Выбери любимый жанр

Второй шаг (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— А в Москве ты чем планируешь питаться? — между делом уточнил я, одним махом допив пиво и вытерев пену, которая осталась на верхней губе.

— Конечно донорской кровью, — с нотками возмущения заявила девушка, посмотрев на меня прекрасными глазками, в которых появились красные искорки. Или это просто игра света?

— Супер, — показал я ей большой палец. — Значит, мне не стоит волноваться о том, что когда-нибудь мы можем встретиться в тёмном переулке. Хотя мы же уже однажды встречались в темном переулке.

— И я тебя спасла, — напомнила Каринэль и уже сама сделала заказ, а потом восторженно продолжила, пригнувшись к столу, из-за чего я сквозь ворот футболки увидел её пышную грудь и мигом ощутил беспокойно завозившиеся гормоны: — А ты расскажешь откуда у тебя живое оружие?

— Хм… ты знаешь о подобных клинках? — просипел я, изо всех пытаясь смотреть ей в глаза.

— Да. У меня дома есть старинная книга, где они все изображены.

— Любопытно-о-о, — протянул я, облизав от чего-то пересохшие губы. — И много их?

— Ну, доподлинно известно о тысяче таких клинков. Но никто не знает, сколько из них дожили до наших дней и кому они сейчас принадлежат. Поэтому я очень удивилась, когда увидела у тебя в руках легендарного Тетсуя работы мастера-гнома Ицубаши.

В этот миг я почувствовал что-то тёплое в кармане — и это было не пиво, которое незаметно покинуло мой организм, а нож. Он нагрелся из-за восторженных слов девушки, ведь доброе слово и кошке приятно.

А Каринэль всё не успокаивалась, продолжая источать восторг. Только теперь она переключилась на Пышкина:

— И у тебя же помимо живого оружия есть самый настоящий говорящий кот!

— Угу, — кивнул я, покосившись на немного запыхавшуюся официантку, которая поставила на стол ещё два бокала пива и столько же коктейлей.

— Как такое возможно? Почему он разумен? — выстрелила вопросами вампирша, когда официантка ускакала обслуживать других посетителей, которых в баре стало ещё больше.

— Да он ходил в развивающую школу, — иронично сказал я, а сам вспомнил тот знаменательный день, который стал поворотным для обычного наглого кота, не страдающего особыми признаками интеллекта. Я уже как-то упоминал, что однажды мне посчастливилось купить старинный свиток, который вроде как давал власть над призванным демоном. И хрен его знает, чтобы у меня вышло, если бы не Пышкин. Он в самый разгар ритуала влетел в пентаграмму, привлечённый запахом куриной крови, покоившийся в бронзовой чашечке. Этим поступком кот нарушил весь ритуал: сперва полыхнула пентаграмма, потом занялся огнём свиток, едва не опалив мои пальцы, и под конец комнату квартиры затянул удушливый дым, в котором раздался удивлённый голос: «Твою мяу!» Я тогда знатно перетрусил, но отчётливо понял одно — магия или некий её аналог действительно существует. Вот только жаль, что мне с тех пор больше не попадались рабочие свитки, а тот демонский я не догадался переписать. Молодой был, глупый.

Между тем раскрасневшаяся от выпитого вампирша капризно надула пухлые губки и промычала:

— Ты не хочешь рассказывать мне о своём говорящем коте?

— Потом как-нибудь, — отмахнулся я, допив второй бокал пива. — Ты мне лучше скажи… Какие у тебя планы на будущее?

— Какие планы на будущее? — повторила она, пьяно нахмурив брови и медленно почесав подбородок. — У меня есть кое-как деньги, так что я попробую наладить сотрудничество с теми, кто добывает донорскую кровь, подделаю документы и сниму квартиру.

— А потом чем будешь деньги зарабатывать? Ты же не певица, — спросил я, озабоченно поглядывая на опустевшие бокалы. Несмотря на выпитое пиво я не чувствовал себя даже слегка пьяненьким.

— Придумаю что-нибудь, — беззаботно ответила девушка и обворожительно улыбнулась. — Я много чего знаю и умею. Мне дали хорошее образование, ведь меня воспитывали как единственную дочь, что не понравилось моей сестре. Хи-хих-хии…

Девушка пьяно захихикала, прикрывая рот рукой. А я вежливо улыбнулся незамысловатой шутке, отметив, что остроухая полностью раскрепостилась, а затем мой встревоженный взгляд снова вернулся к пустым бокалам, на дне которых покоилась белая пивная пена. Хм… что-то здесь не так. Надо бы заказать водки и проверить возникшую у меня теорию. Надеюсь, я всё же просто стал более устойчивым к алкоголю в силу возраста и опыта, а не что-то другое…

Глава 11

Давайте я сразу перейду к самому главному. Мне не удалось напиться в зюзю, но я всё-таки опьянел. Правда, мне пришлось выжрать изрядное количество водки. И раньше от такого груза «беленькой» я бы прямиком отправился в коматозное состояние. Сейчас же я всего лишь ощутил, что у меня стали путаться мысли и заплетаться язык. Впрочем, это не помешало мне проанализировать события прошедших дней. И вот к чему я пришёл. Чует моё чёрное сердце, что во всём виновата кровь той любвеобильной женщины, оказавшейся бабкой с ядовитым шипом на хвосте. Она же нелюдь, а их внутривенная жидкость всегда давала мне какие-то плюшки. Поэтому отсюда и вывод, что именно она-то и наградила меня способностью противостоять ядам и токсинам. Ну, хорошо хоть не триппером. Но всё равно так сразу и не скажешь — хорошая ли мне досталась способность или нет?

Ладно, потом подумаю над этим животрепещущим вопросом, а сейчас надо валить домой. Вампирша вон уже лыка не вяжет и смотрит по сторонам стеклянными глазами. А стрелки на часах подбираются к двум часам ночи. Да, пора.

Я решительно махнул рукой, подзывая официантку. Та незамедлительно подскочила ко мне, и я барским голосом громыхнул:

— Счёт!

Гномка всучила мне его через минутку, и я сфокусировал затуманенный взгляд на длинной цифре в конце счета. Что это? Неужто номер телефона официантки? Познакомиться возжелала с таким орлом? Или… нет, кажись, это «итого». Как-то многовато вышло. Может, Каринэль втихаря хомячила когда я отворачивался?

Я усмехнулся, а затем расплатился, оставив щедрые чаевые, вызвал такси, взял в охапку что-то мурлычущую под нос Каринэль и вместе с ней, покачиваясь, покинул бар, в котором продолжалось бурное веселье.

На улице уже порядком похолодало и появился небольшой ветерок, который принялся выдувать хмель из моей головы, одурманенной зелёным змием.

Но ветерок постарался недостаточно, иначе я бы не решился отправиться к себе домой с остроухой. Она ведь вампирша! И пусть мы с ней изрядно сблизились за последние несколько часов, но это же огромный риск, почти как есть шаверму у вокзала! Да только алкоголь притупил бдительность и разбудил в моей груди сердце рыцаря без страха и упрёка. Я не мог оставить даму в таком состоянии. Тем более я тупо не знал, где она живёт. А сама Каринэль уже с трудом могла двигать губами. Она изрядно перебрала. Вот поэтому я и затащил её в такси, которое бодро повезло нашу алкопару в район станции Мичуринский проспект.

По пути водитель-гном (вот везёт мне сегодня на них) приоткрыл окошко в машине, и прохлада чуток проветрила мозги эльфийки. И когда мы выползали из автомобиля возле подъезда моего нынешнего дома, Каринэль уже могла связно говорить.

— А куда мы приехали? — промяукала она, пытаясь стоять прямо и не шататься.

— В моё логово, — усмехнулся я, покосившись на такси, которое сорвалось с места и помчалось к выходу из двора. — Но если хочешь, то мы можем вызвать другую машину, и ты поедешь к себе.

— Да мне особо и некуда ехать, — потупившись, произнесла она и опустила голову.

— Тогда переночуешь у меня, и завтра решим, что делать дальше, — решительно сказал я, мужественно выпятил грудь и приглашающе открыл дверь подъезда, порадовавшись тому, что консьержка по ночам уходит сторожить вход в Ад. Она Цербера подменяет.

Тем временем вампирша радостно кивнула, чуть не упав, и проскользнула внутрь. А затем мы поднялись на комфортабельном лифте на нужный этаж, где я, лихо подмигнув Карин, открыл дверь и вместе с девушкой ввалился в прихожую, нарвавшись на охреневшую рожу Пышкина.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело