Bellezza (СИ) - "LateForHappiness" - Страница 8
- Предыдущая
- 8/14
- Следующая
[22] Снято! Всем спасибо (итал.)
[23] Простите, сюда нельзя(итал.)
[24] Да. но мне нужно увидеть одного парня. Пожалуйста…(итал.)
[25] Сожалею, ничем не могу помочь (итал.)
[26] Где здесь можно курить? (итал.)
[27] Курить? Через главный выход и налево.
[28] Мы, пожалуй, пойдем, ребята (итал.)
[29] Почему?(итал.)
[30] Потому что я соскучилась (итал.)
[31] Засранец (итал.)
[32] Я знаю (итал.)
[33] Сколько можно курить? Тебя все ждут (итал.)
[34] Кто это? (итал.)
[35] Никто. Я скоро приду, иди (итал.)
[36] Дай мне пару минут(итал.)
[37] Дерьмо! (итал.)
Комментарий к 5
Извинюсь за задержку, долго не могла привести мысли в порядок. Обещаю исправиться)
========== 6 ==========
Комментарий к 6
Танцуй и не останавливайся. Зачем танцуешь — не рассуждай. Какой в этом смысл — не задумывайся. Смысла все равно нет и не было никогда.
Харуки Мураками
После того памятного визита на X factor общение пошло куда веселее: появилась хоть какая — то связь, пусть и нерегулярная, но все — таки!
Было очевидно, что он не мастер писать сообщения. Они получались какими — то односложными, к тому же, он редко ставил знаки препинания. Но я не жаловалась. Честно говоря, не до того ему было.
Приближался финал шоу, и нервы у Дамиано потихоньку начинали сдавать. Он мог молчать по несколько дней, а потом мне приходило короткое сообщение, вроде «сегодня вечером?» — и я бросала все и неслась на встречу с ним. И, гуляя по вечернему городу, не в силах больше сдерживаться, его прорывало, и он быстро — быстро начинал выплескивать наболевшее, второпях смешивая в кучу английские и итальянские слова. А я молча слушала и впитывала его волнения и тревоги, чувствуя, что ему становится чуточку легче.
И, если поначалу я была банально очарована его внешностью, то теперь, постепенно, он открывался мне с другой стороны — талантливый, но потерянный мальчик, который изо всех сил старается доказать всем, чего он стоит и до ужаса боится неудачи. В такие моменты разница в возрасте ощущалась особенно остро — но не как припятствие, а как возможность выслушать, помочь, поддержать. И я знала, что он благодарен мне, хотя и ни разу этого не говорил.
Пожалуй, единственным свидетелем наших странных отношений с моей стороны была Луиза. Она с каким-то непонятным выражением лица смотрела на меня каждый раз, когда я с улыбкой читала его сообщения в перерывах между работой или же когда старалась побыстрее закончить дела и бежать на встречу с ним.
В конце очередной смены она зашла в подсобку, когда я переодевалась, прислонилась к стене и, тщательно разглядывая свой безупречный маникюр, небрежно проронила:
— Это, конечно, не мое дело… Но я бы на твоем месте сильно не увлекалась.
Я замерла на полпути, наполовину натянув на себя свитер.
— Не поняла?
Она, наконец, оторвала взгляд от ногтей и пристально посмотрела меня:
— Все ты прекрасно поняла. В таких, как он, влюбляться не стоит.
Я просунула руки в рукава свитера, расправила его и делано спокойно ответила:
— Я вовсе не собираюсь в него влюбляться.
Она довольно громко фыркнула и насмешливо посмотрела на меня:
— Мне-то хоть не ври, Кэт. Я же была там, на шоу, я видела, какими глазами ты на него смотрела.
Я попыталась обойти ее, но она решительно преградила мне путь.
— Мне нужно идти.
— Дай мне договорить. — Она глубоко вздохнула. — Кэт, красивые восемнадцатилетние мальчики, увлеченные музыкой, либо уже заняты, либо увлечены ею настолько, что им уже больше ни до чего дела нет. Ты же это понимаешь? Ты ведь взрослая. И умная. И к тому же скоро уезжаешь.
Я зло посмотрела на нее.
— Все сказала?
— Почти. Просто… девушкам легко поверить в то, чего нет. Только вот забыть потом тяжело.
Я, не ответив, выскочила за дверь, кипя от негодования и в то же время ощущая, как червячок сомнения уже заполз в душу, медленно впрыскивая яд недоверия в вены и отравляя чувства.
Через пару дней после его очередного выступления, последнего перед финалом, Дамиано предложил встретиться и обсудить его в мой выходной. Это было неожиданно, потому что обычно наши встречи проходили по вечерам и длились совсем недолго.
Мы бродили по старинным улочкам Рима, наслаждаясь его красотой, он показывал мне разные интересные места, в которых я ещё не бывала. В этот раз на нас не давили жёсткие временные рамки, поэтому мы оба чувствовали себя спокойнее, расслабленнее… Свободнее.
День клонился к вечеру, небо уже окрасилось в постепенно выцветающий оранжевый цвет, в воздухе понемногу разливалась вечерняя прохлада. Мы остановились немного передохнуть и поесть мороженого у огромного фонтана на площади, заполненной прогуливающимися людьми.
Я с удовольствием скинула босоножки и, присев на бортик, принялась болтать босыми ногами над водой. Дамиано пристроился рядом, спиной к струям воды — почти касаясь меня плечом, он неспешно облизывал подтаивающий рожок и слегка щурился от лучей заходящего солнца.
Всю нашу прогулку я замечала реакцию девушек на Дамиано — кто — то украдкой бросал на него заинтересованные взгляды, а кто — то почти что ел его глазами, совершенно не стесняясь. Вот и сейчас сидящие рядом с нами девчонки лет шестнадцати жадно пялились на него, делая вид, что меня рядом нет.
Заметив эти откровенно голодные взгляды, направленные на моего спутника, я хмыкнула:
— Только представь: когда ты станешь знаменитым на весь мир, ты уже не сможешь просто так спокойно сидеть где-нибудь и есть мороженое. Да ещё и с девушкой.
— Почему? — улыбнулся он, нарочито медленно облизывая рожок и красноречиво двигая бровями в такт.
— Потому что фанатки тебе проходу не будут давать и… Перестань так делать, пожалуйста, — с трудом сдерживая улыбку, попросила я. — Ты сбиваешь меня с мыслей.
— Не знал, что тебя так легко смутить…
— Меня больше смущают те две малолетки, которые прямо сейчас раздевают тебя глазами.
Он, весело сверкнув глазами, обернулся.
— Кто, вон те, что ли? Нуу… — оценивающий взгляд, — нет.
— Почему нет? — заинтересовалась я.
Он постарался принять серьёзный вид и, задумчиво постукивая указательным пальцем правой руки по подбородку, ответил:
— Ну, во — первых, им на вид лет четырнадцать. Я как-то больше по девушкам постарше. А во — вторых, прически.
— С ними-то что не так?
— Волосы коротковаты.
— Ну да?
— Да. Девушки с длинными волосами — это отдельный вид прекрасного.
Он лукаво взглянул на меня из-под опущенных ресниц и перевел взгляд на хихикающих девчонок. Я недоверчиво хмыкнула, не понимая, серьёзно он или же нет и, как истинная девушка, сменила тему.
— Ладно. Я поняла. Но речь сейчас не о том. У тебя большое будущее. Правда.
Скептический смешок.
— Я уже вижу, как ты рвешь мировые сцены на британский флаг.
Он немного помолчал и неуверенно посмотрел на меня.
— Ты так в меня веришь? — вроде бы шутливый тон, но глаза его при этом остро блеснули, выдавая нешуточное волнение.
— Я не верю. Я знаю, — ровно ответила я.
— Спасибо, — хрипло произнёс он после небольшой паузы. Я кивнула в ответ, и, повернувшись лицом к фонтану, заметила, что пялившиеся на Дамиано девчонки заметно завяли. Вот и правильно, нечего пялиться на малознакомых красивых мальчиков.
А потом внезапно до моих ушей донеслась пронзительно — щемящая мелодия скрипки — мелодия, которую я узнала мгновенно, от которой я сходила с ума в далёком 2010 году и которую напевала себе под нос и днем, и ночью, раздражая мать.
Я резко развернулась всем корпусом, чуть не свалившись при этом в воду. Сильные руки подхватили меня и крепко сжали.
— Жива?
Я кивнула и, окунувшись в тёмный шоколад его глаз, неожиданно для себя выпалила:
— Потанцуем?
Он в недоумении уставился на меня:
— Что, здесь? Сейчас? Ты шутишь?!
— Да брось, это всего лишь танец!
- Предыдущая
- 8/14
- Следующая