Легенды Отрезанного Простора (СИ) - Токарева Мария - Страница 66
- Предыдущая
- 66/99
- Следующая
— Мы возвращаемся, — воодушевился Ледор, до красноты растирая свое зеленоватое тело мочалкой и торопясь закончить с ранними омовениями.
Дирижабль ощутимо затрясло, когда его металлические бока начали взрезать защитный барьер. Но подавитель магии оставил привычную прореху, и вскоре пиратский корабль с грохотом и рыком маневровых двигателей влетел в атмосферу Вариюда. И тогда открылись ставни, сквозь которые сперва различались только пушистые белые облака и далекие грозовые тучи, а потом начали проступать и иные образы.
— Ого, какие крошечные… Это какие-то острова, — подивилась Чигуса, тут же приникая к иллюминатору. Адхи последовал ее примеру, впервые рассматривая землю с такой невероятной высоты. Вид с дирижабля открывался нереальный, теперь-то делалось понятно, откуда смотрели, чтобы нанести все очертания континентов и островов на многочисленные карты в кают-компании. Из поднебесья мир внизу выглядел не более чем рисунком на обширном полотне. Но никакое полотно не могло таить столько опасностей, сколько крылось в этом полуиллюзорном пейзаже.
— Наконец-то живой человеческий мир, а не Хаос со спрутами, — радостно выдохнул Аобран уже во время завтрака, когда команда собралась за столом и на этот раз снова ела гигантскую щуку, сестрицу первой, с летающего острова. Но теперь эти странные твари, в чьих жилах явно текла кровь созданий Хаоса, остались в прошлом. Адхи надеялся, что следующей остановкой в перемещении между мирами окажется его родной мир. Но до этого предстояло еще как-то попасть в покинутый Вермело…
— Интересно, как там ребята, — рассуждал вслух Емеля, бросая короткие взгляды на светлое пятно иллюминатора.
— Какие ребята? — поинтересовался Адхи.
— Да остались на летающем острове. Ой, опасно там, братцы. Как мэйвы на нас напали, так я уж решил, не выберусь.
— Мы тоже решили, что не выберемся, — вздрогнула Чигуса, глядя на свои тонкие руки. Еще недавно они едва сумели удержать рядом со спутниками, иначе унес бы ее вихрь, разбил о скалы и скинул за край, в неизвестность чужого туманного мира.
— Уж думал, и зачем только сбежал, — покачал головой Емеля, украдкой дотрагиваясь до сабли у пояса, с которой не расставался даже на кухне. Но, разумеется, рыбу чистил не ей, не этим драгоценным оружием, знаком свободного лиходея, а не честного пастуха. Адхи и не знал, как теперь относиться к новому другу.
— Будешь так говорить, Емеля, век тебе на кухне щук чистить и больше никуда, ни в пушкари, ни на абордаж, — пренебрежительно бросила Лесита со своего места во главе стола. — К слову, эта щука суховата.
— Это не я, ваше благородие. Ой… Капитан. Да… жарил-то ее корабельный кок, — начал неловко оправдываться Емеля.
— Не перекладывай ответственность, — тут же осадила его Лесита.
— Да, капитан.
— Что я тебе говорила?
— Свободный человек всегда несет ответственность за свои слова, — повторил заученный урок Емеля, смущено разводя руками. — Ну… Да, это я выловил двух щук на летающем острове, одна оказалась суховата.
— Вот и все. Никакой беды в этом на самом деле нет, — смягчилась Лесита. — Просто помни, что свободный человек несет ответственность за свои поступки и слова. Не потому что барин-хозяин велел, не потому что иначе нельзя. Ты сделал и это твой результат. И он неплох. Лучше, когда ты ешь рыбу, а не рыба тебя. Надо будет наловить еще, когда вернемся.
В подтверждение своих слов Лесита со вкусом отправила в рот кусочек щуки, предварительно полив его лимонным соком. Емеля завороженно глядел на капитана, но, похоже, больше обдумывал ее слова. И лицо его светлело. Вместо выражения подавленной запуганности на нем проступала гордость, плечи распрямлялись, хотя до этого его словно бы бранили. Но в этой игре содержалось и что-то иное, словно Лесита каждый раз находила повод не придраться к юному матросу, а напомнить ему, что теперь он не обязан никого называть «вашим благородием».
— Почему вы уверены, что база будет не занята, когда удастся вернуться? — перевел тему разговора Аобран, умеющий вовремя сгладить острые углы. Емеля быстро закончил трапезу и скоро исчез из поля зрения капитана.
— Я слабоумная, что ли? — фыркнула Лесита. — Там всегда остается охрана, которая ждет моего возвращения. А если не дождется… Значит, придется им оставаться дикарями и разбираться с мэйвами своими силами. Если взбунтуются, я сама их уничтожу.
— И… что им там делать, если вы не вернетесь? — неуверенно спросила Чигуса.
— Друг друга есть. И резать глотки, чтобы поделить ненужное богатство, — пожала плечами Лесита. — Но ничего, гнилые люди в моей команде попадаются редко. Караулы возле хранилища меняются каждый прилет, то есть где-то раз в два месяца.
— Они и сейчас там? — задумался Адхи, удивляясь, что во враждебном лесу кто-то остался, помимо кровожадных мэйвов. Но кудесники не успели достаточно осмотреть остров. Возможно, где-то в сумрачных зарослях скрывался тайный лаз в пещеру или укрепленный форт.
— Конечно там, как обычно. У меня все по плану. Это у вас все пошло не по плану, если только вашим планом не было попасть в засаду к мэйвам, — хмыкнула Лесита. — Дело как было: мы прилетели на базу для смены караула, но поняли, что караул наш порезали, оставив им улыбки от уха до уха гадскими призрачными серпами. Не очень веселые улыбки, да. Почерк ясен, тут и сыщика нанимать не надо.
— Зачем вам такое опасное соседство? — нахмурился Ледор.
— Такое происходит только во второй раз. Теневые мэйвы, насколько мы знаем, живут на других летающих островах. Там целый архипелаг, этот остров всегда считался необитаемым. Что-то их как будто приманило, — задумалась собеседница, кусая край косы, напоминая из-за этого Чигусу в минуты ее размышлений над заданиями наставницы.
«Возможно, это снова из-за меня. Я их приманил колыханием белых линий», — предположил Адхи, понимая, что благодаря покрову подавителя магии ему делается словно бы спокойнее. Марквин не мог наслать на него новых гадких тварей.
— А что внизу? В мире Таэвас, — сдержанно спросила Офелиса, впервые за время пути попытавшись наладить разговор с капитаном корабля. Женщины по-прежнему вели молчаливую войну, да еще негласно делили симпатии Чигусы, демонстративно расписывая перед ней в ярких красках достоинства пиратской жизни или странствий кудесников. Но теперь, похоже, друзья понимали, насколько им важно действовать слаженно. Они вернулись в Вариюд, прибыли в Тхуадор и почти разработали план проникновения в сокровищницу. И к зараженному черными линиями королю.
— Что внизу? Без понятия, — спокойно отозвалась Лесита. — Люди мира Таэвас, по-моему, не в курсе, кто и как живет на летающих островах. Люди… если там вообще люди и если вообще кто-то живет. Главное, что у меня там база, где остались мои ребята. Ваш ураган здорово наподдал обнаглевшим мэйвам. Но просто так они не успокоятся.
— Им нужны твои сокровища? — предположила Чигуса. Разговоры о несметных богатствах ее не слишком прельщали, так что Адхи был уверен, что жизненный путь подруги не свернет на кривую дорожку пиратства.
— Нет, похоже, им нужен остров. Они напали уже второй раз, но даже не попытались открыть дверь хранилища.
«Точно их ведет возмущение линий мира. Что если он чувствуют магию Разрушающих?» — укрепился в своих предположениях Адхи. Впрочем, он надеялся, что больше не встретится с теневыми мэйвами, если сам не попросит Леситу доставить его в мир Таэвас. Его путь потерянного степного орка лежал на «дурную луну», в затерянный призрачный город. А пока — в сокровищницу.
— Что за… — вдруг послышался единый возглас, прошедший вдоль стола.
Адхи ощутил едва уловимую вибрацию, от которой задрожали металлические тарелки. А в следующий миг корабль ощутимо тряхнуло. Прикрученный к обшивке стол остался на месте, а вот посуда съехала к правому краю и посыпалась на пол вместе с едой. Но это оказалось наименьшей из бед.
— Мы теряем высоту! — воскликнула Лесита, и в голосе ее читалась явная тревога.
- Предыдущая
- 66/99
- Следующая