Бесовское отродье (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 24
- Предыдущая
- 24/87
- Следующая
– Опомнись, сын! Ты берёшь в собственность наследницу второй ветви? – мать с яростью посмотрела на императора, а я поняла, что отношения между двумя ветвями правящего рода куда более непростые, чем мне казалось; и ветвь наследниц тоже имела как силу, так и право принимать решения, – Как Глава Второй Ветви Рода, я запрещаю тебе как-либо угрожать жизни этой девочки! – воскликнула леди Дао.
– Кира! – голос императора разошёлся по всем сторонам зала, отдаваясь вибрацией в стенах.
Я ощутила невыносимое желание немедленно подойти к Рею, но в следующее мгновение впереди меня возникла леди Дао. Воздух перед ней сгустился до невероятной плотности, образуя полупрозрачный щит, о который разбился приказ Рея, не возымев надо мною никакого эффекта. Он не смог призвать мою кровь, пока я находилась под защитой его матери!
Так вот как пользуются силой наследницы второй ветви…
– Этот вопрос решён, сын, – холодно сказала мать императора, – Кира теперь моя протеже, и уж будь уверен, я научу её защите от твоих приказов.
– Она не сможет использовать силу, как остальные наследницы. Она – бракованная. Зачем это вам, матушка? – моментально приходя в себя, спокойно спросил Рей.
А я захотела его убить. Очень сильно. И очень чётко ощутила это желание во всём теле. Если бы не щит леди Дао, жизнь императора прервалась бы в следующую секунду.
– Бракованная, говоришь? – как-то странно улыбнулась Глава Второй Ветви, – Посмотрим, как ты запоёшь через пару недель.
– Я не пущу её на бал в честь Богини Смерти, – бескомпромиссно сказал Рей.
– Пустишь, как миленький. Девочка отдала большую часть жизни служению нашей Богине, она как никто имеет право присутствовать на праздничном балу, – отрезала леди Дао, затем обернулась ко мне, – идём, девочка, я отведу тебя в крыло наследниц, и мы сможем обо всём спокойно поговорить.
– Вы пожалеете об этом, матушка, – спокойно сказал император.
– Это ты пожалеешь о своих словах, сын, – продолжая загадочно улыбаться, сказала леди Дао и провела меня на выход.
Взгляд, которым я была одарена со стороны императора Некрона, был весьма… многообещающим. То есть, он обещал мне очень много неприятностей.
Что ж – жду, не дождусь!
Пока я шла по коридорам за главной леди дворца – я всё ещё пыталась держать рот на замке, но как только мы отдалились от обеденного зала на приличное расстояние, не выдержала и спросила:
– Леди Дао, почему ваш сын ведёт себя подобным образом?
Мать императора оглянулась на меня и, не сбавляя шага, негромко спросила:
– Как именно, милая?
– Так грубо и неуважительно. Я не требую к себе особого отношения, и, уж поверьте, не просила привозить меня сюда, но то, как он позволяет себе общаться со мной – это просто непозволительно для лорда, и тем более – для главы государства, – твёрдо сказала я, глядя в пол.
– Ох, вот о чём ты, – леди Дао мягко улыбнулась и покачала головой, – мы уже настолько привыкли к нравам наших мужчин, что перестали обращать внимание.
– Это – нормальная форма общения во дворце? – мои брови недоверчиво поползли вверх, – Но в Дакии он вёл себя совсем иначе!
– Не пойми неправильно, Кира. Пока ты была дакийской принцессой, он общался с тобой так, как того требовали нормы приличия. Ты являлась наследницей чужого государства, пусть и далёкой по счёту от трона, а он – императором другой страны, пусть и путешествующим инкогнито. Но в стенах этого дворца претензии Рейгана на твою жизнь вполне обоснованы: здесь твой статус может определить только он, а, учитывая, что ты – дочь наследницы, да ещё и носитель беса, я вполне могу понять поведение своего сына.
– Но почему тогда вы вступились за меня? – удивилась я.
– Потому что я очень любила твою мать, – с лёгкой печалью в голосе сказала леди Дао, – И сделаю всё возможное, чтобы облегчить жизнь её дочери.
– Вы знали мою маму? – негромко переспросила я.
– Она была моей любимой ученицей, – сказала леди, грустно улыбнувшись, – Ей было всего шестнадцать лет, а на неё уже возлагалось столько надежд! Милая, добрая, но, когда надо – твёрдо отстаивающая свою позицию. Она была мастером дипломатии. Именно поэтому её отправили с тем посольством в Дакию…
Тут леди Дао замолчала и слегка ускорила шаг. Я хотела, было, спросить – что она знает о тех событиях, но мать императора неожиданно остановилась перед высокими резными дверями, которые были тут же открыты перед ней стоявшей по бокам стражей, и мы зашли внутрь…
Не знаю, как иначе назвать это помещение…
Гостиная для леди?
Так или иначе, внутри светлого просторного помещения находилось около десяти миниатюрных девушек, занимавшихся самыми разными делами – кто-то вышивал, кто-то читал книгу, а кто-то – просто разговаривал, но очень негромко и так, словно не хотел мешать остальным.
– Леди, я попрошу вас оставить меня, – сказала леди Дао, и все придворные дамы тотчас вышли из помещения, успевая одарить меня весьма любопытными взглядами, – Прости, они впервые видят иноземку такого роста, – едва заметно улыбнувшись, сказала мать императора.
– Ничего, я уже привыкла к тому, что отличаюсь от всех, – вспомнив свою драгоценную кузину, спокойно сказала я.
– Ты действительно отличаешься, но это не есть недостаток, – окинув меня взглядом мудрых глаз, сказала леди Дао, – Это скорее твоё неоспоримое достоинство.
– Ваш сын с этим поспорит, – пробормотала я.
– Мой сын впервые видит такое неприкрытое неподчинение! – рассмеялась леди и предложила мне сесть на софу.
– Но вы ведь открыто выступаете против его воли, – заметила я, совершенно запутавшись в их странных взаимоотношениях.
– Я – глава второй ветви, – напомнила леди Дао.
– Поясните мне, что это значит? – попросила я, усаживаясь рядом с матерью императора.
– Для начала я объясню тебе нашу систему наследования – она самая простая и одновременно – самая сложная в мире. К примеру, предыдущий император не являлся отцом Рейгана. Это был замечательный человек, его сына ты видела, Гару, сейчас он – правая рука императора.
– Гару – сын предыдущего правителя? – удивилась я, не в силах понять, почему же трон занимает Рей, а не тот, кто представился лордом Раотом.
– Да. Ему прочили править после отца, но дар выбрал Рея, его двоюродного брата, – пояснила леди Дао, с любопытством наблюдая за работой мысли на моём лице.
– Они – двоюродные братья? – нахмурилась я, мать императора кивнула, – Но что значит «дар выбрал Рея»?
– Это значит, что именно в нём проснулся дар повелевать призванной кровью, – ответила леди, совершенно не тяготясь моими вопросами, – Это происходит после смерти предыдущего Главы Рода.
– То есть у вас власть переходит не от отца к сыну, и трон в итоге может занять самый отдалённый по крови родственник бывшего императора? – уточнила я.
– Да, как я говорила – только дар крови может выбрать правителя Некрона, – с улыбкой кивнула леди Дао.
– А бывало так, что кровь не выбирала никого? – тут же заинтересовалась я.
– Бывало, что она ждала нового наследника, но в таких случаях собирался Конклав из самых уважаемых представителей императорского рода, который правил до тех пор, пока не появится нужный наследник.
– Хорошо, с императорами понятно, – я кивнула сама себе, – А, кстати, что значит «Дао»? Это ведь не ваше имя?
– Нет, – рассмеялась леди, – Это имя нашего правящего рода. Я приняла его, как своё звание, когда стала Главой Второй Ветви.
– А какой силой вы обладаете, как глава этой ветви? – задала бестактный вопрос я.
И сама же себя выругала, но леди Дао ответила на мой вопрос без запинки:
– Главная функция всех представительниц второй ветви – это, естественно, роды. Рейган должен был рассказать тебе, с какой целью в наши тела подселяются бесы…
– Да, что-то такое он упомянул, – я свела брови к переносице.
– Пойми, с нашими размерами, вынашивание ребёнка от представителей императорского рода становится самым большим испытанием жизни, – леди Дао позволила себе лёгкую улыбку.
- Предыдущая
- 24/87
- Следующая