Выбери любимый жанр

Контракт на молчание (СИ) - Гейл Александра - Страница 64


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

64

— Шанс потрахаться с боссом? Не ври, что тебе нормально.

— Не нормально, но хоть бы и так, если хочешь все опошлить.

— Нечего опошлять. Все плохо и пошло уже сейчас, — разводит она руками. — И я не осуждаю. Я о твоем душевном благополучии беспокоюсь. Как лучшая подружка.

— Ла-адно, моралистка, твоя очередь. У тебя под диваном валяется упаковка из-под презерватива, а Коннор ходит то довольный как слон, то как побитая собака.

Элейн закусывает губу и начинает пыхтеть, скрестив руки на груди.

— На фоне твоих косяков мой вообще безобидный, ты это понимаешь?

— Понимаю. Но я свое белое пальто отправила вместе с Клинтом в Сиэтл! А ты свое… в химчистку сдала?

— Слушай, я расскажу тебе, и, может, ты поймешь, по какой причине спать с Эперхартом — плохая идея. Я переехала сюда, потому что испугалась искать работу после скандала на прошлом месте. Я связалась с коллегой, который был старше меня по должности, а когда все закончилось — плохо закончилось — мне пришлось уйти и даже уехать. Теперь понимаешь?

— Эл, — мягко говорю я. — Но я в любом случае и уйду, и уеду. А Конн…

— Тебе будет очень плохо, и ты перестанешь верить в свои силы. Ведь, какие бы успехи у тебя ни случились, все будут говорить, что это только благодаря протекции. И с Коннором все точно так же. Он лучший менеджер, Вэл, а я на испытательном сроке. Эперхарт сказал прямо, что собирался меня уволить и только в последний момент передумал. Мне нравится Коннор, пару раз мы с ним переспали. Но это никак не сказывается на работе. Мы не в отношениях.

— Это называется использование. Ты — Эперхарт, а он — Валери.

— Нет! Есть огромная разница! Я ничем не угрожаю Коннору. А у вас со всех сторон подставляешься только ты. Он тебя использует для секса, он же может вышвырнуть из компании в любую минуту.

— Нет же! Ты угрожаешь Коннору тем, что когда ты его динамишь, он начинает вести себя неадекватно, злиться на ровном месте и путаться с какими-то подозрительными девицами. Это похуже возможного увольнения.

Наши мобильники звякают один за другим входящими сообщениями.

— Слушай, похоже Боуи всерьез намеревается с тобой помириться, — весело помахивает телефоном Элейн. — Не похоже, чтобы этот пройдоха охотно устраивал барбекю по любому поводу. Пойдешь? Скажи, что пойдешь. Или ты теперь только в гости к Эперхарту?

— Это ты так меня благословляешь? — восхищаюсь я.

— Это я так понимаю неизбежность. Что толку с тобой ругаться, если ты заупрямилась и все для себя решила?

Я грустно улыбаюсь. Последним человеком, который мне это говорил, была мама. К сожалению, она говорила это применительно к Клинту, и вышло в итоге по ее. Интересно, Элейн тоже окажется права? Не удивлюсь. Но тем не менее менять ничего не стану.

* * *

Если бы не настойчивость Элейн, буквально запихавшей меня в собственную машину и оттранспортировавшей меня к Боуи, я бы не факт, что поехала. Но переупрямить подругу, решившую помирить нас с плутоватым первым личным помощником, оказалось мне не под силу. Пыхтя и сопя на все лады, все в той же одежде, в которой побывала у Райана ночью, — а я так спешила покаяться, что даже не переоделась, — я стою на уже знакомой лужайке и мрачно оглядываю опрятный домик Боуи.

— Элейн, я надеюсь, не надо напоминать, что никто ничего не знает. Не обсуждай мою ситуацию даже с Боуи, идет?

— Эй, за кого ты меня принимаешь? Не бойся. Я буду единственным человеком, отчитывающим тебя за совершенные глупости.

— Аминь, — отшучиваюсь я. — Пошли.

Боуи устроил вечеринку на заднем дворе. И пока Коннор с Финли прыгают вокруг барбекю, сидит с привычно отстраненным видом поодаль. Но только мы появляемся среди ребят, становится понятно, что парень просто ждал меня. Нервничал, боялся, что откажусь прийти. Я приятно удивлена. Как и тому, что к нашей компании не прибавилось ни одного личного помощника. Признаться, я боялась обнаружить какую-нибудь из давешних брюнеток-блондинок, коих вроде как предполагается как-то хитро уложить в койку босса. И обязательно чтобы Эперхарт не догадался, что это даже не его инициатива.

— Привет, — говорит Боуи.

— Так, чем нужно помочь? Коннор, Финли, кому из вас я нужна? — тут же спрашивает Элейн, позволяя нам с Боуи остаться наедине и обсудить недавние терки.

— Ты ей рассказала, — не спрашивает он.

— Слушай, все нормально. Мне нравятся эти ребята, я не хочу терять их компанию только из-за того, что ты в некотором роде мной попользовался. Да, это неприятно, и я едва ли приду к тебе за советом снова, но в остальном все нормально.

— Ладно, — кивает тот. — На первое время пойдет.

Он встает и неловко, по-мужски хлопает меня по плечу. Фыркаю и внезапно понимаю, что над Боуи не просто так подтрунивают из-за отсутствия подружки: он со своей работой вообще забыл, как вести себя с девчонками. Хлопает по плечу, да еще так, что чудом удается устоять на ногах. Меня посещает иррациональное, но очень острое желание тоже влезть в его личную жизнь. В смысле, в следующий раз тоже высказать пару интересных идей, когда ребята начнут подтрунивать. В моей-то он разве что палкой не поковырялся.

Тем временем под негромкий, комфортный для соседей (ибо мы у деликатного Боуи) звук из колонок Элейн начинает танцевать. И я подмечаю, что если в прошлый раз к ней присоединился Финли, то на этот — кружит Коннор. Танцует он посредственно, но дело и не в танцах. Элейн поначалу немного напрягается, ведь никакие мои слова не сумели переубедить ее по поводу мистера-крутого-менеджера, но потом успокаивается. Или успокаивает себя тем, что это только танец.

— Если Эл так и будет воротить нос, боюсь, Коннор отсюда скоро свалит, — неожиданно выдает Финли, взрезая мясо ножом и проверяя готовность.

— Ты прав. Эперхарт уже два раза за год увеличивал ему ставку. Повышение Коннору не надо, он на своем месте, расти ему некуда, а островная жизнь его тяготит… Но Элейн может его задержать.

— Эперхарт знает об их отношениях? — странно холодея, спрашиваю я.

— Без понятия, — пожимает плечами Боуи. — Эперхарт не фанат делиться соображениями.

— Может, он поэтому Элейн оставил? — А сказал, что из-за меня.

— Это было бы умно, — соглашается Боуи.

А Райан умный. Очень умный. Оставить Элейн, использовать в своих целях несколько раз. Не потерять лучшего из его менеджеров, получить в постель строптивую меня, искренне прикипевшую к подруге… Может, он и с Сибил решил расстаться намного раньше, но хочет, чтобы я об этом попросила и осталась должницей? Хотя теперь-то ему это зачем? Я уже в его постели, уже на все готовая.

Вот зачем стоит простить Боуи: без ребят я окажусь вообще беззащитна перед Райаном. От друзей косвенным образом я получила множество обоснований странному поведению босса. Они каждый раз здорово заземляют мою романтичность.

Барбекю, несмотря ни на что, проходит в веселой, непринужденной обстановке. Ребята шутят и развлекаются, будто никто не заметил моего пятничного выпада в сторону Боуи. Или как будто Боуи взял всю вину за случившееся на себя. Не верю, что говорю это, но он искренне считает себя виноватым передо мной, и это делает его даже более родным и человечным. Кто бы мог подумать?

День получился таким насыщенным, что когда я захлопываю за собой дверь кондоминиума, то застываю, оглушенная тишиной. Сумка с невероятным грохотом приземляется на тумбочку поблизости от входа. Добро пожаловать домой, Валери. В твой одинокий, безжалостный дом, о чем знает только Элейн и догадывается Боуи. Я едва успеваю переодеться и сделать себе кофе, как в дверь раздается настойчивый стук.

Почти уверенная, что на пороге обнаружу Анну или еще какую-нибудь знакомую Клинта, недочинившего телевизор, я даже не спрашиваю, кто там. Ко мне никто не может прийти. Не мог Райан понять, что я спровадила Клинта так быстро, а с друзьями мы расстались всего полчаса назад. В общем, я распахиваю дверь, заранее готовясь нападать изо всех сил… и застываю в немом изумлении, обнаружив на пороге Эннис.

64
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело