Выбери любимый жанр

Играем в ГП (СИ) - Дронт Николай - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

– Давай не будем спорить – пощади мою скромность!

– Давай не будем, – неожиданно согласилась девочка. – Я читала все статьи о тебе и купила все книги, которые там упоминались. Скажи, что ты думаешь о третьей главе книги «Волшебная палочка – лучший помощник»?

– Гермиона, скажи честно – тебе действительно это так интересно? Или просто не с кем поговорить по душам?

– Честно? – Глаза Герми широко распахнулись, и она неожиданно по-детски шмыгнула носом. – Интересно… Но у нас действительно не с кем поговорить о чём-нибудь.

– Совсем – совсем?

– Да. Совсем. Наши мальчишки такие дураки! Только и могут обзывать меня заучкой и занудой. Девочки всё больше сплетничают, хихикают и болтают о тряпках. Фэй Данбар поселили со мной в одну комнату. Она смеётся над моими волосами, но даже не знает, что такое фен.

– Хм… Гермиона, но ведь и ты не знаешь о полезных бытовых заклинаниях, а фен здесь не работает, его даже некуда включать. Ты не обидишься, если я тебе подарю книжку для девочек?

– Книжку?! Конечно, не обижусь! А какую?

– «Справочник юной ведьмы. Хорошие манеры, полезные заклинания и иные способы добиться успеха» Я уже отдал одну однокурснице с нашего факультета, и та хорошо отзывается о содержании. Сегодня же закажу вторую, ведь тебе нужна срочная помощь. Думаю, доставят быстро, возможно уже завтра или послезавтра.

– Спасибо. Кажется, что-то похожее мне предлагали в магазине, но книга слишком простенькая, не раскрывает теории…

– Зато полезна для практики. Я томик только пролистал, но вроде видел главу об отношениях с подругами, прочти её первой. Про причёски девочек там тоже что-то было. Точно не скажу, говорю же, мельком проглядывал.

– Справочник я быстро прочитаю. Скажи, а сколько баллов ты заработал в копилку факультета?

– Ну… Пять очков за игру в плюй-камни, за Историю, Травологию и Трансфигурацию ещё по столько же. Значит, двадцать.

– И что тебе на это сказали твои одноклассники?

– Что-что… Что обычно – молодец. Старшекурсники велели обращаться, если помощь будет нужна. Наши меня уважают.

– А я заработала 23 балла! И мне никто даже спасибо не сказал! Старшакам вообще наплевать. А знаешь, сколько сняли с Рона и Нева? Двадцать пять!

– И что? Тоже не заметили?

– Так… Персиваль поворчал на брата, а близнецы вроде даже похвалили. А другие почти ничего и не сказали.

– Понятно. Гермиона, зачем лично тебе эти баллы нужны? Сразу скажу – конечно, мне приятно получать поощрения, но за них же ничего не дают. Разве только на праздник в честь конца учебного года украсят зал в цвета победившего факультета.

– Ну…

– Вот и не лезь вперёд всех. Может, тогда заучкой звать перестанут. Может, заметят, что очков мало и начнут ругать их транжирящих. А может, тогда попросят вновь их зарабатывать.

– Думаешь?

– Не знаю. Честно, не уверен. Тебе бы к нам на факультет надо было бы проситься.

– Мне Шляпа сразу предложила, но я хочу быть смелой.

– Да! Смелости тебе не занимать. Тебя проводить до твоей Башни?

– Сама дойду!

Подготовка к вечеринке

Как и в книге, Гермиона до сих пор не нашла на Гриффиндоре того, чего искала. Меня всегда интересовал вопрос, который и потом не был слишком раскрыт – после образования золотого трио, что конкретно девочка думала о своём факультете? Понятно, и она притерпелась, и к ней притёрлись, но не жалела ли Герми в глубине души, что не поступила на другой факультет? Не столь важно к нашим умникам или к дружным и уютным пуффендуйцам. Главное, что она сказала бы шляпе, если бы вдруг знала о нравах Гриффиндора?

С такой мыслью я дошёл до нашей башни. Для открытия двери пришлось ответить на простенький вопрос, сложных первокурсникам пока не задавали:

– Зимой и летом одним цветом?

– Нос у алкоголика, – машинально отвечаю я.

– Ответ не соответствует классическому, но в достаточной степени верен.

Дверь открылась, и я вошёл… Скорее с размаху вляпался. Навстречу попалась Памела Элтон, чистокровная и член чайного клуба. Она сразу защебетала:

– О! Поттер! Наши тебя уже искали по поводу вечеринки!

– Меня вызывал профессор Снегг.

– О! Снегг! Я уже слышала… – размышление девушки длилось лишь долю секунды, затем она вцепилась в меня, как клещ, и потащила к лестнице. – Наши тебя искали! Пойдём! Мы должны одеться!.. На вечеринку!

Я не смог устоять перед напором и скоро оказался в чайном салоне. Памела с гордостью вещала:

– О! Чмоки всем, кого ещё не видела! Я тут встретила Поттера! И привела поговорить о нарядах для вечеринки.

– Гарри, как хорошо, что ты зашёл. Выпей чашечку чая. Мы решили на вечеринку одеться во всё магловское. Ты нам должен рассказать, как одеваются самые настоящие маглы.

На меня смотрели, как на путешественника, прибывшего из дебрей Африки, первооткрывателя, десять лет прожившего в племени людоедов Мумба-Юмба, и ждали сакральных откровений о новостях туземной моды. Две трети присутствующих девочки, от них общими словами не отделаешься, но исследователь дикарей подготовился к путешествию в цивилизованные страны, у него были с собой… КАТАЛОГИ!

Английские компании Freemans и Littlewoods давно приучили британских домохозяек к покупкам товаров по почте. Каждый год фирмы рассылают десятки тысяч каталогов, которые потом долго и с удовольствием разглядывают и обсуждают с подругами.

Дядя Вернон предусмотрел и этот вариант заработка. Тётя Петунья состояла в каком-то клубе покупательниц, потому могла собирать заказы для дальнейшей отсылки в почтовые магазины, а затем получать на своё имя товары и передавать их заказчицам. И, совершенно понятно, имела свой небольшой процент.

Так вот эти почтовые каталоги и были представлены для обозрения членам чайного клуба. Здесь они получили полное признание! «Ой! Как такое можно носить?! Ах, какая безвкусица! Надо примерить!» Эти и другие подобные возгласы слышались от девушек. Юноши слегка косили взглядом на страницы с женским бельём, но разговаривали о необычности костюмов.

Изначально было ясно, что быстро, сразу, впопыхах, выбирать одежду нельзя, а потому каталоги взяла под свой личный контроль Президент чайного клуба, Ирма Тингер. Девчата книжки оставили себе, пообещав позже передать их юношам. А меня, единогласно, почти без формальностей, утвердили кандидатом в члены клуба.

Заодно я посоветовал не морочиться самим с измерением размеров и заказом товаров, а скинуть это на более ориентирующихся в магловском мире. Например, на Мораг или кого-нибудь ещё. Совет был принят с прохладцей.

Вопрос о магловском угощении я решил просто – взял парней, и мы перенесли в клуб коробки с наполнителями торговых автоматов. Растворимые кофе и какао, чай в пакетиках, печеньки нескольких видов, вафельные трубочки с разными наполнителями, цветные мармеладные конфетки и прочие интересности, чуть было не расхватали на «попробовать», но Ирма сурово предупредила торопыг о недопустимости пожирания «магловских штучек». Чем тогда будем заниматься на вечеринке?

Вопрос с деньгами был решён сразу. К каждой коробке прилагался картонный ценник, который отрывался и засовывался в табло торгового автомата. Количество содержимого также напечатано на коробке. Путём несложных арифметических расчётов вывелась итоговая сумма в фунтах, затем по банковскому курсу она перевелась в галлеоны. За минусом моего первого полугодового взноса вся сумма была сразу вручена мне. Кредит, знаете ли, очень портит отношения между людьми.

Итак, у меня опустело отделение в чемодане, а вместо его содержимого образовалась горка монеток. Хорошо? С моей стороны, да. Я получил деньги, даже выгадал на разнице обменных курсов. А как это смотрится со стороны дяди? Он вложил некие средства в товар, и когда я вернусь домой, наверняка спросит:

– Где полученная прибыль?

Что я должен ответить?

– А вот нету! – Затем пояснить: – Вам галлеоны ни к чему, а мне пригодятся.

54
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело