Выбери любимый жанр

Клан, которого нет. Незримый союзник (СИ) - Муравьев Константин Николаевич - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

И я быстро назвал их адреса.

— Они так же входят в зону нашего внимания. Дополнительно в дальнейшем потребуется наладить их нормальное функционирование. Тут я рекомендую привлечь одного из наших партнеров здесь на Рынке. Это маг Трудис, — и я рассказал, как его найти, — он не член нашего клана, но вы можете предложить ему вступление к нам. Правда, перед этим, передайте ему, что о вступлении к нам его прошу именно я и от своего имени, и добавьте, что в дальнейшем это позволит избежать тех неприятностей, что постигли его семью недавно. Он поймет, о чем идет речь. Если у него возникнут какие-то сомнения, давить не нужно. Я сам позже поговорю с ним. Трудис хороший человек и как раз подобное направление нашей деятельности тут на Рынке он потянет без особых проблем.

Тут, что-то прикинув в своей голове, на меня посмотрел Дезод.

— Лавка, в квартале магов, под наши цели подойдет гораздо лучше, чем та, о которой ты мне рассказывал ранее, — и он указал рукой в сторону лежащего на столе «Комбайна».

— Не спорю, — ответил я ему, — возможно, это и так.

Но посмотрев ему в глаза, я уже гораздо более серьезно добавил.

— Только вот те две лавки, о которых я говорил, они ничем не примечательны и никакой особой ценности для нужд клана не представляют. Тогда как твоя точка является объектом особого внимания, контроль над которым будет осуществлять не просто какой-то там мак, а такой сильный маг, как ты. Но и это еще не все, в усиление тебе будет передана дополнительная группа поддержки в лице нескольких парней, что подберут для этой работы они.

И я показал в сторону Клума и Дирея.

— Поверь, — завершая свою реплику, сказал я магу хаоса, — твоя лавка много ценнее, чем остальное наше имущество тут. И достаточно быстро ты в этом сможешь убедиться и сам. Скорее всего, уже сегодня ночью.

После чего я поглядел на Клума.

— Проводишь господина мага туда, где мы были сегодня с детьми на Барахолке, пусть он осмотрит лавку и составит свое мнение. И сразу подумайте о том, как мы сможем обеспечить ее охранение и постоянный контроль. Все и так думают, что это недвижимость Дирея. Необходимо усилить это впечатление. Засветите там его людей.

— Сделаю, — только и кивнул мне в ответ дроу.

Я же продолжил.

— Так же оставьте там кого-нибудь с Дезодом, пусть он обустраивается. Ну а сегодня ночью я зайду, глава кое-что подготовил. Нужно будет проверить, сработает это или нет.

Дроу был неглупым мужчиной, а потому сразу сообразил, о чем может идти речь.

— Я тоже подойду и захвачу их, — и он показал в сторону эльфара и Шлонка, бывшего гильдейского убийцу, что сидели тут же, — это будет входить и в их зону ответственности.

— Делай, как посчитаешь нужным, — согласился я с его действиями.

После чего продолжил.

— Так же глава поручил мне постараться выкупить еще и все неработающие или некорректно работающие портальные переходы.

Эти мои слова удивили местных.

— Они же опасны, — только и сказал Дезод.

— Так и есть, — согласился с ним я, — вот и нужно сделать так, чтобы и дальше все думали о них подобным же образом. Пока мы полностью не возьмём их под наш контроль. Тот о ком я уже говорил, правая рука главы гильдии, должен осмотреть их в ближайшее время и….

— И что? — посмотрел на меня маг хаоса, он, похоже, и сам был бы не против появиться там, чтобы поучаствовать в этом исследовании.

Было прекрасно видно, что Дезод тяготел к исследовательской работе и подобным мероприятиям.

— Пока не знаю, — ответил я ему, — но он постарается разобраться с проблемами в их работе. Если у него получится, конечно.

— Понятно… — только и протянул Дезод, а потом добавил, — гильдии это не удалось до сих пор…

Правда, он перевел свой взгляд на стол, где лежали наши клановые артефакты, а потом уже менее уверенно сказал.

— …но ведь за них еще не брались маги нашего клана… — и, переведя свой взгляд в мою сторону, закончил, — так что подождем.

Я согласно кивнул.

— Да, подождем.

После чего перешел к тому делу, что должно принести нам значительную финансовую выгоду.

— Теперь о наиболее важном.

И я перевел свой взгляд на Лениса, основные проблемы в связи с этим могут возникнуть у нас именно с ним, я не подумал о том, как он отреагирует на эту мою новость.

— Кто-нибудь из вас знает, что за заведение находится по этому адресу?

И я рассказал, как найти ту гостиницу, под которую маскировался форпост светлых эльфар.

Что интересно, о гостинице никто и никогда не слышал.

Хотя на рынке она находится очень давно.

Если и не с момента его основания, то очень близко к этому, с тех пор, как сюда притащил генератор энергии и свой артефакт по производству эликсира бессмертия старик-эльфар.

— Что там? — уточнил у меня Дирей, как один из тех, кто наиболее хорошо знал территорию рынка.

Посмотрев на него и переведя взгляд на Лениса, я ответил.

— Резиденция светлых эльфар.

Странно, но у нашего мага эти слова не вызвали никакой реакции, а потому я продолжил.

— И находится она тут не просто так.

Люди с ожиданием продолжают смотреть на меня.

— Тут они производят свой эликсир бессмертия.

— Вот тарк, — только и воскликнул, но не Ленис, который все так же как-то равнодушно воспринял эту новость, а именно Дирей.

— Что не так? — посмотрел я на него.

— Как сам процесс создания эликсира, так и места, где они его производят, — пояснил он, — самая охраняемая тайна светлых эльфар. Нам, с моей командой, было поручено разыскать хоть какие-то следы их лабораторий или цехов по его изготовлению. Но мы даже на след выйти не смогли. А вот нас вычислили, причем достаточно быстро.

И эльфар слегка передернул плечами.

После чего добавил.

— Мы все трупы, как только им станет известно о том, что нам хоть что-то об этом известно. И нас не уберегут никакие уловки. Они все силы и средства бросят на то, чтобы нас уничтожить.

Я, молча его выслушал, а потом серьезно поглядев ему в глаза, сказал.

— Не все.

— Что? — не понял меня Дирей.

— Не все средства, — только и пояснил я, а потом добавил, — примерно сорок процентов этих средств уже принадлежит нам.

Сначала до него не доходило, и только потом он сообразил.

— Сорок процентов, как и с любого, кто участвует в делах клана? — медленно проговорил бывший агент тайной стражи княжества эльфар.

— Да, — соглашаясь, кивнул я.

Поняв, что их жаждущие разъяснений взгляды сейчас просверлят во мне дырку, я рассказал чуть больше, чем собирался первоначально.

— Их такая великая тайна, оказалась не такой и большой. Наш глава в курсе процесса создания подобного эликсира. Только вот сами его мы производить не могли…

— Нас бы раздавили, — соглашаясь, кивнул Дирей, — если и не сами эльфары, то все остальные, кто бы хотел заполучить секрет его создания.

— Все верно, — подтвердил я, — а потому паритет и эксклюзивное право на его создание должно было остаться за светлыми эльфарами. Именно поэтому, как мне известно, глава прислал к ним свою правую руку. Он должен был заключить с ними союзнический договор.

— Но зачем им это? — только и посмотрел на меня эльфар, — зачем им могли понадобиться мы? Да еще и на таких условиях, они же готовы отдать нам практически половину из того, что получают.

Я продолжал смотреть на него.

Но тут раздался голос Реверы, про которую все на текущий момент забыли.

— Разве что даже оставшееся у них часть не стала в разы больше того, что они получали раньше…

И она посмотрела прямо мне в глаза.

— Я права?

— Умница, — мне даже шутить над архидемоницей не хотелось, — не ожидал, что именно ты сможешь понять, в чем же причина заключения нашего союзнического договора.

Девушка от моих слов немного потемнела.

«Она что, смутилась?» — удивился я, но не стал заострять на том внимание, чтобы не смущать ее еще больше.

А потому я обернулся к остальным и сказал.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело