Выбери любимый жанр

Ворон (ЛП) - Заварелли А. - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Ну, так что…, — говорю я, всем видом показывая, что у меня есть дела куда поважнее. — Ты собираешься позволить мне танцевать на тебя или как?

Он протягивает руку и поднимает мой подбородок так, чтобы поймать взгляд. Теперь его губы всего в нескольких сантиметрах от моих, так близко, что его дыхание почти смешивается с моим.

— Давай подведем итог, милая, — говорит он мне. — Ты приперлась в мой клуб, вырядившись, как… — Его глаза блуждают по мне, как бы намекая. — Ты, похоже, знаешь, как меня зовут, однако я понятия не имею, кто ты такая. И ждешь, что я поверю, будто такая милая, маленькая симпотяжка не сможет пробиться в этом городе без каких-то там танцев? Может быть, я скажу очевидный факт, но должен признать, ты та еще засранка, Мак.

Мне требуется минута, чтобы опровергнуть его обвинения, потому что я пялюсь на его губы, силясь понять что он сказал. Иисусе. Что, черт возьми, со мной такое? Отстраняюсь и освобождаю личное пространство, после чего начинаю по пальцам перечислять причины, почему он должен взять на работу именно меня.

— Я хорошо танцую, — говорю ему. — И мне нужны деньги. Мой бывший меня преследует, так что где лучше спрятаться как не в улье ирландской мафии?

Последняя причина на самом деле полная чушь, и именно она заставляет его хмуриться, а я хватаюсь за соломинку.

— Ты хоть имеешь представление, с кем говоришь, милая? — он надвигается на меня, сокращая расстояние между нами. — Если продолжишь нести в этих стенах такую ересь, рискуешь примерить цементные ботинки.

— А не пошел бы ты, приятель. — Скрещиваю руки на груди и кидаю на него очередной пронзительный взгляд. — Я уже сказала, что знаю, кто ты такой. Чего еще тебе нужно? По твоему, я должна дрожать от страха, потому что могучий Лаклэн «Ворон» Кроу…

Он не дает мне закончить, сгребая в охапку мои волосы и дергая на себя, а потом резко впечатывает меня лицом в стену. Его тело прижимается ко мне сзади, возбужденный член упирается в мою пятую точку, а губы почти нависают у моего уха.

— Не удивлен, что тебя допекает сумасшедший бывший, — говорит мне. — Если предположить, что ты всегда такая дерзкая.

— Ничего не могу с этим поделать, — ухмыляюсь куда-то в стену. — Я ведь из Саути.

— Поделаешь, ошиваясь рядом со мной, — говорит он.

Я не отвечаю, а он сжимает мои волосы сильнее, заставляя посмотреть на него. Авторитетность его тона не оставляет никаких сомнений, он это серьезно. Но не остается никаких сомнений и в том жаре, что сейчас прижимается к моей заднице.

— Я управляю этим клубом. — Он сжимает мое лицо в своих пальцах, прежде чем перемещает их вниз по нежной коже горла. — И каждым в нем. Если у тебя есть какие-то возражения, то с радостью покажу, где выход.

Вот дерьмо.

— Не вопрос, — говорю ему по мере того, как он предупреждающе усиливает хватку на моем горле. — Твое слово — закон. Я поняла.

Не думала, что возможно прижаться еще ближе. Но он это сделал. Так близко, что спиной чувствую жар его тела. Он пригвоздил меня и я в шоке, как еще умудрилась не растаять перед ним от эмоционального перенапряжения.

— Я выверну твою жизнь наизнанку.

— Знаю, — шепчу ему в ответ.

— Здесь не то место, откуда можно запросто уйти. Ты закончишь, когда я скажу тебе это и не раньше.

— Понятно.

— Один танец, бабочка. Это все, что ты можешь сделать, чтобы произвести на меня впечатление. Но скажу сразу, что шансов у тебя почти нет.

И все начинается снова: он выволакивает меня за дверь и тащит вниз по коридору. Именно туда, где я хочу оказаться. Вышибала открывает нам дверь, и я получаю беглое представление о том, что такое VIP-зона. Это полумрак и интимная обстановка, красные кожаные диваны установлены по периметру сцены. Ничего похожего на стрип-клубы, в которых мне доводилось бывать со Скарлетт, когда занималась своим исследованием, но опять же, он предназначен не для этого. Приватное шоу — это место, куда мужчины из Синдиката МакКенны могут прийти и развеяться. Помимо них, единственными приглашенными здесь являются их деловые партнеры. Они же русские. А также, редкий политик, адвокат или какие-нибудь видные деятели, которым они приплачивают. Это именно то место, где мне нужно быть, чтобы найти того парня.

Сейчас никого из них здесь нет, так как клуб закрыт. Единственный, кто остался — это ди-джей, который гасит свет и отключает верхние колонки.

— Подожди, — говорит ему Лаклэн. — У меня прослушивание.

Человек за диджейским пультом смотрит на меня с нескрываемым любопытством и явным интересом.

— Хочешь, чтобы я остался?

— Нет, — отвечает Лаклэн отрывисто.

Парень удрученно направляется к выходу, не говоря ни слова. Ухмыляюсь и достаю свой iPod.

— У меня все равно есть своя музыка, чтобы поставить фоном.

— Тогда тащи. — Лаклэн занимает место перед сценой и вытягивает ноги в ожидании.

На вид не похоже, что его будет так просто раскачать, поэтому понимаю, что мне придется сорвать все тормоза. Решаю отказаться от стандартной запланированной программы, заменив ее фристайлом. Полагаю, естественные движения будут выглядеть куда более сексуально, чем если бы я обдумывала каждое из них. В то время как я уверена в своих бойцовских навыках, в этом деле — совершенно иная игра. В этом деле я рассчитываю понравиться тому, кто сейчас на меня смотрит. Заставить возжелать меня.

Это те вещи, желать которые, у меня никогда не было времени. Когда каждый день моей жизни был игрой на выживание, я не хотела, чтобы кто-то обо мне заботился. Потому что, если бы они заботились, это означало бы, что я могу их тоже потерять. Я не очень хороша в таких делах. Не знаю, как быть нежной или соблазнительной. Но я знаю, чего хочу, и полна решимости. Надеюсь, это поможет мне пройти прослушивание.

Подключаю свой iPod и включаю выбранную песню. Роб Зомби «Живая мертвая девушка». Хочу, чтобы он продолжал гадать. Я должна быть загадкой. Вводящая в заблуждение двойственность — застенчивость в купе с сексуальностью, вперемешку с грубостью и жестокостью. Лаклэн живет в темном мире. Ему не нужна на сцене поп-принцесса. Никто из них этого не хочет.

Под его пристальным взором, я высвобождаюсь из юбки, отбрасывая кожаную куртку, оставив только кожаный комплект, обкручивающий ремешками изгибы моего тела. Украдкой бросаю взгляд на него, но не могу понять, о чем он сейчас думает. Его лицо — стальная маска безразличия, а в помещении слишком темно, чтобы понять, продолжает ли он все еще бороться с возбуждением. Успокаиваю нервы и закрываю глаза, как только начинаю размеренно двигаться под музыку.

Просто притворюсь, что его там нет. Это самый оптимальный способ. Делаю несколько привычных прогибов на сцене, медленно обхожу пилон, призывно вихляя бедрами… пара небольших трюков прежде, чем перейти к более серьезному. Уверена, что пока я делаю то, что делаю с полной отдачей и уверенностью, все получится. У меня достаточно силы и координации, чтобы проделать пару замысловатых пируэтов. Я делаю несколько пасов ногами в воздухе, китайский флагшток и бумеранг. И заканчиваю все это бабочкой для собственного удовольствия, прежде чем спланировать обратно на пол и встать на ноги.

Когда песня заканчивается, и я открываю глаза, Лаклэн все еще там, но на этот раз не может скрыть жар во взоре. Он прожигает взглядом каждый изгиб моего тела, любуясь мной, будто всерьез обдумывает: «А не отыметь ли мне ее прямо здесь».

— Так что ты думаешь? — робко интересуюсь его мнением.

— Думаю, ты проделала отличную работу, — признается он нехотя. — Продолжай.

Улыбаюсь и опускаюсь в стойку на коленях, принимаясь ползать по сцене. Следующая песня на моем iPod — это «Сладкие сны» Мэрилина Мэнсона. Я верчу волосами и делаю несколько трюков на полу так близко к нему, чтобы дать ему рассмотреть мои прелести с того ракурса и расстояния, с которого он на меня смотрит. Еще куча прогибов спины и нескончаемое виляние бедрами. То, от чего мужчины просто не могут отвести взгляд.

12

Вы читаете книгу


Заварелли А. - Ворон (ЛП) Ворон (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело