Выбери любимый жанр

Любимая пешка короля (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Мужчина, про которого говорил шеф, был высок и плечист. Он был лет на десять старше короля, его взгляд был прям и резок. Герцога можно было бы назвать красивым, если бы не крупноватый для его лица нос и не брезгливо поджатые губы. Он был одет в коричневое, как и поджарая дама рядом с ним.

– Он – негласный лидер оппозиции, – шептал Лео. – По косвенным данным, его поддерживают родонцы. Так или иначе, последние годы он значительно усилил позиции. К счастью, Куасталл слишком кичится чистотой крови, поэтому в Совете восьми у него только один явный сторонник, герцог та Риченца. У него шестая позиция, видишь, тот, в зеленом камзоле?

Мужчина в зеленом был на полголовы ниже своего союзника, но разница компенсировалась начесом по типу женской «выхухоли», только проще. Высокий лоб с густыми бровями, нависающими над маленькими глазками, создавали впечатление отражения в кривом зеркале. Притом нижняя часть его лица была идеальна, если не обращать внимания на «дутое» выражение. Но этим недугом здесь страдал каждый первый павлин. Риченца был со спутницей, также одетой в зеленые тона.

– Это – явные противники Его Величества. Они в меньшинстве, но обладают достаточным весом, – продолжал рассказывать Верховный маг. – Есть и сторонники. Важнейшие – третья позиция, уже знакомый тебе герцог Калматский, дядя Жюли, и четвертая – его извечный конкурент – герцог Лармский, тот, который в желтом. Между их семьями уже много поколений идет вражда, и это очень печально для короны.

Герцог Лармский, как и дядя Жюли, был в возрасте за пятьдесят, но в отличие от соперника выглядел вельможей-франтом с хитрым взглядом. С такой акулой дипломатии фокус, который только что провернул король, загнулся бы на подлете.

– Пятая позиция, – продолжал Лео, указывая взглядом на толстячка со свинячьим личиком в красном, – герцог Гельхегенский. Он и нашим, и вашим, и тем, и всем. Болтается, как дрова в проруби: то к одному берегу пристанет, то к другому, то тут лизнет, то там соснет. Мерзкий тип, но достаточно влиятелен.

Словно почувствовав, что говорят о нем, пятый герцог повернулся к нам, и Лео ответил ему таким же влюбленным взглядом, каким я десять минут назад смотрела на короля. Тот слегка склонил голову в приветствии и поковылял к своему креслу.

– Седьмой и восьмой игроки: герцоги та Веллуна, в бордовом, и та Четта, в фиолетовом, – продолжал шеф, незаметно обтерев руки о штаны, будто в чем-то испачкался, – держат нейтралитет. Уже пятьдесят лет они спорят из-за деревеньки на границе между герцогствами. Тот, кто получит земли, будет за  нас, кто не получит – против. Вот так у нас весело.

За этими двумя малопримечательными герцогами с их половинками прошли еще человек восемь-десять молодежи, в том числе небезызвестная мне Жюли. Тай Леонарду не стал их представлять, спасибо, добрый человек.

Мне бы герцогов запомнить.

Мое место было в самом конце стола, по левую руку от короля. Короче, самая беспонтовая шконка. Но, что удивительно, Лео сел рядом со мной, -  с торца стола, напротив короля.

– А что, вы тоже происхождением не вышли? – очень тихо полюбопытствовала я.

– Это – традиционное место Верховного мага, – недовольно буркнул шеф.

В целом я была даже рада, что оказалась на задворках королевского обеда. В отличие от чинных старших родственников, молодежь меня полностью игнорировала. Даже давешняя будильница, оказавшись по эту сторону стола, не посмотрела в мою сторону. Думаете, меня это оскорбило? Да ничуть. Было забавно наблюдать за скрытными переглядываниями и тайными знаками. И то, что никому не было дела до того, правильно ли я держу вилку или нож, меня прямо радовало. Поскольку мне определенно следовало поработать над изяществом манер.

Мой шеф в развлечениях молодняка участия не принимал. И ел чисто для вида. Его взгляды были устремлены вперед. Казалось, он не пропускает ни одного движения. Телохранитель? Он обеспечивает безопасность сюзерена? Что вообще связывает этих двоих, которые, как концы магнита, создавали вокруг стола особое поле?

– Когда отсюда можно будет уйти? – спросила я у шефа очень тихо, потянувшись к нему.

Он вздрогнул от неожиданности, будто я подкралась.

– Когда встанет Его Величество, – почти бесшумно ответил он.

По мере наполнения желудка всё острее вставал вопрос гигиены. Голая задница в условиях антисанитарии требовала немедленного уединения. В соответствующей комнате. Поэтому когда Эльиньо Третий соизволил встать и поблагодарить гостей за оказанную честь, я воспользовалась первой же возможностью, чтобы сбежать. Любопытство сыграло мне хорошую службу: узнавая картины, лепнину и паркет, я без труда добралась до покоев Его Величества. Стражи не оказали сопротивления при пытке проникнуть внутрь. Я забаррикадировалась у Лео с домашним платьем, избавляясь от средневековых орудий пытки. Вопрос нижнего белья требовал срочного решения, но во втором платье можно было хотя бы сесть на нижнюю юбку, чего не позволял кринолин.

Натягивая синее в цветочек платье, я задумалась о расцветках одежды придворных. На этот счет тут и вправду были какие-то заморочки. Цвета совпадали в семейных парах. Я припомнила, что дядя Жюли был в насыщенно-лиловом, а она сама – в нежно-багуловом. Возможно, на официальных мероприятиях так обозначают принадлежность к какому-либо роду. Король был в индиговом. Цвет камзола Лео был ближе к ультрамарину. То, что я приняла за моду, было королевской гаммой. Скорее всего, главным оружием, выбившим из себя герцога, была не моя ослепительная улыбка, а то, что меня официально взяли под покровительство.  Радоваться этому или огорчаться, я еще не решила.

Я сгребла в охапку сколько влезло одежды и побрела в гардеробную короля, которую уже практически считала своей комнатой. Из опочивальни Его Величества слышались довольные голоса главных интриганов королевства.

– Проходи-проходи,  не стой, как неродная, – крикнул тай Леонарду, и сомневаюсь, что кому-то другому.

Я вошла, выглядывая из-за кучи тряпья.

– Молодец, отлично сыграла! – шеф сидел за традиционным сервировочным столиком, с аппетитом уплетая обеденные блюда.

Ну да, там ему было не до еды. А организму для синтеза такого количества яда сырья нужно дай боже.

Его Величество развалился в кресле, пристально разглядывая меня. Интересно, испытывал ли он какие-то особые чувства, созерцая меня в своих оттенках? Пометив, как собственность?

– Первый бой мы выиграли, – серьезно произнес он, выпрямляя спину. – Но только первый. Теперь главная задача – не проиграть с выбором жениха.

Я оттаранила платье и направилась за второй партией.

– Вообще-то это дело прислуги, – одернул меня король.

– Я ее вам из воздуха возьму? – буркнула я.

Не буду же я им объяснять, что мне неловко оставлять за собой срач. И не из-за того, что обо мне подумают, а… Просто неловко, и всё.

– Прислуга вызывается шнуром, – снизошел до убогих Его Величество.

– Я сама.

– Мы тебя ждем.

Я закатила глаза. Оне меня ждут!

– Ладно, потом уберусь, – я села в кресло, придвинув его ближе к шефу. При всей ершистости он был проще, понятней… как-то приземлённей, что ли, по сравнению с величеством. – Я вся во внимании.

– Если бы это зависело от тебя, по какому принципу ты бы выбирала мужа для виконтессы? – ошарашили меня вопросом Эльиньо Третий.

– Вы меня, конечно, простите, но раз это не наказание, то я бы выбирала с позиции личных предпочтений. Мне показалось, за столом она переглядывалась с молодым человеком в темно-желтом…

– Сириль та Треви, младший сын герцога Лармского, – кивнул Лео. Точно, желтая гамма же! – Совершенно безнадежная история.

– Мне показалось, он тоже проявлял симпатию, – осторожно высказалась я.

– И он ее, и она его, но… – развел руками шеф и цыкнул щекой.

И физиономию скорчил, типа: «Шли два поезда навстречу друг другу по одноколейке. Но не столкнулись. Не судьба!».

Я перевела потрясенный взгляд на короля.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело