Академия любви и ненависти (СИ) - Краева Ирина Олеговна "kozyulya" - Страница 29
- Предыдущая
- 29/115
- Следующая
Не знаю, как работала система оповещения в академии Каисторн, но к тому моменту, как я приняла душ и прилетела в главный учебный корпус, меня уже ждали.
— Кадет Фиорди, пройдёмте, — пригласил следовать за собой удивительно тонкий и высокий мужчина в белых одеждах.
Я ненароком подумала, уж не вызвал ли меня ректор, но тот, видимо, предпочитал портить репутации порядочных девушек личными визитами в их опочивальни. Мы пришли в комнату без названия и номера, поэтому я покрутила головой, пытаясь понять назначение помещения, в котором не было ни единого предмета мебели, так же обстояли дела с окнами, а все стены, пол и потолок были отделаны мягкими кожаными панелями.
— Располагайтесь, — прошелестел мужчина, усаживаясь на пол. — У вас сегодня индивидуальное занятие по контролю над эмоциями и стихией.
— А по расписанию — яды. — Я преисполнилась подозрений. С чего это вдруг меня направляют на индивидуальное занятие? Может, этот странный человек — ментальный маг? Покопается сейчас в моей буйной головушке, всё разведает и донесёт ректору.
— Мастер Рувильстон попросил заняться вашей персоной. В качестве исключения. Обычно я не работаю с младшими курсами. А теперь располагайтесь поудобнее, закрывайте глаза, будем начинать.
Я приземлилась на подушки и выполнила приказание, опасаясь ненароком выключиться. После череды бессонных ночей и ранних подъёмов закрывать глаза дольше, чем на пару мгновений, было чревато.
— Расслабьтесь. Немного поработайте плечами и опустите их, пусть по ним стечёт напряжение и все лишние мысли, — размеренно диктовал наставник. — Сейчас я очищу пространство и вы сможете опуститься на пол и представить себя в безопасном месте. Слушайте мой голос, отзывайтесь на него. Мы никуда не торопимся, так что все эти зажимы в теле — вон.
Я попыталась расслабиться и довериться тихому, спокойному голосу, но вместо картинки безопасного места вдруг возникла моя собственная постель в спальне, на которой вольготно раскинулся Роберт. И следом вновь пришла ярость. Чистая. Обжигающая.
— Чувствую глубокую обиду, детскую, засевшую глубоко в подсознании, — вдруг выдал наставник и я едва не подпрыгнула. — Открывайте глаза, сперва побеседуем.
— А вы... кто? — уточнила, напрягаясь ещё больше.
— Меня зовут Каэран. Я целитель душ. Вы можете полностью мне довериться. У меня больше ограничений, чем у лекарей, никто и никогда не узнает, о чём мы беседуем, не волнуйтесь. Вы очень недоверчивы.
- Мы в Каисторне. — Я улыбнулась и заметила, что умиротворённое, даже несколько отрешённое лицо наставника тронула лёгкая улыбка.
- Аргумент, — согласился он. — Рувильстон всегда выбирает в любимчики непростых, но невероятно способных детей. На данный момент это Осторн, Тцаро, ведьма Майра и теперь вы. В прошлом я так же занимался с вашим братом, так что многое из вашего детства мне известно, но с другого ракурса. И та ситуация, что связала вас с оборотнем и Робертом, тоже. Надеюсь, этой информации достаточно для того, чтобы вы открылись и смогли пережить ситуацию из детства и отпустить её. Уверен, именно это мешает вам спокойно заниматься и развивать свои таланты в нашей академии.
Голос Каэрана успокаивал лучше самого сильного целительского зелья. Я одновременно пугалась и успокаивалась, понимая, как много он обо мне знает. Он видел моё прошлое глазами Наяра, Роберта, брата, а теперь увидит и моими. Может, это именно то, что мне по-настоящему нужно.
- Однажды мы все вместе играли в лесу... — начала я едва слышно. — И доигрались.
Глава 13. Ледяной дворец для принцессы
От Каэрана я вышла неожиданно умиротворённой. Удивительный он всё-таки человек. Невероятный. Располагающий к себе и умеющий слушать.
Сперва неспешно, неуверенно, а затем всё быстрее, эмоциональнее я рассказала ему непростую историю общения с двумя мальчишками-соседями, друзьями брата. И о том, как Наяр лишился привилегии быть одним из нас. И как это отразилось на моей дальнейшей жизни.
Мы знали, какая кровь течёт в Наяре, но знали и то, что зверь пробуждается в раннем возрасте, чего с нашим другом и соседом не произошло. Все, включая родителей парня, выдохнули спокойно и продолжили жить как жили до того злополучного дня, когда ему выпала честь быть моим похитителем, а Робу и Дэйнору — спасителями юной принцессы.
Затаившийся, заматеревший, коварный хищник вырвался на свободу, напугав и самого Наяра и тем более меня, запертую с ним в одном из заброшенных военных укреплений, которое я своими же руками помогала спрятать и защитить от вторжения «спасителей».
Мы хохотали и веселились, Наяр учил меня плести интересную защиту, изобретение древних, о котором он узнал в одной старинной книге из домашенй библиотеки, и ничего не предвещало беды, пока мы не закончили и я, очистив одежду от земли и травы, не подошла к парню, чтобы достать из густой шевелюры неизвестно как попавший туда репейник.
- Девочки любят цветы, мальчишки же украшают себя опасными колючками, - пошутила я, выпутывая прилипчивое соцветие, цветок за цветком.
- Неприятно.
- Я буду осторожна, - пообещала, становясь на цыпочки, чтобы помочь себе второй рукой.
- От тебя приятно пахнет, - вдруг сказал Наяр, очень тем смутив десятилетнюю девчонку.
Я дёрнулась, чтобы отстраниться, но он задержал меня, ухватив за локоть.
- Отпусти, Наяр, - попросила, боясь поднять глаза на взрослого уже парня. - Давай лучше посмотрим, пришли ли уже мальчишки меня спасать. Чем будем сопротивляться? -спросила, пытаясь перевести разговор в обычное русло и больше не возвращаться к непристойной теме моего запаха и мужского к нему внимания.
- Кори, что-то происходит, - вдруг испуганно произнёс друг. - Что-то нехорошее. Это не я. Не мои мысли.
Я вскинула взгляд и вместо карих с серыми вкраплениями глаз друга увидела вертикально вытянутые зрачки на яркой серо-жёлтой радужке.
- Наяр, твои глаза...
Мы застыли, неподвижно, неверяще глядя друг на друга, и осознавая происходящее. Наяр увеличивался в размерах, черты лица плыли.
- Беги! - выпалил он. - Беги, Кори.
- Можно ли убежать от оборотня, Наяр? Стоит ли убегать? Ведь это пробудит в твоём хищнике желание преследовать. - Несмотря на разумные слова, испытывала я дикий и необузданный первобытный страх. Который будил его инстинкты ещё сильнее.
На севере детей учат самостоятельности и здравомыслию раньше, чем говорить, поэтому я со всей доступной скоростью принялась распутывать нашу защиту, чтобы позволить брату и Роберту поскорее проникнуть в помещение, которое им предстояло ещё отыскать! Ведь мы щедро понаставили сбивающих со следа путанок!
- Помоги мне! Снимай свою защиту, Наяр! Быстрее! - требовала я у начинающего оборачиваться парня. - Слушай мой голос и не сдавайся. Сейчас ты должен меня спасти! Я
- ваша принцесса! - кричала я, обливаясь слезами. - Вы должны меня защищать. И ты тоже! Наяр! Наяр! Прошу тебя! Ты — Наяр де Тцаро, старший сын, ты наследник, ты несёшь ответственность перед родом, перед нами, своими соседями...
Руки слой за слоем, плетение за плетением, снимали защиту. Мне нужно было выкинуть хотя бы один взрывающийся файер, чтобы мальчишки скорее нашли нас. Но оборот проходил невероятно быстро. Быстрее, чем должен, ведь все знают — первый оборот самый сложный и длительный. Но в случае с Наяром всё шло не так! С самого начала.
Я почти справилась с защитой укрепления, когда услышала не предвещающий ничего хорошего треск одежды.
Следом раздался рык. Утробный. Мощный. Пробирающий до костей.
Время растянулось, превратилось в патоку.
Я сформировала два самых мощных файера, которые умела, и только затем посмотрела на потерявшего человеческий облик друга.
Передо мной стоял волк. Не обычный хищник. Опасный и жестокий. Нет. Это был давно вымерший вид древних волков. Крупный, с огромными белоснежными клыками. И прежде я не слышала, чтобы среди них были оборотни. И уже вряд ли услышу... хоть что-нибудь. Ведь встреча с подобным хищником — верная смерть.
- Предыдущая
- 29/115
- Следующая