Как украсть дракона (СИ) - Шаенская Анна - Страница 34
- Предыдущая
- 34/72
- Следующая
Тщательная проверка слуг не дала результатов, а потому всё списали на проделки самих участниц. Но несколько краж заметно выбивались из общего ряда…
— Три года назад у леди ви Орсели пропал заговорённый гребень из кости тхарга, — задумчиво протянула я, — это первая крупная кража за всё время. До этого пропадали мелочи…
— Дело не в цене амулета, — нахмурился Хуан, — с помощью таких вещиц проще всего накладывать проклятья.
— Знаю, — кивнула, бегло просмотрев остальные списки, — но эта кража хотя бы выглядит логично! А вот остальные… сам посуди! Пустой кошелёк, украшенный рубинами собачий ошейник, любимые тапочки, кружевные чулки и корсет и…, — я сдавленно фыркнула, пытаясь подавить смех, — расшитые золотой нитью шёлковые нижние кальсоны!
— Даже не представляю, кто и с какой целью мог позариться на подобные сокровища, — дракон удивлённо изогнул чёрную бровь и покачал головой, — ладно, допустим, из ошейника можно хоть рубины выковырять и продать. Но… кальсоны?
— Ну, если учесть, что пострадал известный оперный певец, я бы исключила эту кражу из списка, — хмыкнула, дочитав подробности, — вероятнее всего, отличился кто-то из влюблённых в него служанок.
— Да, пожалуй, это действительно не относится к нашему делу, — растерянно кивнул полковник, — а по времени ограблений есть совпадения?
— Пик всех краж приходится на момент заселения участниц. Разница по дням в большинстве случаев составляет несколько дней. Например, у леди ви Орсэли пропал гребень, а через день после этого в коридоре пропало три золотых подсвечника.
— Похоже, кто-то целенаправленно грабил участниц цвайханны. А затем воровал первые попавшиеся под руку предметы, пытаясь запутать следы.
— Похоже, — задумчиво произнесла, ещё раз сверяясь с записями. — Только пока не понимаю, зачем кому-то личные вещи участниц. Да, с их помощью можно наложить проклятье, но это должны были сразу заметить и начать дополнительное расследование…
— Ты забываешь, что некоторые проклятья практически невозможно обнаружить, — возразил Хуан, — нужно узнать у Даррелла, не было ли несчастных случаев во время цвайханны. И не снимал ли кто-то свою кандидатуру из-за внезапной болезни.
Хм… это мысль! А ещё…
— Нужно проверить всех победительниц, — добавила я, — насколько их выигрыш был ожидаемым или, наоборот — внезапным.
— Отличная идея. Кстати, мне тоже удалось кое-что выяснить, — Хуан протянул мне карту и с помощью магии подсветил нужный участок, — над пещерой, где мы услышали зов Кристаллиары, находится королевское крыло.
Хм… выходит, мы не ошиблись предположив, что королеву удерживают в собственных покоях. Только, как её оттуда вытащить?
Аворилиан в жизни не даст нам магический допуск, выкрасть его тоже нереально. Взломать охранный купол невозможно — с таким заданием не справится даже гений вроде моего дедушки.
Я надеялась, что мы сможем воспользоваться Звёздной дорогой, но учитывая ослабленное состояние королевы — об этом можно и не мечтать. Скорее всего, Кристалиара уже опустошила все ближайшие ветви, чтобы восстановиться.
А значит, времени мало… катастрофически мало! Нужно действовать…
Громкий стук вырвал меня из размышлений, и я вздрогнула, едва не уронив карту.
— Это Тай ви Кэйлерс! — раздалось из-за двери. — Я принёс вашего гнома.
— Кто бы сомневался, что всё закончится именно так, — Хуан рывком поднялся на ноги и направился к двери, — не могло мероприятие, в котором одновременно участвуют Лин, Дин и Глорин пойти по плану.
Я сдавленно фыркнула, а молчавшая до этого Синтия возмущённо замигала и, подлетев к дракону, боднула его в плечо, пытаясь таким образом заступиться за спасших её эльфов.
— Никто не говорит, что они плохие, — примирительно улыбнулся Хуан, открывая двери, — я лишь сказал, что это трио — ходячее стихийное бедствие.
— Если вы про гнома и эльфов, — сказал Тай, — полностью с вами согласен.
Начальник королевской охраны занёс в комнату перекинутого через плечо Глорина и, бегло осмотревшись, водрузил его на ближайший диван. А через мгновение в гостиную ввалились притихшие и изрядно потрёпанные близнецы.
— Не уверен, хочу ли знать, что произошло, — задумчиво произнёс Хуан, заметив оригинальный костюм Дина, состоящий из драных штанов, мятой шляпы и грязных сапог, — но всё же…
— Мы пытались вытащить Глорина, — пискнул Лин.
— И что же пошло не так?
— Всё, — тихо ответил Дин, — мы хотели спровоцировать драку и под шумок вытянуть гнома с полигона…
— О-о-о-о! — протянул Тай, даже не пытаясь скрыть сквозящего в голосе сарказма. — Что-что, а драку вы спровоцировали. Даже не драку, а побоище! Мне пришлось вызывать три отряда подкрепления, чтобы унять учинённый вами бедлам!
— Зато мы ограбили капитана вэ Саурана! — восторженно воскликнул Дин.
В комнате повисла напряжённая тишина, разрываемая лишь злобным шипением Тая…
— Что вы сделали?! — прорычал он.
— Так мы во время побега столкнулись и выпали в одно окно, — отчитался Дин, — а я на рефлексах его карманы в полёте обчистил. А там сто-о-о-олько полезного оказалось!
— Кстати, у нас теперь есть ключ от его кабинета! — жизнерадостно добавил Лин.
— Вы понимаете, что будет, когда он обнаружит пропажу? — вздохнул Хуан.
— Вы за кого нас принимаете? — возмутился Дин. — Мы уже всё вернули! Пока я бегал к Дарреллу, и мы снимали копию ключа, Лин подкупил служанку, она с разбега налетела на капитана и облила его вином. А поскольку фейри уже успел снять маску, «перепуганная» девушка добрую четверть часа висела на руке капитана, извинялась, рыдала, умоляя вэ Саурана не выгонять её.
— Ладно, допустим. Вы смогли незаметно вернуть ключ? — нахмурился Тай.
— Конечно! — воскликнул Дин. — Мы же профессионалы. Сняв копию, Лин вновь «случайно» столкнулся с капитаном и подбросил ключ в карман плаща.
— А я, пока сидел в казематах, успел пообщаться с сокамерниками и узнать важную информацию! — подал голос, молчавший до этого Глорин. — Так что ничего вы не понимаете в тактике настоящей разведки и гениальной импровизации, господа!
— Нижайше прошу прощения у величайших стратегов, — ядовито пропел Тай, — не знал, что, спасая вас, грубо срываю гениальный план! Я сейчас же верну вас обратно в кутузку, и вы сможете продолжить общение с сокамерниками, собрав ещё больше ценной информации.
— Не нужно! — гном мигом стушевался, растеряв всю браваду. — Я несколько погорячился. Спасибо, что спасли! Кстати, леди Беатриса, не могли бы вы подлечить меня? Я ногу подвернул…
— Да, конечно! — ответила, подсаживаясь ближе и активируя восстанавливающее плетение.
— Так что вам удалось узнать? — вздохнул Тай, когда ногу Глорина охватило золотистым сиянием.
— О-о-о-о! Нечто очень важное, — приосанился гном, — арестованные служанки утверждали, что слышали, как принцесса жаловалась капитану вэ Саурану на какую-то леди, приворожившую её возлюбленного. И он, якобы, пообещал достать ей редкие ингредиенты для зелья, снимающего приворот. Но когда служанка перечислила название трав, один из моих авторитетных сокамерников, Мастер Зельеварения, сказал, что это компоненты приворотного зелья, действующего на драконов!
— Что?! — воскликнула я, ошалев от подобной наглости.
Дракон на Островах был только один. И это МОЙ дракон!
Пусть эта крылатая кикимора мне только попадётся под руку, я ей без магии крылья поотрываю!
— Буду ещё более внимателен при проверке пищи и питья на предмет «дополнительных» компонентов, — успокоил меня Хуан.
— А ещё она дала ему какой-то свёрток, перевязанный золотой лентой, письмо и бархатный алый мешочек, — продолжил гном. — Если мы найдём их в кабинете капитана, можно считать их сговор доказанным!
— Значит, мы вовремя украли ключик! — восторженно взревел Лин. — Предлагаю немедля отправиться в разведку…
— Гном и эльфы останутся здесь, — отрезал Тай, — разведка, это прекрасно, но я не хочу, чтобы нас сопровождал оркестр, салют и десяток танцовщиц, рассыпающих розовые лепестки над местом нашей засады!
- Предыдущая
- 34/72
- Следующая