Выбери любимый жанр

Опалённый. Том 1 (СИ) - "Xengokou" - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Что? Что?! Я забегал глазами между графом и байкершей. Она — его дочь? Серьёзно? Думал, меня мало что может удивить, после того, как узнал кучу всего о самом себе, но эти безумные сутки продолжали подбрасывать мне один сюрприз за другим.

Сама Катя… всё-таки Екатерина Николаевна, смотрела на меня с весьма довольным видом. Очевидно, никаких возражений от неё не будет. А вот за ли я сам? Если бы только у меня был выбор… Перед глазами проплывали образы японок — Ако, Юко, Ханы. Мне они, если быть честным с самим собой, нравились все. Очень нравились. Кроме того, я их прекрасно знал — в отличие от Булычевой. Но делать нечего, придётся наступить на свои чувства. Ради семьи, ради близких.

— Я согласна, — опустила девушка взор. С очень счастливой улыбкой. Уж не знаю, что ей обо мне наговорили, и что она видела сама, пока следила за мной. Но я такого отношения ничем заслужить не мог.

— Куда деваться… Я в деле, — вздохнув с некоторой печалью, я озвучил своё согласие. В разговор вмешалась Анастасия Николаевна:

— Это, конечно, замечательно, но точно так же я могу женить Ваню на себе. Дать ему какой-нибудь липовый титул и дать лучшую охрану, какую только можно иметь в России.

— Простите, Ваше Высочество. Но Иван Андреевич уже согласился быть с моей Катенькой, — граф Булычев смотрел на княжну с улыбкой победителя. Её оставалось только гневно раздувать ноздри и краснеть от злости: — А возвести Ронина в какой-нибудь титул смогу и я. Хотя я не против и морганатического брака, в отличие от Его Императорского Высочества.

Анастасия Николаевна развернулась на пятках и вышла из зала, громко хлопнув дверьми. Булычев перегнул палку, как мне кажется. Но он был в своём праве.

Уладив на скорую руку все формальности, что касались будущего брака, я рассказал всё, что сумел вспомнить. И затем покинул это двухэтажное здание. И как только я оказался в «Коррадо», увидел с десяток пропущенных вызовов от Ханы. Перезванивать самому? Она хоть и демонолог, но всё же сестра и очень хороший человек. Нельзя так сразу обрывать все связи. Кроме прочего — демона её можно и изгнать. Так что такого вопроса у меня даже стоять не должно. После пары длинных гудков Фудзивара ответила, едва не срываясь на крик:

— Ваня, где ты был?! Срочно поезжай домой!

— Прости, но я пока не смогу приехать к тебе…

— Да причём здесь я?! В Дорогобуж! У вас там пожар! — внутри меня что-то оборвалось. Только не это! Пожалуйста!

Глава 21

Я повернул ключ зажигания, и автомобиль, натужно кряхтя стартером, еле-еле начал заводиться. Вторая попытка. Третья.

— Ну давай, мой хороший, давай. Не капризничай. Только не сейчас. Я тебя прошу!

Словно вняв моим мольбам, двигатель «Коррадо» наконец заурчал — только с четвёртой попытки. Зараза такая, и так нервов никаких нет, ещё ты мне будешь геморроя подбрасывать.

Первая передача, и едва я только набрал скорость — вторая. Быстрее, надо скорее добраться до дома. Чего бы мне это ни стоило.

Дождь всё сильнее барабанил по лобовому стеклу, щётки едва успевали смахивать потоки стекающей воды. Словно всё сейчас против того, чтобы я добрался до Дорогобужа как можно быстрее. Погода, светофоры, экономящие лампочки поворотников идиоты передо мной — буквально всё слилось в стремлении меня задержать. Едва успел до утренних пробок вырваться из Смоленска. Ряды машин буквально встали в сплошной неподвижный поток прямо за моей спиной.

Но это уже не важно. Я гнал по трассе, лишь слегка сбросив скорость перед постом дорожных служб. Как только проехал мимо — утопил педаль газа и устремился к высшей передаче. Будто назло мне дорога вся была скользкая от этого ливня. Но всё это — лишь жалкие, досадные мелочи перед моим желанием как можно быстрее добраться до родных. Приходилось выходить из поворотов на той же скорости, на которой в них и входил. Скользя всеми четырьмя колёсами и стараясь не вылететь с трассы. Очень опасно — но справлюсь. Я умею, я уже так делал. В прошлой жизни, но главное отбросить страх и чувствовать машину так, словно она продолжение меня самого. Родители не ошиблись в своём выборе — «Коррадо» подходил мне так, будто всю эту машину проектировали лично под Ивана Ронина.

Но всё равно на дорогу уйдёт прорва времени — минимум сорок минут. Быстрее можно, конечно, но тогда шансы превратиться в фарш, что будут хоронить в закрытом гробу, слишком велики. Хорошо хоть дорога практически пустая. И дождь заканчивается, лишь изредка погромыхивая своими тучками.

В глаза мне ударили яркие фары. Какой-то мудак топит с дальним светом. Помигал ему, чтобы опомнился — помогло. Значит, не совсем мудак. А машина-то у него ого-го. Что-то вроде «Феррари». И за рулём видать знакомое лицо. Наглая рыжая морда — Егор Фролов. Что он вообще тут забыл?

Фролов меня тоже узнал, и выдал страшную гримасу. Отчаянно замигал мне дальним светом, чтобы я притормозил. Поднял ладонь вперёд, словно бы говоря ему — да, я приторможу, только прекрати уже мне глаза ебать. И нажал педаль тормоза. Сто тридцать, сто, восемьдесят километров в час…

Но Фролов даже и не подумал сбавлять скорость. Напротив, ускорился. И готовился крутануть руль влево… Да он же в меня метил!

Дёрнул ручник, «Коррадо» пошёл юзом, я вцепился в рулевое колесо изо всех сил. Но это уже сильно изменило мою траекторию на мокрой дороге, и чемпион-тяжеловес ударил меня не в водительскую дверь, а лишь зацепил задницу моего автомобиля. Этого хватило, чтобы меня провернуло разок всем корпусом. Сам же Фролов полетел дальше, отрикошетив от меня, словно бильярдный шар. Но не справился с управлением и вылетел с полосы. Хорошо хоть не в кювет, а просто на обочину. И остановился.

Когда «Коррадо» перестал крутиться, как волчок, я выскочил из него и начал орать на чуть не убившего меня придурка:

— Ты совсем поехавший?! Какого хера ты творишь?!

Фролов смотрел на меня со страшной злобой. Рыжие волосы клоуна-пересмешника стали казаться разгорающимся от гнева кострищем. Двигатель его автомобиля взревел, и спорткар понёсся на меня. В последнюю секунду я успел уйти от удара. В короткие мгновения, что он разворачивался, я успел подбежать и выцепить ублюдка через открытое окно.

Руку тут же обожгло, словно я коснулся пламени. Демон! И очень, очень сильный. Но я продолжил тянуть Фролова на себя, и сумел, упершись обеими ногами в дверь его спорткара, вытянуть его через окно. Непристёгнутый идиот, если бы всё пошло по его плану, он полетел через лобовое стекло далеко и насмерть.

— Пусти, сука!..

— Хуй тебе!

Оба мы грохнулись на асфальт. Фролов оказался сверху и воспользовался преимуществом по полной, начав меня молотить по лицу. Кое-как закрываясь руками, я всё-таки сумел отбиться от кулаков и сбросил Егора, приложив при этом самого себя головой об асфальт.

Как же больно… тварина. Но превозмогая острую боль в затылке, я поднялся и пошёл на отскакивающего от меня демонолога. Из его тени выскочила Адская тварь — самая большая из тех, что я видел в этой жизни. Самая страшная. Похожая на трёхметрового человека, с когтями в полметра и бараньими рогами. Рыцарь Ада.

Как против него бороться в этом теле? Он же даже выглядит так, словно способен моим «Коррадо» шутя жонглировать. Но я не могу убежать. Только биться. До конца. Чего бы мне это не стоило!

Демон идёт на меня, его хозяин пытается обойти со спины. Оба они — опытные в бою. Действуют как единое целое. И когда только успели наловчиться? Фролов тоже дворянин, раз так рано сумел призвать фамильяра. Иного объяснения нет и быть не может. Но всё равно у них не больше пары лет совместного опыта. А у меня, переполненного воспоминаниями из Преисподней, за плечами тысячелетия отточенных в реальных схватках умений!

Фролов ударил кулаком перед собой в пустое пространство. Сперва я не понял, а затем мощная волна воздуха сбила меня с ног. Ять… Похоже, на меня всё же действует магия. К растянувшемуся на асфальте мне тут же подскочил рыцарь Ада — и отпрянул, словно ему было больно даже приближаться.

44

Вы читаете книгу


Опалённый. Том 1 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело