Выбери любимый жанр

Турнир (СИ) - Пастырь Роман - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

А дальше… Дальше началась бойня. Кая разбиралась со своей стороной, я со своей. Весь бой не занял и минуты, выйдя коротким и жестоким.

Не сговариваясь, бросились бежать. Нагнали отряд и дальше двигались вместе с остальными. Никто не говорил. Берегли дыхание.

Церен бежал легко. Смотря на него, я испытывал зависть. Складывалось ощущение, что он ничего не весит, гравитация настолько любит его, что сама помогает двигаться. Остальным это давалось труднее. Каждый в отряде был закалён, но легкие кроссы и бег наперегонки с вражеской армией — разные вещи.

Нам повезло. Ещё двенадцать минут никто не попадался на глаза. А потом я заметил очередной отряд и почти сразу ещё один.

— Кая, уводи остальных, — сказал я, сблизившись с девушкой.

— А ты что?

— Отвлеку дороманцев, что же ещё. Не переживай, найду вас.

— Тогда держи, — создала она темный сгусток на руке. — Он укажет путь к нам. А если возникнут неприятности, развеется. Если вдруг решишь подохнуть, уничтожь, чтобы мы не ждали, — сказала она с нотами цинизма.

— Хорошо, — хмыкнул я на её подколку.

— Опять геройствуешь, ученичок? — поинтересовался Церен, что разглядывал меня в этот момент.

Мы остановились перевести дух и прятались среди камней. Надо было дождаться, пока отряд впереди пройдёт мимо, чтобы продолжить двигаться.

— Голый расчёт. Вы с ними или со мной?

— А кто мой ученик?

— Тогда идёмте.

Хотелось у него спросить, где пролегает грань между шутовством и профессионализмом, но как-нибудь потом.

***

Дороманцы проходили через ущелье один за другим. Бегали по стенам, кричали, выискивали нас чуть ли не с собаками.

— Что дальше? — с ленцой спросил Церен.

Я прятался, забившись в щель на скале. Применяя то, чему научил мастер. С помощью энергии искажал покров так, чтобы слиться с пейзажем. Отвечать я ему не стал. Это он мог себе позволить болтать у противника под боком, а я так звуки не умел глушить.

— Оглох, что ли? Ах да, ты же неумеха.

Тьфу на тебя.

Церен, между прочим, нигде не прятался. Он сидел прямо на скале… Точнее, прилип к ней, но выглядело так, будто сидит в удобном кресле. Никто его не видел, хотя казалось, как это возможно.

— Ладно-ладно, сделай лицо попроще, — в этот момент Церен не мог видеть моего лица, как бы ему ни хотелось, так что это не больше чем догадка. — Ты неплохо увёл погоню.

Ага, для чего потребовалось вступить в бой, пошуметь, скинуть дороманца с высокой скалы, чтобы он орал подольше, пока падал, закидывать отряд таинствами, обстрелять ещё один, пока они бежали за мной по вертикали и… Ну, за этот час я много чего успел сделать.

Это позволило стянуть силу дороманцев на себя. Единственная проблема — их здесь теперь под пару сотен носилось, и были они настолько злы, что, если заметят, мне несдобровать.

— Да и обучаешься поразительно быстро. Вон, от этих придурков спрятался. Если придёт кто-то из элиты, кто специализируется на наблюдении, тебе несдобровать, но это частности. Пока сиди, отдыхай. Минут двадцать у тебя есть, пока нужные люди не объявятся.

Двадцать минут, значит. А ситуация-то безвыходная.

— Сейчас ты переоценил себя. Зато группу спас. Наверное, — черный сгусток Каи прилип к шее и никуда не девался, а значит, с ними всё хорошо. — Но как убьют тебя, их тоже найдут, не сомневайся.

Так зачем ты нас подставил, придурок?

— Ты сейчас наверняка спрашиваешь себя, зачем я притащил вас сюда. Но ты ошибаешься в своих домыслах! — наставительно сказал Церен. — Притащил я тебя, а не вас. Брать отряд — твоя идея, я был против. К тому же ты преследуешь свои цели. А я свои. Это норма жизни.

Да чтоб тебе со скалы свалиться.

Закончив внутренний отсчёт, дождался, когда оставленные мешочки с порошками задымятся. Хочешь выживать — умей готовить сюрпризы. А возможность отвлечь — необходимость для того, кто бегает по чужой территории.

Вслед за первым мешочком воспламенился второй и третий. Я же вынырнул из щели и побежал по скале в сторону по заранее рассчитанному маршруту.

Ещё посмотрим, есть ли у меня шансы выбраться.

***

Не было.

Меня тупо загнали, как псину. Пришли мастера, способные отслеживать скрытные перемещения, и тогда началась настоящая облава. Может, и поймали бы, но в какой-то момент появился пропавший было Церен и утащил меня в щель между камнями.

Через его таинства дороманцы пробиться не смогли. Так мы и просидели три часа, пока они не свалили.

— Вылезай, горе ученик, — скомандовал Церен и первым выбрался на поверхность. — Кстати, ты в курсе, что пустая ночь через два дня? Что думаешь с этим делать?

— Что-нибудь придумаю, мастер, — ответил я, отряхиваясь от налипшей земли. — А что вы собираетесь делать? Или тоже владеете вибрацией?

— Нет, это не мой путь, но от духов найду способ укрыться. Защитить весь отряд не смогу, так что будет лучше, если твой план и правда хорош.

***

Эти два дня мы двигались в сторону лагеря. Я ещё искал подходящее место, где меньше всего дороманцев. Нетрудно предсказать, что в эту ночь я буду заметен как никогда, и они сразу поймут, где скрываются незваные гости.

Место нашёл. Почти подходящее. Было бы ещё лучше, окажись оно ближе к лагерю. А так нам обратно минимум пять дней пути, это если погони не будет.

Церен развалился на земле, подстелив под задницу плащ. Поглядывал он на наши приготовления с ленцой уверенного в своей безопасности человека.

— Что делать, я уже говорил, — отдавал я последние приказы. — Резано, ты прикрываешь Каю. Кая, ты смотришь по сторонам и, если заявятся дороманцы, берешь их на себя. Или мы удираем, если их будет слишком много. Хала, на тебе главная роль, я страхую. Если духов совсем много придёт, будем чередоваться. Вопросы?

— Ты нам это сто раз объяснил, — проворчала Кая.

— Лучше так, чем кто-то ступит. Ты пока не видела пустые ночи. Это та ещё хрень.

— Жнеца я видела, общее впечатлению имею. А вот девчонка, — выставила она палец в сторону Халы, — вызывает сомнения. Этот твой приём у неё получается, откровенно говоря, паршиво.

Хала пристыженно скривилась, но я похлопал её успокаивающе по плечу.

— Не слушай эту язву. Она бесится, что не овладела пустыми таинствами, в отличие от тебя.

— Ой, иди ты к сурхам в зад, Эрано! — воскликнула Кая и отошла на свою позицию.

Я же направился к Церену.

— Мастер, как я понимаю, вмешиваться вы не будете.

— Ты же уже справлялся с пустой ночью. Справишься и в этот раз.

— Да, но… Вы же знаете про проклятье?

— Проклятье? — отчётливо напрягся Церен. — Какое ещё проклятье, Эрано? — прошипел он, приподнимаясь.

— Как же… Вы ведь сами меня подставили под жнеца, а тот одарил проклятием после смерти, и теперь духи будут слетаться на меня, как мотыльки на огонь.

Несколько секунд Церен хлопал глазами, а потом выругался.

— Идиот! Давид, чтоб тебе золотых не увидеть! Он ведь в курсе?!

— Думаю, что да, — ответил я осторожно, оценивая реакцию Церена. Врёт, нет?

— Погоди… Ты что, сказал, я тебя подставил?! Да ты небо с землей перепутал, ученик!

— Выглядело это именно так. Чтобы сохранить Давида, выбрали другого наивного простака, что принял удар на себя.

— Хорошего же ты мнения обо мне. — Церен встал и выругался. — Даже не знаю, выписать тебе плетей за неуважение или похвалить за недоверчивость. Гадство-то какое. Ты уверен, что проклятье сработает именно так?

— Нет. Кто бы мне про проклятья нормально объяснил?

— Давид… Ну урод! Приду, всю его кубышку стащу! Старый хрен!

— Ладно, вы пока стройте планы мести, а я пошёл готовиться.

— Погоди! — положил он мне ладонь на плечо, когда я развернулся. — Ты знал о проклятье, о том, что уходим надолго, и заранее готовился к этому?

— Да, — удивился я его недогадливости. — Мы либо сдохнем, либо мой отряд принесёт знатную добычу.

— Твой отряд, как же, — усмехнулся недовольно Церен.

30

Вы читаете книгу


Пастырь Роман - Турнир (СИ) Турнир (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело