Выбери любимый жанр

Иллюзорна мгла. Часть первая. Довакина нет, но вы держитесь (СИ) - "Zarylene" - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

– Если не доверяешь мне, с чего тогда я должна тебе помогать?! – не выдержав, закричала я. – Бей своих орков, благословляй убитых колдунов! Пойду сидеть в первом зале и ждать, пока ты откроешь дверь!

– Не могу тебе всё рассказать сейчас.

– Отчего же?! Мы здесь, в царстве кошмаров, в окружении бешеных орков! Если и есть места, чтобы говорить начистоту, то вот одно из них!

Эхо от моих воплей загуляло по коридорам башни. Я не подумала о том, что могу привлечь врагов.

– Не злись, прошу тебя… – успокаивающе заговорил Эрандур. – Она только этого и хочет. Хочет лишить меня твоего доверия. Её ладонь уже обожгла твоё сознание, и эта ненависть проистекает из…

– Не надо высокопарных речей! Не нужно сваливать всё на даэдра! Ты сам темнишь и никакая Вермина тут не причём! – я подняла Ваббаджек, и стало немного спокойнее.

– Итак, что нам нужно? – сменив гнев на милость, спросила я. – Как пройти в библиотеку?

Эрандур направился вверх по лестнице.

– За мной! Я постараюсь всё объяснить. Но позже.

Мы свернули коридор справа от лестницы и вышли к разрушенной двухъярусной библиотеке. Здесь уже ярко горели жаровни, было видно, что орки разгромили и сожгли практически всё. Большая часть книг была уничтожена, полки опрокинуты, а снизу долетали боевые кличи и взрывы огненных шаров.

Эрандур остановился и прислонился спиной к стене.

– Тише! – поднял он руку. Я застыла позади, чувствуя, как бешено колотится сердце.

– Выждем немного, может нашего вмешательства и не потребуется, – прошептал жрец.

Лично я в этом сильно сомневалась. И действительно, вскоре по лестнице поднялся чудом уцелевший раненый культист. Он тяжело дышал и держался за грудь. Наш коридор был чуть в стороне от лестницы, но мы всё равно оказались в поле зрения даэдрапоклонника.

– Кто здесь? – он решил не церемониться с незваными гостями и призвал молнию.

– Отходи! – рявкнул Эрандур и, выставив ладонь вперёд, создал прозрачный сияющий щит, растворивший молнию, точно её и не было.

Я отогнала очередной приступ безмолвного восхищения и взмахнула Ваббаджеком. Ноги культиста опутали синие искрящие разряды, и он упал замертво.

«Два», – подумалось мне, но пустота, вгрызающаяся в душу потихоньку становилась привычной. Теперь я убийца и не имеет значения, скольких ещё придётся убить.

В огромной библиотеке царил хаос из обрывков пергамента и порванных или обгоревших частей фолиантов, некогда хранивших тайные знания служителей культа. На одном из пьедесталов мне на глаза попалась внушительная книга, которую не коснулись ни время, ни тлен. На сером выцветшем переплёте красовалось изображение, похожее на барельеф, который мы миновали при входе.

– Кажется, что-то уцелело, – я указала жрецу на книгу.

Эрандур, перешагнув обломки книжной полки, подошёл к пьедесталу, положил руки на переплёт и любовно провёл пальцами по оттиску с образом Вермины.

– Надо же. Не думал, что увижу его вновь, – голос данмера прозвучал жутко. – Это фолиант, благословлённый самой Владычицей Кошмаров. Снохождение.

========== Глава двенадцатая. От перемены пола Джулия Октавия не меняется ==========

Я некоторое время не без удивления созерцала, как Эрандур любуется фолиантом, и испугалась мыслей о том, что он даэдрапоклонник. Для меня это не сулило ничего, кроме жертвоприношения на каком-нибудь алтаре.

Жрец взял книгу, буквально вцепился в неё, и глухо прорычал:

– Нет! – эльф в порыве ярости отбросил фолиант, точно борясь с непреодолимым искушением открыть. Том отлетел в сторону, и я, уронив факел, успела поймать «Снохождение», прежде чем оно коснулось пола.

Я раскрыла книгу, но ни слова прочесть не смогла. Символы незнакомые, угловатые – точки, закорючки, линии, мешанина цифр и формул, неведомые руны или что-то на них отдалённо похожее.

– И что всё это означает? – я хмуро уставилась на вереницу чернильных строчек на грубом жёлтом пергаменте.

– Не думаю, что тебе следует знать, – бесцветно отозвался Эрандур, подобрал факел и направился к лестнице.

– Значит, ты принесёшь меня в жертву, чтобы спасти Данстар?

Эльф обернулся, посмотрел почти оскорблёно, в рубиновых глазах отразились блики огня.

– Ты должна мне довериться, – произнёс он. – Но клянусь – мои намерения чисты. Я действительно хочу помочь жителям Данстара и постараюсь сделать так, чтобы мы вышли отсюда живыми.

Я поверила. Не смогла объяснить почему, но поверила. Вопреки тому, что никогда никому не доверяла. Захлопнув книгу, я последовала за жрецом.

– Так, что же написано в «Снохождении»? – когда дело касается магии, сдерживать любопытство я не в силах.

– Можно назвать его руководством.

– По чёрной магии?

– Именно так. В книге есть подсказка, как преодолеть магический барьер.

– Отлично! И как же?

– Изнутри, – коротко сказал Эрандур.

– А как попасть внутрь, если там барьер?! – меня это едва не довело до белого каления.

– Не знаю, получится ли через столько лет, но впрочем… – его задумчивость пугала больше всех вместе взятых орков и прислужников Вермины, жаждущих крови. – Посмотрим, что осталось в лаборатории.

– В лаборатории? В какой ещё лаборатории? Ты можешь объяснить хоть что-нибудь?!

– В алхимической. Да, конечно, но всему своё время.

Пришлось снова замолчать, хоть на языке крутились такие ругательства, что орки вмиг приняли бы меня за родича.

Чем дальше мы шли, тем яснее я видела, что его познания об этом месте и культе Вермины гораздо обширнее, чем приличествовало жрецу Мары. Расчётливый холод в глазах при убийстве, в Храме Призывателей Ночи он вёл себя как дома и явно не впервые увидел фолиант с тайнами чёрной магии. Я хоть и не великий мудрец, но сопоставлять факты научилась.

Я плелась по тёмному коридору, растерянно смотря на неровные стены, пропитанные насквозь влагой и загадочными Миазмами, и страшилась поверить в мысли, кто же Эрандур на самом деле.

Путь в лабораторию лежал через кладовые, где мёртвым сном спали орки. Вокруг валялись пустые бутылки из-под вина и эля. Похоже, эти вояки пьянствовали, в то время как служители Вермины наслали на них Миазмы, из-за чего действие магического газа продлилось.

Эрандур молча передал факел и достал булаву. Я зажмурилась, чтобы не смотреть на смерть орков. Странно было находиться рядом с убийцей и допускать такое, но это будоражило кровь неестественным возбуждением, от которого сводило низ живота. Удивительно, но даже сбегая из Хелгена, я не чувствовала такого пронизывающего насквозь страха, обжигающего холодом безумия как здесь, в заброшенном даэдрическом Храме.

Если в кладовой было темно и тихо, то в лаборатории, находящейся в конце очередного узкого коридора, уже горели жаровни и кипел бой, возобновившийся спустя десятки лет. Погасив факел, мы затаились. Потянув носом, я почувствовала едкие запахи крови и алхимических ингредиентов.

Разгромленная двухъярусная лаборатория выглядела ничуть не лучше библиотеки – на нижнем уровне разбитые склянки, пролитые зелья, опрокинутые полки, рассыпанные ингредиенты, а на втором три алхимических стола. Двое громил в железных доспехах обыскивали тела поверженных ими культистов, и нам пришлось снова ввязаться в бой. Я отбросила фолиант, который тащила с собой, и направила посох на одного из орков.

Красное облачко вырвалось из навершия, окружило голову врага, и тот громко чихнул, а я замерла в изумлении. Впрочем, этот небольшой отвлекающий манёвр помог Эрандуру вырубить громилу, ударом с разворота.

Оставшийся орк, вооружённый мечом, вступил в схватку с противником, которого ошибочно посчитал слабее. Спрятавшись за щитом, стойко выдерживающим пламя заклятий и натиск булавы, он попытался обойти Эрандура по кругу. Хитрый данмер, не спуская с него глаз, двинулся в противоположном направлении, выискивая брешь в защите. Я взмахнула Ваббаджеком. Облако окутало орка, раздалось визгливое кудахтанье. На месте врага стояла самая обычная рыжая курица, каких в Скайриме полным полно. Со всех ног пеструшка устремилась ко мне.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело