Выбери любимый жанр

Мечи против кубков (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— Ага! Ты же мужчина и хозяин дома, так что добывать пищу — твой долг, — с серьезным лицом приободрила я напарника. — Я могу потом разложить добычу по тарелкам и подать на стол, как хорошая хозяйка.

— Почему-то мне кажется, что меня где-то обманывают, — еще более грустно произнес Эрик. — Но я привык с утра завтракать…

— Хочешь чаю? — предложила я от широты души.

Наткнувшись на возмущенный взгляд, пожала плечами и даже встала, чтобы проводить несчастного добытчика до входной двери.

— Развела полный дом… гостей… — недовольно проворчал Эрик, уже стоя на крыльце. — Я требую, чтобы они все отрабатывали свой хлеб. И мясо. И овощи. И мой труд по переносу еды из таверны домой…

— Не брюзжи, — рассмеялась я. — Иди уже трудись!.. А то мне тоже есть захотелось.

Как я и подозревала, Рауль спустился почти сразу, едва я уселась обратно за стол. Наверное, специально выжидал, чтобы я сначала выпроводила напарника.

— Доброго дня, леди…

— И вам. — Я покосилась на смущенного графа, судя по выражению лица, обдумывающего благодарственную речь, и сразу пресекла это: — То, что чаще всего приходится спасать именно вас, не ваша вина. Но друзья должны заботиться друг о друге.

— Хорошо. Но все равно спасибо. — Рауль улыбнулся и послушно принял у меня из рук чашку с чаем.

— А теперь я хочу погадать. — Предупредив графа, я положила на стол прабабушкину колоду. — Слишком много вопросов. Снова. И очень сложный выбор. А предыдущий ответ мне не очень понравился.

— И каков же был этот ответ? — уточнил Рауль, с азартным предвкушением глядя на карты. Примерно так же смотрит Эрик, когда ожидает, что я сейчас одним раскладом проясню все непонятное в нашем очередном расследовании.

— Если все турмалины будут собраны, то для моего счастья — дама пик, а для счастья моей страны — дама бубен. И понимай как хочешь! — Я с укором посмотрела на сумку, в которой пряталась вторая колода. — Так что попытаюсь еще раз. Вдруг теперь станет яснее?

Глава 18. Даже карты скрывают правду

Яснее после расклада не стало, хотя Рауль сидел тише мыши, а вернувшийся во время гадания Патрик прокрался практически на цыпочках и устроился в уголочке, чтобы не мешать.

То есть никто меня не отвлекал. Но карты словно издевались, выдавая размытые и противоречивые ответы.

Например, на ближайшее будущее мне выдали перспективный аркан. Повешенный. Это означало, что я или уже, или вот-вот окажусь между двух огней и придется от чего-то отказываться. Правда, король мечей вежливо намекал, что я окружена хорошими надежными людьми. Среди них я могу найти и друзей, и деловых партнеров. По крайней мере, я не одинока, но это я и без карт знала!

Двойка жезлов напоминала о моей решительности, энергичности и инициативности. А двойка монет, наоборот, предупреждала, что действовать надо обдуманно и расчетливо, рассматривать все стороны любой проблемы. Отсутствие планирования и логики может привести к тому, что мои усилия окажутся пустой тратой времени и топтанием на месте. И эти две карты лежали рядом! Решительность и обдуманность, энергичность и планирование. А сверху всю парочку двоек накрывала королева жезлов, убеждающая меня в том, что я должна верить в себя. Что моих сил и способностей хватит на все задуманное.

Ну и пятерка жезлов честно признавалась, что не все нюансы до конца очевидны и было бы неплохо задать этот же вопрос картам повторно через несколько дней.

С учетом предыдущего расклада с дамами создавалось ощущение, что карты просто не хотят брать на себя ответственность за мой выбор. И сходились оба гадания лишь в одном: мое личное счастье может вступить в конфликт со счастьем моей страны.

— Не понимаю! — Я в раздражении собрала карты со стола и убрала в сумку. — Похоже, нам придется самим решать, как действовать…

И тут я ощутила, что меня разыскивают. И не кто-то там, а сам король мечей!

— Собирай весь свой малый двор и быстро ко мне, — не тратя времени на любезности, приказал дядя.

— Ну вот, — расстроенно протянул Эрик. — Поесть не успеете…

— Ладно поесть, я вот поспать немного надеялся, — вздохнул Патрик, прикрыв устало глаза.

— Дядя сказал «весь», значит, ты тоже едешь с нами, — предупредила я напарника, наивно рассчитывавшего выпроводить нас и пообедать.

— А может, не надо? — Эрик состроил умоляюще-напуганную рожицу. — Ляпну еще что-нибудь, а меня казнят за неуважение к королевской особе.

— Значит, не ляпай, — насмешливо фыркнула я. — Собирайтесь все… И выдай лорду Краухберну энергетический отвар, ему он очень не помешает.

Раздав указания, я побежала наверх переодеваться. Все же, даже если мое инкогнито и раскрыли несколько гвардейцев вместе с их капитаном, это не повод раскрываться сразу перед всеми придворными.

Пока мы ехали во дворец, Эрик, пряча волнение за недовольством, сидел и брюзжал:

— Мы столько лет работали вдвоем, и все было отлично. Потом сначала один лорд появился, затем второй, следом принц… а теперь еще и король в команде. Перебор!

— Успокойся. — Я похлопала напарника по плечу. — Это просто расследование такое. Закончим — и все будет как раньше.

Патрик при этих словах скептически хмыкнул, Рауль тоже покосился на меня с недоверчивым сарказмом. Даже Эрик помотал головой и усмехнулся:

— Звучит здорово, но сдается мне, что это наше последнее дело.

Если честно, я тоже иногда думала об этом. И хотя логика была согласна, интуиция отчаянно возражала. А ей я привыкла доверять больше, несмотря на советы карт.

— Кстати, лорд, а вы вспомнили, почему не стали коллегой маркиза Краухберна? С вашими способностями вы бы уже давно были известным следователем, — обратилась я к Раулю, решив перевести разговор в шутливое русло.

— Вспомнил. — Судя по насупившемуся лицу графа, ничего веселого нам сейчас не расскажут. А жаль… Напряжение вокруг надо было бы как-то разрядить, а не усиливать.

— После каждого разговора я шел к Георгу за советом, а он угощал меня очень вкусным чаем, одновременно рассказывая о том, что я не создан для работы в министерстве. Так что, выходя от него, я забывал, что кому-то нужен, зато помнил, что я доверчивый наивный болван, которого опекает старший брат в ущерб собственной личной жизни. И должен быть ему за это благодарным, делать все, что он скажет… И приходить к нему за советом. Всегда только к нему!..

Не знаю, как остальные, а я физически ощущала, с какой болью дается графу каждое слово. Он ведь действительно любил брата, верил ему, и вдруг выясняется, что тот портил ему жизнь, вопреки желанию отца. Наверное, если бы Рауль хоть раз пришел за советом к матери…

Хотя вряд ли графиня рискнула бы возразить. Она жила, послушная воле мужа, так что вполне могла подчиниться старшему сыну. Странно, что при такой матери оба брата постоянно увлекались сильными и яркими женщинами.

Я все еще надеялась подгадать время и задать ей несколько вопросов. Почему она опаивала младшего сына? Знала ли, о ком именно изгоняет воспоминания? Подозревала ли о нелюдях?

— Понятно, — процедил Патрик. — Как самостоятельная личность вы были ему не нужны.

— М-да, — выдохнул Рауль и отвернулся к окну, пряча от нас лицо.

Оставшиеся пару минут до дворца мы промолчали, думая каждый о своем. Лично меня разрывало от кучи нестыковок в происходящем.

К тому же Патрик успел пересказать нам подробности допроса Хелены, и мои противоречивые чувства к Алисе стали… еще более противоречивыми. Да, она была эгоисткой, думающей лишь о себе и своих целях. Но очень умной и целеустремленной эгоисткой. Двигающейся вперед, несмотря ни на что. И если уж быть честной, мы с ней действительно были очень похожи. Просто у Алисы не было никаких моральных тормозов. Ни убеждений, ни принципов, ни ответственности перед семьей и страной. Справедливость для нее имела значение, лишь когда была в ее интересах.

А вот Хелену она сумела запутать, пообещав обеспеченную старость и справедливое возмездие.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело