера, Морелль обнаружил у того истощение кишечно-желудочного тракта, вызванное переутомлением нервной системы. Он прописал в течение года пить витамины, гормоны и делать уколы фосфора и декстрозы, что дало результат. "До сих пор никто не смог точно поставить, диагноз. Методы Морелля настолько эффективны, что я полностью доверяю ему, и последую всем его рецептам". — Говорил воспрянувший духом Гитлер.
- Предыдущая
- 28/73
- Следующая