Выбери любимый жанр

Город воров. По ту сторону портала (СИ) - Муравьев Константин Николаевич - Страница 66


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

66

— И? — как оказалось, Лекс с не меньшим интересом слушал рассказ Булая, но сейчас он единственный кто воспринял его спокойно и вполне адекватно — что дальше? мы поняли, почему встретили тут этого мальчика… Но почему он такой?

— Хм, — протянул отец Тары, — в этом — то все и дело.

Ион обвел рукой Й округ них.

— Мы все пытались понять, как маги додумались до подобного. И как — то

однажды мы нашли? у них несколько книг, который даже сдавать в закрытый фонд совета магов не стали, а сразу. уничтожили. Но мельком я Г Л I |Ру Г| — I Р У I.,

После чего Булай заглянул в глаза каждому из стоящих рядом с ними.

— В этих книгах как раз и было дано подробное описание того, на коксом этапе и что необходимо делатьл Какие изменения происходят с телом эллата в тот или иной период его жизни, и как на него влияют различные магические воздействия. В общем, это была полйая инструкция для отступников, как — можно создавать измененных, прививая им те илипные качестве

— Не может оыть… — прошептала Инря.

— Да, — подтвердил маг, а. потом еще раз взглянув на нее, он продолжил, — только вот главного вам в еще не сказал.

И, помолчав несколько мгновений, добавил.

— Эти книги были написаны перворожденными.

— Что? — не поверила его словам даже Тара, — перворожденными?

— Да, — серьезно кивнул ее отец, — ими. Как я понял, даже среди них были свои отступники… И похоже…

В это мгновение. Булай показал куда то вглубь подземелий.

— Где — то тут находится одна из их лабораторий. Именно оттуда и мог появиться этот ребенок. Вот почему он пытался найти дорогу наверх…

И уже для всех.

— Где — то здесь находится не просто Лаборатория отступников. А отступников, которымитоказались перворожденные эллаты. И с чем еще мы тут можем столкнуться, нам никто не скажет…

В этом месте раздался странноц хмыканье Лекса.

— Что тебя насмешило? — посмотрел на него отец Тары.

Тот лишь пожал плечами.

— Ну, теперь, по крайней мере, нам точно известно, чтодгде — то тут что — то есть и координаты вам выдали подлинные. Только вот ведут они в не очень хорошее место…

После чего парень резко развернулся и посмотрел в сторону лежащего на полу мальчика.

— Он пришел в себя, — уверенней произнес Лекс. жжжж

Мир — Хелвет. Местность — дикие земли. Развалины древцего города на территории болот. Нижние уровни подземелий. Некоторое время спустя. Так, парень очнулся.

Я это уже заметил.

Нужно с ним переговорить, прежде чем к разговору с ним приступят остальные.

Быстро перехожу в ускоренный режцм росприяти

Хервет вполне может поддерживать осмысленную беседу на таком уровне ускорения. Это уже проверено.

«й, ты как? Слышишь меня?» — постарался я передать тому свою мысль.

«Да», — пришел вполне осмысленный ответ, — «я уже пришел в себя».

И дальше ХеЛвет достаточно сжато описал свое состояние и то, что успел раскопать

«Ощущения очень похожи на те, что оставались после очередного этапа испытаний или лабораторных экспериментов, что устраивал создатель. Но я ю ним уже привык. Так что все вполне терпимо. И сейчас я стараюсь понять, что со мной сделал тот ритуал, что мы провели».

«Ладно, это пока не важно, более подробно обо всем я тебе расскажу чуть

позже, сейчас слушай о том, что произошло и как мои спутники сами для себя объяснили твое появление тут».

К я быстро пересказал Хелвету весь разговор, что состоялся, дока он был без сознания.

«Так у нас все получилось?» — сделал свои выводы. тот, ктб выглядел как обычный мальчик, — «япеперь безопасен для окружающих».х.

«Так и есть», — ответил ему я, — «по крайней мере, твой дар. мы смогли запечатать. И нам повезло, что у тебя он ограничен. Поэтому мы не стали его как — то еще больше урезать. Ты слишком рассудителен и логичен, и поэтому я. уверен, что не наделаешь лишних глупостей. Фак что если что, то ты самостоятельно в случае необходимости сможешь как активировать его, так исключить обратно. Ну и это же могу делать я, через нашу с тобор связь

Что еще я ре сказал?

«Ах да». — вспомнил я об одной из тех вещей, которую хотел обсудить с парнем, — мои спутники приняли теоя за одного из перворожденных эллат, да еще и тогр, над кем проводились опыты такими же ка и они сами эллатами. Но это не так страшно. Наоборот, это сыграло нам на руку и объяснило твое появление здесь».

«Хорошо, я понял — ответил мне Хелвет, а потом поинтересовался, — «кто такие эллаты?»

«Так мои спутники называют себя и тех, кто сейчас живет в этом, мире Ты немного похож на них, за одним, но существенным исключением. Именно поэтому они тебя и приняли за этого самого перворожденного. Ты сейчас очень похож на их далеких предков, когда они Находились в одном и

своих стихийных или злементальных ипостасей, если тебе это о чем — то говорит».

«Да, я понял тебя», — мысленно согласился со мной ребенок, — «я и сам пребываю в этой своей ипостаси по причине, что она более безопасная и надежная и в ней я не так сильно зависел от материального мира, что окружал меня? Но у меня есть и еще несколько. Я точно знаю о девяти, которые мне приходилось принимать и использовать. Я не знаю, какая из них подойдет. Творец наделил меня ими, чтобы я мог внедриться в любое общество или существовать в различных условиях»

«Это хорошо.», — мысленно пробормотал я удивившись тому, что их оказалось так мйого.

Ведь, как я понимаю, ипостаси, это й менно реальное воплощение определенного типа существ, которые и сочетаются в этом парнишке.

Например, его стихийный элемент.

«Ты когда придешь себя, присмотрись к моим спутникам. Мне кажется, что у тебя точно в наборе будет что — то подходящее».

«Почему?» — удивился парень.

«Есть у меня большое подозрение, что ты не перворожденный, а одиниз первых», — просто сказал я ему, — «но не один из тех, от когои пошёл их вид, а именно кто — то из тех, кого создал ваш творец совместно о? их прародителями. Возможно, они потомки кого — то, кто был создан— или вместе с тобой или раньше».

«йЯ семнадцатый — Поделился со мной информацией Хелвет, — «до меня было еще шестнадцать образцов и что с ними произошло, мне не

известно».

«Ну вот», — ответил я этому ребенку, что просуществовал в этом мире больше чем любой другой, — «они, скорее всего потомки кого — то из тех шестнадцати. Но приняли тебя за одного из своих. Именно поэтому я более чем уверен, что в тебе есть одна из тех ипостасей…»

Тут я замолчал

«Хй», — протянул я, — «есть у меня подозрение, что ипостасей у тебя может оказаться как ра шестнадцать. По каждой на одно из предыдущих творений вашего создателя. Не знаю, как это сделать, но мы это проверим».

И уже гораздо увереннее.

«Тцк что ты точно будешь похож на кого — то из элюатов».

«Я понял», — только и сказал Хелвет.

«Все, тогда, пожалуй, можешь уже по — настоящему приходить в себя.5 предупрежу своих знакомых, о том, что это сейчас произойдет, на случай, чтобы никто не наделал глупостей. Ты кстати, подай какой голос или звук, чтобы это правдоподобно выглядело». х «Сделаю», — понял меня правильно парнишка.

И только я хотел переключиться на своих спутников, как вспомнил о второй части своих же рассуждений

«Да», — тормознул я его, — «постой. Есть кое — какая проблема. Ты знаешь, как называется эвот мир?»

«Гуляй», — с по кой но…ответил парень, — «как говорил Творец это название переводится как Полигон».

«Ну», — хмыкнул я, — «никакого воображения. гЬчему — то именно так я и подумал. Но это было раньше. Сейчас этот мир носит совершенно иное

имя»

И я замолчал.

«Какое?» — почувствовав подвох, спросил у меня мальчик,

«Хелвет», — ответил я ему, — «и теперь я более чем уверен, что имя это мир получил в тотчмомент, когда ваш творец, наконец, добился желаемого результата цсозвал тебя. Ты понял, о чем я?»

«Мир носит мое имя», — как некую констатацию факта, произнес парнишка,

66
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело