Выбери любимый жанр

Пробуждение (ЛП) - Пекхам Каролайн - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Я опрокинула напиток, горло горело в ответ на жжение ликера, когда снова опустила стакан.

Повернувшись, чтобы уйти, обнаружила, что мой путь преграждает стена мускулистой груди, завернутой в белоснежную рубашку.

— Могу я перекинуться с тобой парой слов? — спросил он, когда я взглянула на него.

Он был высоким, его каштановые волосы были зачесаны назад в той обычной манере, на которую я бы потратила целую вечность, чтобы выглядеть так, как будто это случайность, на что часто шли парни со слишком большим количеством времени и денег на руках. Я предположила, что он был на пять или шесть лет старше меня, вероятно, лет двадцати пяти. Довольно сексуальный, но не для меня.

— Ты заблудился? — спросила я с ухмылкой. Это был байкерский бар. Волосы на лице, кожаные куртки и джинсы являлись здесь в значительной степени униформой, а мистер дорогая рубашка и серые брюки выделялись, как больной палец. У него действительно была борода, но она была тщательно уложена, чтобы выглядеть определенным образом. Бороды здесь больше походили на парики для накапливания крошек, чем на дизайнерскую щетину. Он привлекал внимание, а последнее, в чем я сейчас нуждалась, — это в дополнительном внимании.

— Нет. Я нашел именно то, что искал, — ответил он, его глубокий тон почти затерялся в тяжелом металле, играющем на заднем плане.

— Хорошо тебе. Ещё увидимся. — Но когда начала уходить от него, он поймал меня за руку.

— Какого черта, думаешь, ты…

— Присядь со мной, — сказал он твердым тоном.

Я опустилась на стул бара, и он сел рядом со мной, отпустив мою руку.

Джоуи появился за стойкой и приподнял бровь, узнав о моем выборе компаньона. На самом деле я не собиралась садиться и нахмурилась, пытаясь понять, почему это сделала.

— Значит, ты пьешь сегодня, Тори? — спросил Джоуи с ухмылкой, наливая мне еще одну порцию текилы с полуулыбкой. Он знал, что я не стала бы тратить деньги на алкоголь, но он также был довольно щедр на халяву, когда я этого хотела. Без сомнения, это была уловка, чтобы ублажить меня, чтобы я не нашла никого другого, кому можно было бы доставить мой краденный товар.

— Думаю, что буду скучать по этому после событий прошлых выходных, — напомнила я ему. Я и бесплатный бар не всегда были лучшей комбинацией, и танцевать на столе перед тем, как упасть с него, было не самым большим моментом моей гордости. У меня на заднице все еще был фиолетовый синяк размером с Юту (п.п.: штат в Америке).

— Ну, в один из этих дней я мог бы…

— Уйди. — раздраженно сказал парень рядом со мной, и Джоуи направился в дальний конец бара, не сказав ни слова протеста.

Я приподняла бровь от его грубости, но ему, похоже, было все равно. Кажется, идиотизм струился по его венам слишком глубоко, чтобы он мог это признать.

— Думаю, что это касается и меня, — сказала я, вскакивая со своего места и проскальзывая обратно между толпой одетых в кожу тел.

Модная рубашка снова схватила меня за руку и сказала что-то, что было заглушено толпой голосов и фоновой музыкой.

— Отвали на хрен, — огрызнулась я, вывернув руку из его хватки, когда скользнула в толпу тел. Несколько человек из банды Джоуи подслушали меня и вмешались, чтобы остановить продвижение мистера Дорого-богато, когда тот попытался последовать за мной.

Я же воспользовалась своим шансом сбежать и направилась к выходу."Должно быть, полнолуние снова выводит на свет назойливых чудаков».

Также проигнорировала дальнейшее внимание, которое было обращено в мою сторону, когда пересекала переполненный бар. Я не хотела пить сегодня вечером. Просто хотела вернуться и показать Дарси деньги, которые мне удалось заработать.

Восемьсот долларов. Я вздохнула, потрогав конверт, который был, по крайней мере, вдвое тоньше, чем мне хотелось бы. В следующий раз мне придется нацелиться на что-нибудь менее броское.

Хотя, когда я вспомнила о поездке, которую проделала, чтобы добраться сюда, мои губы слегка приподнялись. Так что, возможно, выплата и была не совсем такой, какой я бы хотела. Но, черт возьми, это была хорошая поездка.

Обычная очередь придурков украшала стену за баром, позируя со своими Харлеями Дэвидсонами и сильной растительностью на лице. Пара парней помоложе с интересом посмотрели на меня, и я решила пропустить сегодняшнюю поездку на автобусе.

— Кто-нибудь из вас, ребята, хочет показать мне, на что способны эти байки? — спросила я с улыбкой, которая была намного милее, чем личность за ней.

Мое лицо было достаточно хорошо известно здесь, чтобы позволить в определенной степени, доверять мне членам банды, хотя я ясно дала понять, что не заинтересована в большем.

— Что ты мне за это дашь? — спросил парень с усами, как у велосипедного руля.

— Ничего из того, на что ты надеешься, придурок.

— В какую сторону ты направляешься? — следующим спросил менее грубый мужчина. У него даже не было волос на лице, что, возможно, было связано с тем, что он еще не мог их отрастить, но это было нормально. Молодые и полные надежд, всегда превосходят старых и развратных. На самом деле он был довольно симпатичным, и у него был байк, так что в его пользу уже два балла.

— Недалеко от Ривердейла на южной стороне, — с надеждой ответила я. Это была в лучшем случае пятнадцатиминутная поездка, но добрый час на ржавой коробке, залитой мочой, которая служила здесь автобусом.

— Тогда запрыгивай, — сказал бэбифейс с ухмылкой, вытаскивая свой мотоцикл из очереди и перекидывая через него ногу, когда я подошла ближе.

Я с благодарностью оглядела мотоцикл.

— Отличный тюнинг, чувак, — сказала я с улыбкой. Либо он потратил слишком много денег на то, чтобы отдать этого малыша в мастерскую, либо он знал толк в байках и наборе инструментов.

— Спасибо, я сам все сделал, — ответил он с ухмылкой. Парень в моем вкусе.

Я скользнула на байк позади него, обхватив его руками за талию, когда он завел его.

Мистер Яркая рубашка вышел из бара как раз в тот момент, когда под нами взревел двигатель, его темный взгляд остановился на мне. И выглядел более чем немного взбешенным, когда сделал шаг к нам, выкрикивая что-то, чего я не могла расслышать из-за рычания двигателя.

«Пойми намек, чувак».

Я крепче сжала своего спутника, и улыбка тронула мои губы, когда мы рванули прочь.

Ветер заплетал волосы ледяными пальцами, когда мы быстрым ходом покинули бар. Бэбифейс знал, что он делает с байком, преодолевая ограничение скорости и лавируя в потоке машин таким образом, что мое сердце бешено колотилось от радости, а кожу покалывало от возбуждения.

В мгновение ока мы подъехали к окраине моего не очень хорошего района, и он притормозил, чтобы высадить меня. Я все еще была в четырех кварталах от дома, но не было необходимости показывать милому незнакомцу, где я живу.

— Спасибо, что подвез, — сказала я с усмешкой, начиная пятиться.

— Ты дашь мне свой номер на этот раз, Тори? — спросил он, и я наклонила голову, удивленная тем, что он знает мое имя. Он, казалось, тоже это понял и дал мне более подробное объяснение. — Я подвез тебя несколько месяцев назад, и ты сказала, что дашь мне свой номер в следующий раз.

Я не могла этого вспомнить. Поэтому посмотрела на байк. Нет, я определенно никогда раньше на нем не ездила, хотя моя память на лица была не так хороша.

— Раньше у меня был Триумф, — сказал он, заметив мое замешательство.

— О, ты обновился, — сказала я, когда воспоминания соединились воедино.

— Обновился. Так что ты скажешь? Ты позволишь мне как-нибудь угостить тебя ужином? — Трудно отказаться от бесплатного ужина. И он действительно знал, как обращаться с мотоциклом. И к тому довольно приятен на вид.

— Я не могу сказать «нет», не так ли? — спросила я, потянувшись к его мобильному телефону, чтобы набрать свой номер. — Кстати, не расслышала твоего имени.

— Мэтт, — добавил он с улыбкой.

Он нажала кнопку набора номера, когда вернула ему мобильный телефон, и ухмыльнулась, вынимая вибрирующее устройство из кармана, чтобы показать ему, что его звонок прошел.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело