Выбери любимый жанр

Бесовское отродье (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

– Как некрасиво, леди Кирена, – раздался за спиной знакомый голос, а я едва не застонала… – Вы не дождались меня и приступили к завтраку, хотя видели, что стол накрыт на двоих.

– Ваше императорское величество, – я приподнялась и склонила голову, – не ожидала, что ко мне кто-то присоединиться в столь поздний час.

– А стулья и приборы вам не подсказали? – улыбнулся одними губами Рей.

– Они меня озадачили, но не навели на мысль, – призналась я и села за стол.

Рей уселся прямо напротив меня, а слуга тотчас наполнил его бокал вином.

– Как спалось, Кира? – не отрывая от меня взгляда своих голубых, как небо, глаз, спросил император.

– Благодарю, ваше величество, без кошмаров, – скрывая усмешку, вежливо ответила я.

– Я уж было подумал вчера, что ты предлагаешь мне составить тебе компанию, – хитро улыбаясь, сказал Рей, отпивая из своего бокала.

– Эта мысль была… ЧТО?! – я резко подняла голову от своей тарелки и уставилась на императора.

– А я всё ждал, когда же твоя невоспитанная натура вновь покажет себя, – усмехнулся некрониец и осушил свой бокал.

Слуга тут же налил ему новый.

– Хочу уточнить, – прочистив горло, с остатками достоинства в горящих праведным огнём глазах, сказала я, – Я никогда и не при каких условиях не попрошу вас составить мне компанию в моей спальне. Можете быть спокойны.

Рей молча сделал ещё один глоток, пристально глядя на меня.

– Не могу, – наконец, сказал он, уделяя своё внимание еде в тарелке.

– Не можете? – удивлённо переспросила я.

– Я не могу быть спокойным по этому поводу, – чётко повторил император, словно я его не расслышала.

Но я расслышала…

– В какую игру вы играете? – отложив вилку с ножом, ровно спросила я.

– Разве это интересно, когда ты знаешь правила? – усмехнулся Рей, вновь одарив меня взглядом.

– Я прошла ритуал, мой бес был признан храмом, вы больше не сможете мне приказывать, – спокойно сказала я, прямо глядя на императора, – Как не сможете погнать по полигону, как вчера обмолвилась ваша матушка. Изучать меня вам также запретили. Вы не позволяете мне покинуть дворец, и надеетесь, что я никогда не свяжу свою судьбу с лордами императорской семьи, но также прекрасно осведомлены, что я ни при каких обстоятельствах не смогу стать вашей женой, – я сделала паузу, внимательно следя за лицом и биением сердца императора, которое не сбилось ни на секунду во время моей речи, – Так чего вы от меня хотите, ваше величество?

– Не знаю, – склонив голову, ответил Рей.

Затем улыбнулся и продолжил свой завтрак.

А я сидела, с широко открытыми глазами, и не верила этим самым глазам.

Он не знает? Или он притворяется?

– Гару вновь общался с тобой, – между тем, продолжил Рей, закончив с едой и вновь возвращаясь к бокалу с вином.

– Да, он хотел проводить меня до зала, – не стала утаивать я.

Какой смысл, если я всё равно не собираюсь позволять этим отношениям получить развитие?

– И ты ему отказала? – внимательно посмотрел на меня император.

– Да, ваше величество, – вернув ему внимательный взгляд, ответила я.

Некоторое время Рей молчал, затем вновь вернулся к своему напитку.

Я встала из-за стола и склонила голову.

– Я могу быть свободна?

– Нет, – спокойно ответил Рей.

Прибила бы.

– Вы что-то ещё хотели? – успокаивая свою кровь, вежливо спросила я.

– Хотел, – неожиданно близко сказал император, а я вздрогнула, обнаружив его рядом с собой.

– Ваше ве… – начала, было, я, но была перебита.

– Молчать, – скомандовал Рей и взял меня за подбородок, – А теперь ответь мне на вопрос: что в тебе нашёл мой двоюродный брат?

– Понятия не имею, – честно ответила я, кое-как справляясь с заполнявшим сознание гневом.

– Он приходил вчера в твои покои, – спокойно сказал император, продолжая цепко держать меня своими пальцами.

– Как и вы, ваше величество, – начиная терять терпение от его вседозволенности, ответила я, – Он хотел извиниться, точно так же, как и вы.

– Я сглупил вчера, – прищурив глаза, ответил Рей, – поддался его словам о твоей беззащитности. Но разве ты так уж беззащитна, бедняжка Кира?

– Что с вами стало? – не имея больше сил сдерживать свои эмоции, с презрением спросила я, – В Дакии вы были похожи на лорда. А здесь…

– Ты действительно хочешь закончить это предложение? – вновь перебив меня, с предупреждением в голосе спросил император.

– Безумно, – начиная пропускать туман в своё сознание, негромко призналась я.

– Так давай проверим, чего так страстно желает мой братец? – неожиданно спросил император и также неожиданно притянул меня за подбородок и властно накрыл мои губы своими губами.

Богини! Только не это!

Я дёрнулась из-за всех сил, но ощутила, как сильные руки ещё плотнее прижали меня к себе. Ни за что не разомкну губ! Ни за что не разомкну…

Рей с силой дёрнул меня за волосы, заставляя открыть рот от боли, и углубил поцелуй. Этого я уже стерпеть не могла! Мгновенно освобождая свой разум от лишних мыслей, я пропустила туман в сознание и откинула от себя императора, впечатав его в стену.

Рей мгновенно поднялся на ноги и скривил рот в настоящем оскале.

– Ты, наконец, показала свои когти? – слизав с губы каплю крови, спросил император и с каким-то странным азартом посмотрел на меня.

Затем приготовился к прыжку, но я была быстрее – моментально раскрыв все затворы, я выпустила своего беса наружу, ощущая неслыханный прилив сил.

Рей с удивлением и долей восхищения поднял свой взор под потолок и посмотрел в глаза моего беса.

– Не ожидал, – неспешно выпрямившись, только и сказал он.

– Теперь вы знаете, я не дам себя в обиду. Можете заканчивать ваши проверки и оставить меня в покое, – кое-как справляясь с мощью, выпущенной наружу, сказала я, затем осторожно втянула контуры беса обратно в своё тело.

– Ты права – мне нужно время, чтобы всё обдумать, – как-то отстранённо сказал Рей и, не сказав больше ни слова, вышел из зала, оставив меня одну.

– Атамэ, – простонала я, опускаясь на пол.

Сердце билось так, что грозилось поломать мне рёбра, в ушах звенело, а на душе была такая пустота, что вновь захотелось плакать. За что мне всё это?

– Атамэ… – прошептала я, закрывая лицо ладонями.

«Кира»

Я вздрогнула.

Мне ведь не показалось?..

Я оглянулась по сторонам, пытаясь убедиться, что это не шутка моего воображения, и ни один из представителей императорского рода не вещал только что моё имя голосом Атамэ, прячась за углом.

– Атамэ? – негромко позвала я, хоть и понимала, что выгляжу безумно глупо.

Пару часов назад я уже звала своего беса по имени, но ответа так и не дождалась. Стоит ли надеяться, что теперь он решит откликнуться?

«Кира» – потряс меня изнутри мягкий властный голос…

Я застыла.

Он действительно откликнулся!!!

Я подскочила на ноги и схватилась за голову. Если он отзывается, значит, всё, что говорила леди Дао – это ложь! Но почему она соврала? Ведь не далее, чем вчера, она призналась, что вообще не ощущает своего беса!

Хотя…

Я опустила руки и задумалась. Если верить её словам, то бесы наследниц действительно не имеют сознания, а значит, их мысли либо примитивны, либо их вообще нет.

А это значит, что мой бес не просто особенный…

Возможно, это не бес вовсе.

Я плелась в свои покои, сокрушаясь об очередной неудачной попытке выйти на связь с существом, что сидит внутри. Промаявшись с этой проблемой около часа в обеденном зале, я была вынуждена освободить помещение, чтобы слуги смогли начать сервировку к обеду… Еда. Даже думать об этом не хотелось, но, боюсь, его величество превратно истолкует моё отсутствие за общим столом.

Показывать ему своё смятение? Я не полная дура. Если он возомнил себя охотником, я не дам ему и шанса допустить мысль, что я – жертва. Не знаю, почему он решил атаковать меня подобным образом, но застать меня врасплох у него уже не получится. Я буду готова дать отпор. Всегда.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело