Выбери любимый жанр

Охота на сокола (СИ) - Снежная Александра - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

Всю дорогу Хок и так и сяк размышлял над тем, как преподнести девушке новость, что когда сработал таймер, оповещающий о завершении пути, он обрадовался как ребёнок возможности выбраться из тесного пространства капсулы, множащей его невесёлые мысли. И плевать, что дальше несколько километров придётся идти пешком со спящей Фло на руках! Главным было действие, отвлекающее Хока от гадкого ощущения, что по возвращению на ненавистный Аэртон его снова настигла злодейка-судьба, требующая заплатить по давно просроченным счетам. Непонятно и странно, но в этой ситуации Хоку почему-то было больше жалко не себя, а Фло. Во-первых, именно из-за него девушка попала под раздачу, а во-вторых, сейчас, как никогда, он понимал, что её жизнь напрямую зависит от его правильных действий.

И он был предельно собран и осторожен, направляя капсулу на мель, вынимая из неё Цветочка и уничтожая любые следы и зацепки, позволяющие строить предположения, что находившиеся в спасательном аппарате люди могли уцелеть.

До рассвета оставалось еще несколько часов, когда Хок вытолкал разгерметизированную капсулу и пустил её вниз по течению, потом собрал весь их нехитрый скарб в импровизированную сумку, скрученную из форменной куртки девушки, и, взяв Цветочка на руки, быстро пошагал с ней в сторону, противоположную излучине реки. Туда, где, по его расчётам, уже через несколько километров должна была обнаружиться федеральная трасса.

На множественных указателях вдоль дороги можно было найти информацию о местонахождении ближайшей станции. И Хок точно помнил уже из своего дрэйкерского опыта, что расстояние между подобными инженерными объектами не превышали двадцати километров. Подобная величина для легионера была привычной, а учитывая возможности проктэррианского скафандра, Хок мог даже пробежать этот путь с Фло, и довольно быстро.

Бежать он, конечно, не стал, понимая, что и так укладывается в намеченное время. Вместо этого, подсвечивая себе фонариком, он двигался как можно спокойнее и осторожнее, стараясь не потревожить спящую Фло. И остановился только тогда, когда далеко за деревьями забрезжил свет установленных вдоль трассы фонарей.

Бежать он, конечно, не стал, понимая, что и так укладывается в намеченное время. Вместо этого, подсвечивая себе фонариком, он двигался как можно спокойнее и осторожнее, стараясь не потревожить спящую Фло. И остановился только тогда, когда далеко за деревьями забрезжил электрический свет установленных вдоль трассы фонарей.

Выходить из сельвы с Цветочком на руках было рискованно. Несмотря на тёмное время суток, по дороге мог двигаться какой-то транспорт и их могли заметить.

Обнаружение пока в планы Хока не входило, поэтому, подобравшись к трассе ближе, он уложил Фло за деревьями в зарослях папоротника и быстро взобрался по насыпи на полотно синтебетона, тревожно озираясь по сторонам.

Ближайший указатель он увидел на противоположной стороне трассы, метрах в сорока от того места, где он стоял. Приблизив изображение с помощью оптики на визоре скафандра, Хок смог прочитать, что до станции нужно будет пройти еще два километра, но сначала придётся перебраться через дорогу.

Вдалеке показался быстро приближающийся свет автомобильных фар, и Хок, опрометью спрыгнув с насыпи вниз, добежал до папоротников и залёг там рядом Фло.

По трассе промчался сначала один оксомобиль, затем следующий, а когда по встречной полосе проехал ещё и грузовик, Хок тихо выругался, поминая не очень хорошими словами всяких балбесов, гоняющих по ночам. Но минуты через две воцарилась тишина, нарушаемая лишь стрёкотом сверчков, и решив, что момент подходящий, Хок подхватил Фло и рванул вперёд.

Не успел он перебежать на другую сторону дороги, как на горизонте опять возник оксомобиль, прятаться от которого Хоку с Фло снова пришлось в придорожных кустах.

Такая активность на трассе откровенно напрягала Хока, поскольку, если станция, к которой он шёл, находилась прямо у дороги, то скрываться там от посторонних глаз будет довольно проблематично.

Углубившись в сельву, Хок стал двигаться параллельно трассе, и чуть было не прошёл мимо спрятавшейся среди высоких деревьев постройки, как-то даже отдалённо не напоминавшей станцию обслуживания и диагностики.

На высоких синтеполипластовых сваях возвышался каркасно-щитовой домик, подняться к которому можно было по пристроенной сбоку лестнице. Судя по зарослям папоротника вокруг и опутавшим перила толстым лианам, сюда никто не заявлялся как минимум лет пять, а то, может, и больше. Похоже, что эта времянка для рабочих сохранилась со времён строительства трассы и не испортилась во влажном тропическом лесу только потому, что была изготовлена из бакаута — негниющего дерева, прочность которого не уступала самому железу.

Недолго думая, Хок вместе с Фло поднялся по лестнице наверх, обнаружив на дверях кодовый замок, почему-то невероятно развеселивший мужчину. Странно было видеть на практически допотопном жилище атрибут современной цивилизации — эдакий фьюжн.

Впрочем, внимательно присмотревшись, он по проводам, идущим в дом, понял, что на крыше находятся солнечные батареи и, возможно, даже действующие. Выяснить это он собирался чуть позже, потому что затерянное в лесу строение как нельзя лучше подходило на роль их с Фло временного пристанища.

Уложив девушку на дощатый пол открытой террасы, Хок несколько минут повозился с замком, подбирая код, и когда дверь со скрипом услужливо перед ним распахнулась, он шагнул вперёд, подсвечивая себе фонариком, и довольно присвистнул.

— Цветочек, да у нас тут с тобой просто царские апартаменты! — обернувшись через плечо к безмятежно спящей девушке, похвастался он. — Ну что, моя спящая красавица? — поднимая девушку на руки и переступая с ней через порог, усмехнулся Хок. — Что у нас там за традиция есть, связанная с переносом девушки через порог? Всё, попала ты, детка! Представляешь, проснёшься, а поздно метаться — уже замужем за мной!

Занеся Цветочка в дом, Хок опустил её на нижнюю полку одной из двухъярусных кроватей, установленных под стенкой, после чего, развязав куртку девушки, использованную вместо рюкзака, он составил на столе у окна медбокс и оставшиеся продукты.

Скрутив освободившуюся куртку валиком, Хок осторожно подложил её под голову Фло и, заметив в боковой стене еще две двери, пошёл посмотреть, что находится за ними.

К неописуемой радости, за одной из них оказалась туалетная комната с умывальником, унитазом и душевой. Судя по тому, что дом находился на высоте порядка двух метров над землёй, отходы человеческой жизнедеятельности просто сливались в когда-то вырытую под ним выгребную яму, а вот вода набиралась в сезон дождей в установленный на крыше огромный резервуар с фильтр-системой.

Желая проверить свои предположения, Хок открутил вентиль душевого крана, и на него тут же упругими струйками полилась вода, довольно тёплая и чистая. Этого было более чем достаточно. На пару дней им с Фло накопленного запаса хватит с головой. А вот за инструментом для ремонта оборванной электропроводки, лекарствами и какими-то бытовыми предметами Хок собирался сгонять на станцию. Одному, без Цветочка, ему будет это сделать намного легче и быстрее.

Закрыв дом на замок — на случай, чтобы проснувшаяся Фло, не дай бог, не отправилась «совершать подвиги», Хок активировал эзоскелет и, набирая скорость, помчался вперёд, к предположительному местонахождению станции.

Она обнаружилась через несколько километров и, как и опасался Хок, действительно была видна с дороги. Поэтому найденное лесное «бунгало» подходило для временного укрытия намного лучше и, пожалуй, было невероятной удачей и подарком судьбы. Хотя Хок склонен был думать, что всё дело в везучести Фло. Каким-то образом её присутствие рядом с Хоком делало невозможное возможным^ он до сих пор с трудом верил, что из подобной передряги вышел без единой царапины и травмы.

С замком на станции Хоку пришлось повозиться чуть дольше. Во-первых, потому что на нём стояла ID-система, требующая универсального ключа, а во-вторых, после открытия первой двери, на следующей нужно было ввести девятизначный пароль, а затем вписать в электронный реестр имя посетителя.

62
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело