Выбери любимый жанр

Я искал тебя (СИ) - Фрост Ника - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— Но у меня пока ещё не было этих самых всплесков, почему Вы думаете, что они обязательно будут?

— Поверь, стоит только нам начать твое обучение, магия у тебя внутри придёт в движение, и, рано или поздно, выброс случится. Но до этого надо ещё дожить, а сейчас давай, всё-таки, вернемся к объяснению, что же из себя представляет магия хаоса. Итак, Хаос — это аннигиляция, стирание из реальности всего сущего на Эллиании. Но его можно и нужно подчинить, тогда эта сила превратиться в нечто еще более удивительное. Ты сможешь, к примеру, без особых трудов уничтожать проклятые вещи, такие как ЫргхЫм или кувшин Нергела — то, чего мы не могли сделать сами, мы их просто запечатывали. Ты же просто отправишь их в Хаос, чтобы они больше не могли распространять свои губительные миазмы на Эллианию. Также тебе будет под силу усмирить разбушевавшуюся стихию просто стерев её из нашей реальности. Представляешь ли ты теперь хоть немного свой потенциал?

— Не очень, — я ошарашенно помотала головой.

— Ничего, со временем ты почувствуешь свою силу, почувствуешь Хаос, что питает тебя, — наклонившись, он начал доставать и раскладывать на своём столе книги. — Насчёт твоего обучения. Как я тебе уже сказал — большая часть занятий у тебя — это индивидуальные со мной, но также ещё ты будешь посещать несколько общих дисциплин — это «Теория магии», «Построение магических печатей», «Стихийная магия и Рунные плетения». Учебники по ним, как я видел, ты уже получила в библиотеке — остальные же ты сейчас заберешь у меня.

Договорив это, он похлопал по огромной стопке книг, я даже их все пересчитала — их было двадцать шесть штук! И это он мне совсем недавно говорил про «немного учебного материала»?! Судя по их количеству и толщине я не должна отвлекаться на сон и прочую чепуху, чтобы прочитать и изучить всё это за полгода.

— Надеюсь пока больше учебников не будет, — задумчиво протянула я, размышляя, как я за один раз их дотащу до своей комнаты. Два раза мне бегать по тёмной и высокой лестнице, что вела в мою комнату, не хотелось.

— Нет. Пока этого тебе хватит. К обучению мы с тобой приступим с началом учебного года. Пока можешь отдохнуть, — милостиво сказал он, встав с кресла, подошел к двери и открыл её, намекая мне, что разговор закончен.

Кое как сложив все книги в подобие Пизанской башни, я попрощалась с деканом Эртраном и аккуратно вышла в дверь, стараясь не задеть косяк. Но, по пути я два раза всё-таки уронила книги, и уже на второй — я просто села на колени, покидала их в подол своего платья, и довольная поплелась наверх.

Открыв с ноги дверь в свою комнату, я увидела сидящего на стуле в полутьме Тая:

— Ну, вот и я! Надеюсь, я не заставила тебя ждать!

Спустя пару мгновение он, посмотрев на меня ярко красными, словно два огромных рубина, глазами и, улыбнувшись, сказал:

— Какие же у тебя красивые ножки, дева!

Руки у меня внезапно разжались, и все книги, с оглушительным грохотом, упали на пол.

— Сай?!

Глава 7

— А что тебя так удивляет, дева? — демон, встал со стула и потянулся, — однако, неудобно-то как в чужом теле. А это я ещё себе получше выбирал.

— Что ты тут делаешь? — ошарашенно произнесла я, глядя на демона в теле Тая.

— Вот так-то ты меня встречаешь? — обиженно спросил Сай.

— Извини, я просто, честно, не ожидала, — улыбнувшись, я сделала пару шагов ему навстречу, и стоило ему только раскрыть объятия — кинулась ему на грудь. — Я очень рада тебя видеть, Сай! Я так по тебе соскучилась!

— Вот, теперь вижу, что рада, — крепко обняв меня, произнес он довольным голосом, — я тоже, дева, соскучился. Не знаю, сколько здесь прошло времени, у нас же минуло уже практически шесть тактов, по-вашему — месяцев.

— Так много?! У нас ещё даже двух не прошло.

— Увы, время в разных мирах течёт по-разному, — он отпустил меня и усадил на стул, сам же сел напротив. — Два? Это хорошо, значит, я не так много и пропустил. Кстати, почему ты так выглядишь?! Что у Вас за это время произошло? Рассказывай!

— К сожалению, я мало что могу тебе рассказать — практически всё время твоего отсутствия я пробыла в бессознательном состоянии. Затем восстанавливалась.

— В смысле в бессознательном состоянии? Что с тобой произошло, дева?! — он резко подскочил со стула. — Кто виновен в этом?

— Сай, успокойся, виновных нет, — я взяла его за руку, — просто у меня внезапно открылся магический дар, а в моем возрасте это смертельно опасно. Но, как видишь, я жива и здорова.

— По твоему виду не очень-то и скажешь, что здорова. Когда я покидал этот мир, твои волосы сияли солнечными лучами, а глаза были подобны чистому небу. Сейчас же словно мрачные тучи затянули тебя, — он присел рядом со мной, — не нужен был тебе этот дар, Аши.

— Всё, я больше не симпатичная? — рассмеялась я.

— Вечно Вы, женщины, всё коверкаете! — демон покачал головой, — я лишь имел ввиду то, что сейчас дар вытянул из тебя все краски, но ты всё так же прекрасна, дева.

— Сай, я…

— Не говори ничего, не надо, — он перебил меня, и ненадолго замолчал. — Кстати, где сейчас Фиан и Рэн?

— Фиан, полагаю, на каком-нибудь задании от гильдии воинов. А Рэн, увы, не знаю.

— Значит, он тогда так с тобой и не попрощался?

— Попрощался, но с того дня я больше его не видела. По странному стечению обстоятельств в тот же день я оказалась в городе, откуда началось наше с Фи путешествие, в ТиарроэФиэл.

— Значит больше, говоришь, не видела…

— Нет, как я тебе уже говорила — большую часть этого времени я провела без сознания.

Он поднялся и, слегка пошатнувшись, присел обратно на стул:

— Непривычно в чужом теле, плохо слушается. И ведь выбирал ещё что получше — а всё равно всё не то.

— Кстати, Сай, как ты здесь оказался, и почему ты в чужом теле?

— Хмм… напитав силой крови Шиор ты дала мне возможность беспрепятственно попадать в этот мир. Однако, ты не призывала меня…

— Ты говорил, что у тебя много обязанностей, я была не вправе, — перебила я его.

— Ты правильно всё сделала. Сейчас у нас там творится не пойми что, так что я не могу покинуть свой мир надолго. Поэтому, с помощью одного заклинания, я просто подселился ненадолго в чужое тело, подчинив его себе.

— Ненадолго?

— Увы, дева. Пару часов по вашему времени — это, пока, для меня предел. Так что уже совсем скоро я тебя покину. Так что, пока ещё есть время, слушай меня сейчас внимательно. Подпитай кровью Шиор ещё раз, и всегда носи его с собой. По возможности я буду приходить навешать тебя, как часто — увы, мне неизвестно, мой мир сейчас трещит по швам — все хотят отхватить себе кусок после смерти Повелителя, так что забот у меня много…

— Неужели, пока тебя не было, убили Повелителя? — его пауза затянулась, и я решилась спросить.

— Нет, дева. Это я его убил, — усмехнулся он, и скривившись, словно от боли, схватился за голову, — судя по всему, моё время подходит к концу. Нам пора прощаться, дева.

— До встречи, Сай, я буду ждать.

— Надеюсь… — произнес он уже совсем тихо, и тело Тая на стуле внезапно обмякло, словно тряпичная кукла.

Посидев немного, переваривая всё произошедшее, я пока решила не трогать эльфа, и пошла подняла все книги с пола и положила их на стол, затем не торопясь, убрала вещи, что он принес в шкаф, и только тогда подошла к нему и тихо спросила:

— Тай, ты в порядке?

Какое-то время он всё так же неподвижно сидел, затем немного шевельнулся, и застонал:

— Извини, похоже я заснул. Целый день голова сильно болела, даже лекари ничего не смогли сделать. Видимо отключился, — подняв голову, он посмотрел на меня, — и долго я проспал?

— Не знаю, полагаю часа два. Я не стала тебя будить, когда пришла.

— Спасибо. Наверное, сон мне на пользу пошёл, голова хоть наконец-то перестала болеть.

— Я рада. Но почему ты мне не сказал, что плохо себя чувствуешь, и думал ещё мне экскурсию устроить?

8

Вы читаете книгу


Фрост Ника - Я искал тебя (СИ) Я искал тебя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело