Выбери любимый жанр

Присвоенный (ЛП) - Уорд Дж. Р. - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Он взял у нее телефон. Когда он снова вошел в свои контакты, она заговорила.

– У тебя уже есть работа. Тебе не нужно…

– Это не по работе, – Он нажал на вызов, а затем вернул ей телефон. – Продолжай. Возьми это…

– Дэниэл.

– Или ты расскажешь мне о том, что с тобой случилось. Твой выбор.

Она оттолкнула мобильный.

– Мы на дереве…

– Я знаю, где мы находимся. Поговори с ними или поговори со мной.

– Ты всегда такой напористый?

– Ты всегда такая упрямая?

Пока они смотрели друг на друга, Лидия взяла телефон, завершила звонок и спрятала сотовый в своем кармане.

– Ты получишь его обратно, когда перестанешь звонить всем подряд.

Дэниэл моргнул. А потом негромко рассмеяться.

– Ты только что поставила меня в угол?

– Да. А теперь будь хорошим мальчиком и дай мне еще немного времени. Или останешься без десерта.

Лидия вернулась к трещине в досках… и он ничего не мог с собой поделать. Его взгляд скользнул по ее плечам и изгибу позвоночника.

Десерт – звучит великолепно, – подумал он.

И тот факт, что он хотел видеть Лидию в своем двусмысленном меню – избитое клише. С другой стороны, Дэниэл был почти уверен, что она может сказать что угодно и в любой ситуации, а его мысли все равно уйдут в горизонтальную плоскость.

Лизать мороженое. Выйти на контакт. Разложи карты правильно.

Даже отдельные слова несли опасность для его дурного воображения.

Пирог, например.

Черт, он был просто больным ублюдком.

Сосредоточившись на ее профиле, Дэниэл почувствовал, как в его животе закрутилось чувство, которое не имело никакого сексуального подтекста.

– Что они тебе сделали, Лидия? – спросил он мрачно.

Глава 16

Прежде чем Лидия смогла ответить на резкий вопрос Дэниэла, жуткое предчувствие защекотало ее затылок.

Обернувшись, она нашла в досках еще одну щель, через которую выглянула в другую сторону от сарая. Когда она попыталась определить, что привлекло ее внимание, ее сердцебиение утроилось. Как только она начала себя этим раздражать…

Между деревьями шел мужчина, направляясь прямо к лабазу. Одетый в черную, военного стиля форму, на голове черная бейсболка, опущенная низко, чтобы скрыть лицо, а его бедра и спина увешаны всевозможным оружием.

– О... Боже, – прошептала Лидия.

Рядом с ней Дэниэл тоже его заметил и откатился в сторону, чтобы смотреть за ним в другую щель.

Ближе. Ближе. Так что теперь она могла слышать мягкие шаги по влажной земле. Когда нос Лидии зачесался, она потерла его. Еще раз. Если она чихнет…

Мужчина был в тридцати футах от них. Двадцати. Десяти.

И он остановился.

Закрыв глаза, она задрожала и накрыла рот ладонью. Вопросы вроде «кто он такой» и «на кого работает» были не так существенны, важнее другое – собирался ли он взять одно из своих ружей и выпустить свинцовые пули в лабаз.

Ее сердце забилось так быстро, что в ушах звучал рев, и она молилась, молилась, чтобы…

Снова послышались шаги... и вдруг они начали стихать.

Она ничего не могла с собой поделать. Она должна была увидеть. Чертовски надеясь, что она не ударится о единственную незакрепленную доску у основания или по бокам, она повернулась и смотрела, как мужчина, солдат или кто угодно, марширует прочь от них.

– Оставайся здесь, – прошептал Дэниэл.

Быстрым движением Лидия сжала его куртку в кулаке.

– Куда ты…

– Он ищет твою машину.

Лидия покачала головой.

– Он не знает, что мы здесь. На этом участке нет камер…

– Оставайся здесь. – Он пристально посмотрел на нее. – Я вернусь за тобой.

– Дэниэл…

– Следи за домом. Оставайся здесь.

Несмотря на свои габариты, Дэниэл совершенно беззвучно встал и перебросил ногу через стену лабаза. Вместо того чтобы спуститься по лестнице, он зацепился руками за борт, а затем спрыгнул на землю, скрывшись за толстым стволом дуба. Также совершенно беззвучно он ушел по следам другого мужчины.

Лидия продержалась… может быть, полторы минуты.

Да, Дэниэл был большим и сильным. Но вдруг она могла бы помочь или... она не знала.

Осматривая лес, Лидия удостоверилась, что больше здесь никого нет. Затем она вылезла из лабаза и спустилась по лестнице. Когда она ступила на сосновые иголки и листья, она не последовала за мужчинами. Она вычислила путь к тому месту, где Дэниэл собирался пересечься с солдатом, пробираясь сквозь сосны, легкий бег вел ее вперед…

Сквозь деревья Лидия увидела солдата, все еще шагающего через лес.

Но его продвижение вперед длилось недолго.

Атака была такой быстрой и мощной, что она ахнула. Дэниэл Джозеф каким–то образом подкрался к мужчине в униформе и прыгнул ему на спину, как будто его приводила в действие пружина. Его тело было почти параллельно земле, тяжелые руки резко развернулись и зафиксировались на месте – затем он оторвал свою цель от земли, используя силу инерции, чтобы завалить противника лицом в землю. На восстановление не дали ни секунды. Прежде чем парень успел отреагировать, Дэниэл уперся коленом в его поясницу, а предплечьем вдавил затылок, и солдат – или кем он там был, черт возьми – стал полностью недееспособным.

Дэниэл наклонился и сказал что–то мужчине на ухо…

А потом он сорвал бейсболку, схватил парня за волосы и дернул череп вверх. Обхватив его свободной рукой за шею, он схватился за собственное запястье и начал тянуть назад. Сильно тянуть.

Так что изгиб локтя Даниэля защелкнулся, как тиски, на горле солдата.

– Что ты делаешь? – сказала Лидия, прыгнув вперед.

Подбежав к нему, ей было все равно, кто еще ее слышит.

– Стой–стой!

Дэниэл не взглянул на нее. Похоже, он даже не слышал ее. Он смотрел прямо перед собой, вены выступили на его шее, лбу, без сомнения, на всем теле. Он даже не дышал.

Как и его жертва.

Солдат под ним задыхался, его лицо покраснело, он пытался вдохнуть воздух, его пальцы в черной перчатке цеплялись за железный стержень, который сдавливал его дыхательные пути.

– Прекрати, – крикнула Лидия. – Ты его убьешь!

Она схватила Дэниэла за руку и начала дергать. Но это было похоже на попытку высвободить что–то крепко прикрученное к чему–то. Ничего не двигалось.

Упираясь каблуками в землю, она откинулась назад и застонала.

– Отпусти его…

Щелкающий звук, исходящий от шеи мужчины, приводил ее в ужас. Так же и затихающий шум ударов, с которыми он пытался отбиться от своего убийцы.

– Нет, нет!

Ноги Лидии подкосились, и она рухнула на колени, хотя это давало ей меньше преимуществ, особенно когда она заскользила по сосновым иголкам. Она напряглась всем телом, слезы текли по ее щекам, и в голове мелькнула отстраненная мысль о том, как это вообще произошло? Как она перешла от встречи с Си Пи Фален к борьбе против супергеройской силы Дэниэла?

Внезапно все закончилось, Даниэль ослабил руку и выскользнул из хватки Лидии, а мертвец обмяк и упал лицом на землю, Лидия отлетела назад и жестко приземлилась на задницу.

– Ты убил его! – Она ринулась вперед и толкнула Даниэля в грудь. – Что ты наделал?

– Ш–ш…

Когда она начала бить его, по голове и плечам, он схватил ее за запястья и стал удерживать.

– Он жив… Господи, Лидия, расслабься…

– Он мертв…

– Нет, не мертв. – Дэниэл оттолкнул ее и перевернул мужчину. – Сама посмотри. Он дышит, мать его.

Лидия вытерла глаза рукой. Этот человек – солдат, кто угодно – был… на самом деле, да, его грудь поднималась и опускалась. Медленно, но равномерно… и цвет его все еще был ярким от борьбы.

– Ты пытался убить его, – простонала она.

– Нет, я хотел вырубить его. – Дэниэл указал в том направлении, где она припарковала хэтчбек. – Возвращайся в свою машину. Он знает, где ты – он пришел за тобой.

– Что?

– Он пришел за тобой.

Лидия покачала головой, чтобы прояснить ее.

29

Вы читаете книгу


Уорд Дж. Р. - Присвоенный (ЛП) Присвоенный (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело