Выбери любимый жанр

Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?! (СИ) - Обская Ольга - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

Ему хотелось бы заняться этим прямо сейчас. Но тоннель перемещений откроется только через несколько дней — в новолуние. Однако подготовку к перемещению нужно было начинать уже сейчас. Ринат собирался наведаться в пещеру забвения сегодняшней ночью.

Он начал собирать в дорогу вещи, когда к нему в дверь постучал дозорный.

— К вам гость, — доложил он.

— Пусть войдёт.

Поздний гость всегда к плохим новостям. Хорошо, что Ринат только что несколько часов провёл в северном источнике — сердце билось спокойно и невозмутимо. Но это пока гость не переступил порог.

— Жюль?

Его Ринат ожидал увидеть меньше всего. Так вот оно в чём дело. Можно было и раньше догадаться, что у всех последних непредвиденных событий был режиссёр. Таких совпадений не бывает.

Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?! (СИ) - part1.png
Глава 47. Партия в нарды
Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?! (СИ) - part2.png

— Проходи, — Ринат не стал держать Жюля у порога. — Партию в нарды?

Они не виделись много лет, вряд ли гость пришёл ради того, чтобы скоротать время за игрой, но Жюль согласился.

Он не спеша подошёл к столу и сел напротив Рината. Тот разложил игральную доску и выставил фишки.

— Будешь играть белыми?

— Почему бы и нет? — кивнул Жюль. — Делай ставку.

— Я не буду делать серьёзную ставку. Не люблю азартные игры. Один луард.

— Что ж. А я поставлю на кон вот это, — Жюль положил на стол свои наручные часы.

Недешёвая вещь. Возможно даже артефакт.

— Не думал, что ты любишь риск.

— Просто уверен в победе.

Они по очереди кинули кости, чтобы определить, кому начинать. У Рината кость легла двойкой вверх, у Жюля — шестёркой, он и сделал первый ход.

— Давно ты вмешался в игру? — спросил Ринат.

Гость понял, конечно, что речь не о нардах.

— Я не вмешивался. Наши дети играют сами. И ты не вмешивайся. Хватит того, что ты сделал двадцать лет назад.

Хорошо, что Ринат всё ещё был под действием холодных вод северного источника, иначе не смог бы ответить спокойно и невозмутимо, как положено общаться во время игры в нарды.

— Двадцать лет назад я не сделал ничего плохого.

Чем плохо заранее подарить сыну гарантию того, что он переживёт все те эмоции, которых не дано было пережить Ринату, — увлечение, влюблённость, страсть, горячее до умопомрачения желание — всё то, что дано испытать любому мужчине, однако не дано никому из рода Рината. Но он позаботился, чтобы сын разорвал проклятие их рода. Нужен был ритуал и подходящая девочка. Он выбрал для Айна лучшую. Так в чём же его вина?

Или Жюль считает, что Ринат сделал что-то плохое его девочке? Но что? Ритуал и ей обеспечит горячие и живые чувства, взаимную любовь и мужа, который будет заботиться и оберегать. Разве лучше было бы, если бы она выскочила замуж на той стороне за самовлюблённого земного самца, которому она была нужна, как красивая вещь, как гармоничное дополнение к интерьеру. Ринат постарался, чтобы этого не произошло, и нисколько не жалеет.

Ринат не был согласен с Жюлем. Он чувствовал себя ответственным за сына и за весь атайский род. Он не мог не вмешиваться и пустить всё на самотёк.

Последним ходом Жюль снял ещё одну шашку с доски и вышел победителем.

Ринат достал из бумажника один луард и протянул ему, признавая своё поражение. Жюль взял выигрыш, но часы со стола забирать не стал.

— Пусть останутся тебе, как благодарность за то, что уделил мне время.

 Яна шла по проходу и звала Кузю, ей хотелось его найти, но не хотелось заходить далеко. Всё-таки нужно было возвращаться, а для исследования потайного хода выбрать другое время. Она не сомневалась, что он может вывести в интересное место. Например, в ратушу. А что? В одном из её первых романов подземный ход соединял цветочную лавку и королевский дворец. Принц использовал ход, чтобы встречаться с цветочницей, в которую влюбился.

Ещё парочка интересных идей по поводу того, куда может вывести проход, пришли Яне в голову. Эх, оказывается, она уже соскучилась по сочинительству. Может, когда разберётся с делами, напишет что-нибудь для души. А пока всё же нужно было возвращаться в лавку вне зависимости, найдётся Кузя или нет. Он в любом случае вернётся, как только захочет есть. Главное, оставить открытыми все ходы.

 Моррис шёл чуть сзади Яны и освещал дорогу лампой. Она собиралась сказать ему, что пора возвращаться, как вдруг увидела впереди, куда едва долетал свет, маленькую фигурку. Ребёнок? Откуда он мог здесь взяться?

Она ускорила шаг и через несколько мгновений уже была рядом. Это оказалась девочка лет трёх в красивом голубом льняном платьице. В руках она держала тряпичную куклу. Яна не знала, что и думать.

— Ты как здесь оказалась? — она присела рядом с малышкой на корточки.

— Меня готовят к брачному ритуалу.

Что?! Негодование затопило сердце.

— Кто это делает?

— Они скоро придут за мной.

Нет, Яна этого не допустит! Она взяла малышку за руку.

— Идём со мной.

Яна бежала, не разбирая дороги. Быстро-быстро. Будто "они" уже гонятся за ними. Аж уши заложило, а в глазах мелькали разноцветные мушки. Она остановилась, только когда увидела перед собой дверь. И лишь в этот момент она вспомнила, что, вообще-то, в этом странном приключении с ней был Моррис. Она обернулась и увидела его. Он был удивлён тем, что происходит, не меньше Яны — оглядывался, будто тоже спасался от погони.

— А где девочка? — спросила его Яна.

Малышки нигде не было видно. Куда она делась?

— Девочка? — переспросил Моррис. — Я видел только мальчика. Нужно его отыскать. Он в беде.

Да нет, Моррис ошибается. Это точно была девочка.

Ему не терпелось найти ребёнка — он открыл дверь, возле которой они остановились, и вошёл внутрь. Яна последовала за ним. Как только она переступила порог, её сознание будто прояснилось. Картинка перед глазами стала чёткой, и появилось понимание, что тайный ход, через который они шли с Моррисом, очень не прост. Он заговорённый, на нём какое-то магическое заклятие. Не было никакой девочки и никакого мальчика — это иллюзия.

— Кажется, я только что встретился с собой, — Моррис посмотрел на Яну с предельной ясностью.

С собой?

Стоп! Так и Яна, выходит, видела себя маленькую? Точно! Та девочка чем-то похожа на неё. Если бы сразу догадалась, то спросила бы её о чём-нибудь. У Яны было много вопросов к себе маленькой. Но что за странное испытание — встреча с собой? Зачем? Куда ведёт потайной ход, если потребовалось накладывать на него такое дивное заклятие?

Яна озиралась по сторонам. Куда же они с Моррисом попали? Это точно не ратуша, как думала она. Больше похоже на гостиную в богатом доме. Диван, кресла, пушистый ковёр во всю комнату, красивая резная мебель.

— Думаю, это дом зажиточного горожанина, — предположил Моррис, который тоже крутил головой по сторонам.

Он подошёл к окну и отодвинул бархатные занавески.

А Яне не нужно было даже смотреть в окно, она и так поняла, куда они попали. Поняла, но не поверила. Однако предмет, висящий на стене, не оставлял сомнений…

Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?! (СИ) - part1.png
Глава 48. Кто все эти люди?
Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?! (СИ) - part2.png

Яна не знала плакать или смеяться. Верить или нет. Ну и ночка! Ну и приключеньице!

— Видимо, мы в одном из особняков на севере Трэ-Скавеля, — предположил Моррис, не отрывая взгляд от окна. — Только там я видел такие высокие клёны.

Если бы всё было так просто.

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело