Выбери любимый жанр

Ходячее недоразумение в академии Примы (СИ) - Цвик Катерина Александровна - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

В принципе, я и сама могу все донести — не впервой, но эльфийка-то идет без груза, так чем я хуже?

Я скосила взгляд на гоблина, достала из сумочки три ириски. Одну отдала Кэсси, вторую засунула в кармашек тенниски Шурайшасу — у него руки были заняты — третью развернула и засунула себе за щеку. Зажмурилась от удовольствия и спрятала фантик в кармашек плиссированной юбки, которую надела в честь первого сентября.

Гоблин перевел взгляд с меня на друзей и возмущенно дернул шнобелем:

— А я? А мне? 

— Я — последняя буква в алфавите.

— Не, Варюх, ну это же нечестно! Им ты дала, а мне? Я тоже хочу попробовать эту твою ириску!

— Я тоже много чего хочу, — хмыкнула я. — Например, чтобы какой-нибудь рыцарь помог мне донести тяжеленую кипу книг до общежития, но рыцари, видимо, повывелись.

Шурайшас и так нагруженный по самое не хочу дернулся в мою сторону, но я покачала головой, предупреждая, что делать этого не нужно. Сейчас идет воспитание одного хитропопого и невоспитанного гоблина. 

Тот запыхтел, явно борясь со своей натурой.

— Ну так сразу бы и сказала. Давай свои книжки.

— Что? Ты где-то увидел рыцаря? Чих, покажи мне его немедленно! — демонстративно с энтузиазмом заозиралась я.

— Ведьма, — буркнул он хмуро и забрал у меня связку учебников. — Что в них тяжелого? И сама дотащила бы, — проворчал он.

— А что такого вкусного в маленькой конфетке? Взял бы и обошелся без нее, — я покрутила в пальцах еще одну ириску.

Гоблин каким-то образом умудрился перехватить две связки в одну руку, другой выхватил у меня конфету и закинул в рот, не разворачивая. Мы от такого даже на месте застыли, а он сделал какое-то странное движение щеками и в следующее мгновение выплюнул бумажку на газон, причмокнул, явно смакуя конфету, и довольно оскалился.

— Вообще-то академия за мусор наказывает, — заметила педантичная эльфийка. — Я читала, что…

Договорить она не успела, потому что мы наглядно увидела, как наказывает академия: Чихуаку прилетел такой пинок, что он с грузом подлетел на месте и устремился вперед. Ошалело поставил книги на землю и потер свою пятую точку.

— Если не поднимешь в течение двадцати секунд, снова получишь пинок.

— Что? Это что за беспредел такой?! Что за ущемление личности и ее прав?! — тут же начал возмущаться гоблин и заозирался, но, получив еще один пендель, резко захлопнул рот. — А я о таком и не знал. Неужели в «Истории академии» вычитала?

— Да, — пожала плечиками эльфийка, и гоблин поспешил поднять бумажку, получить такой фееричный пинок снова ему явно не хотелось. 

Сжал ее в руке, собрался демонстративно сплюнуть, но, снова потерев зад, передумал, подхватил книги и без слов зашагал вперед, опережая нас на несколько метров. Воспитание одного невоспитанного гоблина во всей красе. 

Мы с ребятами переглянулись и, стараясь не ухмыляться слишком открыто, пошли следом.

Внутрь общежития Маришка парней не впустила:

— Нечего вам тут делать! — и почему-то зло покосилась на меня. 

— Маришека Петришковна, мы только книги поможем девушкам занести и тут же выйдем! — удивил меня как знанием полного имени комендантши, так и желанием помочь Чихуак.

— А ты не скалься мне тут! — не повелась на его улыбку и источаемое обаяние комендантша. — В общежитие пускать всяких проходимцев не положено! А то знаю я ваши магические штучки: стоит только дорожку показать! — и снова зыркнула в мою сторону.

Чего это она? Я тут точно еще наследить не успела.

— Вообще-то посещать женское общежитие до девяти вечера правилами не запрещено, — уверенно проговорила Кэссиндриэль.

От растерянности, с которой она с утра искала свою группу, а потом стояла в столовой, не осталось и следа. Она точно знала, о чем говорила, и была уверена в своей правоте. 

Только, как мне не раз уже удалось убедиться на своем опыте, не всегда следует действовать согласно написанному. По крайней мере, сейчас комендантша явно была кем-то сильно разозлена, и добавлять в ее копилку негатива еще и наши свежепоступившие мордашки было не очень умно. 

По тому, как позеленело ее лицо, я поняла, что нужно спасать ситуацию.

— Ну и ладно! Сами донесем эти книжки, не развалимся. — Забрала у Шурайшаса книги, сунула в руки Кэссиндриэль, забрала свои у гоблина и подтолкнула недоумевающую эльфийку в спину. — Ребят, увидимся завтра на занятиях!

Девушка явно была обескуражена. 

— Как же? Ведь в своде правил написано… — залепетала она.

Но я ее остановила и зашипела прямо в ухо, для чего пришлось задрать голову:

— В своде правил, может, и написано, а на лице комендантши написано, что еще чуть-чуть — и нас отсюда выселят, едва успев заселить.

Пройдя в коридор и поравнявшись с комендантской стойкой, я поняла, кто так качественно испортил милой зеленой женщине настроение.

Мотя!

Он переливающейся длинноухой тушкой восседал посередине стойки и оглядывал следовавшую за нами Маришку влюбленным взглядом. Я его сразу не заметила только потому, что подталкивала в спину Кэсси и не смотрела вперед.

— Маришка! Свет очей моих, а я тебя уже заждался! — пробасил заяц прокуренным голосом.

Остановившаяся рядом с ним эльфийка уже была готова визжать от счастья, увидев этот переливающийся милый комочек шерсти, и даже протянула к нему руку, но завизжала от испуга и отпрыгнула на добрых два метра, неудачно взмахнув связкой книг, и те разлетелись по всему коридору.

— А-а-а! Это что за чудовище?! — ухватилась она за сердце.

— Это не чудовище, это Мутант, а если коротко — Мотя, мой фамильяр, — проворчала я, с укоризной глядя на бессовестного зайца.

— Вот и забирайте своего… Мутанта! — явно сдерживаясь, чтобы не заорать, сказала Маришека Петришковна. — А мне работать нужно! — и грохнула рядом с подскочившим от неожиданности зайцем тяжеленную книгу.

Мотя на этот раз решил не спорить с взвинченной женщиной и благоразумно запрыгнул мне на плечо, послав ей обиженный взгляд. 

Эльфийка наконец отлепилась от стены, и мы с ней быстро собрали ее книги и поспешили наверх. Она нервно косилась на зайца на моем плече, и лишь когда мы скрылись за поворотом лестницы, спросила:

— А почему он у тебя такой странный? 

Мы с Мотей переглянулись:

— Нормальный он.

— Нормальный я, — проговорили мы вместе.

— А, — глубокомысленно покачала головой эльфийка. — Ну ладно тогда.

— А ты на каком этаже живешь? — решила я перевести тему разговора.

— На шестом.

— О! А я на пятом. Совсем рядом.

— Не факт… — протянула Кэсси, увидев цифру шесть уже на следующем этаже, который по факту был только третьим.

— Не факт, — согласилась я с ней, припоминая рассказ деда о перемещающихся этажах общежития. — Ну, как освободишься — заходи в гости. У меня комната 524.

— Или ты заходи в 611, если освободишься раньше. 

Мы распрощались, и я потопала дальше, делая предположения, когда же появится мой этаж и кто будет моей соседкой. 

Утром нам не удалось с ней встретиться, хотя было заметно, что в комнате уже кто-то обитал. По крайней мере, разбросанное по кровати кружевное белье очень интересных форм и расцветок заставило деда отвести взгляд — правда, после заинтересованного изучения ассортимента, — маму удивленно выгнуть бровь, а Мотю высказаться, что он уже желает познакомиться с моей соседкой.

Пятый этаж, к удивлению, был на том месте, где и должен был находиться, и я с облегчением выдохнула. 

Уже на подходе к своей двери я поняла, что моя соседка на месте — звуки, доносившие из комнаты, не оставляли в этом никакого сомнения. 

Внутри комнаты только что разбилось нечто фарфоровое и довольно тяжелое — звук был вполне характерным.

Мы с Мотей переглянулись, немного потоптались перед дверью, но, услышав женские рыдания, тут же открыли дверь и вошли в комнату.

Под ногами захрустели осколки вазочки, которая еще с утра стояла на подоконнике, и рыдающая на кровати практически голая девушка в стрингах и бюстье вздрогнула и обернулась.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело