Выбери любимый жанр

Шулер (СИ) - "Каин" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

На улице моросил противный мелкий дождь. Я достал из кармана сигарету, и закурил, покосившись на затянутое свинцово — серыми тучами небо.

Спускаясь по серым мокрым ступеням, я раздумывал что правду говорят и тут зиму от лета не отличить. Единственная разница — то, что летом листья на деревьях есть. И девочки в мини — юбках ходят. Потому так положено летом, несмотря на холод.

У вас осталось восемнадцать часов для выполнения задания «Мрачный наставник».

— Да помню! — отмахнулся я, выбрасывая недокуренеую сигарету в урну. — Только вот с чего начать поиски?

Что — то настойчиво подсказало мне, что поиск наставника следует начать с изучения этой самой игровой колоды. Только вот где бы это лучше всего сделать, не привлекая лишнего внимания?

Телефона, я так и не нашел. И по моим подозрениям, его украли в замечательном заведении, где мне только что довелось побывать. Хотя, не исключено, что его спиздил ушлый охранник, который заботливо опоил меня чаем. И сдал в дурку, сука. Больно уж глаза у него были хитрые. А очень может быть, что телефон я выронил когда катался в мусорном баке. В общем, даже если я вернусь в это прекрасное заведение — вряд ли что — то смогу доказать. В лучшем случае, добрый доктор Айболит просто пошлет меня лесом и прикажет охранникам выкинуть меня на улицу. В худшем — и вправду упакует меня в палату, где ранее проходил лечение буйный пациент номер десять. Поэтому, я бесцельно прогулялся по набережной и свернул на улицу Декабристов. Где меня и настиг новый сюрприз.

— Я рада, что ты остался жив, герой!

Голос за спиной был знаком. Я обернулся. В паре шагов от меня, стояла… Сильвия.

— Ну и что ты застыл? Девушку первый раз видишь? — уточнила она, наблюдая, как я с удивлением уставился на игрового помощника.

— Девушку, которая помогла мне в три хода размотать психопата? — уточнил я. — Такую — да. В первый раз. И вообще: у меня много вопросов.

— О, прекрасно тебя понимаю. Когда жизнь меняется за один день так кардинально, что и не поймёшь где явь, а где вымысел, вопросы — явление вполне допустимое. Но…. - она огляделась по сторонам и зябко поежилась, — не здесь. Очень холодно и неуютно. Вот если ты пригласишь красивую девушку в кафе — я обещаю ответить на все твои вопросы.

— Да, точно. Где же мои манеры, — забормотал я, обшаривая карманы в поисках телефона. — Да где же он, ёпть!

— Что — то потерял? — участливо спросила Сильвия, оценивая мои поиски с ядовитой улыбкой.

— Бля!

Я со злобой ударил по стене дома. Как я мог забыть о том, что телефон и остальные вещи пропали? Я быстро осмотрелся по сторонам в поисках хоть какой — нибудь забегаловки. Но и здесь меня ждала неудача. За спиной раздался смешок и я резко развернулся. Сильвия, которую, по — видимому, очень забавляли мои манипуляции, уже не скрывала своего веселья. Она хихикала, прикрыв лицо ладонью и пристально за мной наблюдая. И от этой картины, остатки моего терпения мгновенно испарились:

— Что смешного? — раздражённо рявкнул я.

— Фу, грубый! — Сильвия мигом стала серьезной. Опустила глаза и надула губки, глядя на меня из — под полуопущенных ресниц. — Не желаю я с тобой разговаривать.

— А как же кафе и ответы на вопросы? — ехидно спросил я.

— Вот ещё, — фыркнула девушка. — У меня нет желания общаться с грубияном. Но кое — что я обязана тебе передать. Ты победил в честном поединке. И за это тебя ждёт награда.

— Не сказал бы я, что бой был честным. Это чудище едва не прикончило меня. Но идея с наградой мне по душе.

Я шагнул ей навстречу, отметив про себя, что галлюцинация была очень уж качественной. Рыжие волосы девушки были мокрыми от дождя, а по лицу скатывались струйки воды. Короткий топ промок и прилип к телу, ещё сильнее подчёркивая достоинства девушки и отвлекая внимание. Заметив мой пристальный взгляд, прикованный к ее груди, Сильвия усмехнулась, и сделала шаг мне навстречу.

— У проклятого был набор способностей охотника. Теперь, он твой по праву победителя.

— Безделушки? Ну ладно. В хозяйстве все пригодится. Давай мой набор, — я протянул руку, ожидая, что девушка положит карты мне на ладонь. Но ответом мне послужил лишь хищный взгляд:

— Не так быстро, котик, — промурлыкала Сильвия, подходя вплотную ко мне. — Видишь ли, в чем дело… этот идиот очень нуждался в деньгах. Поэтому, он заложил свой набор карт в один ломбард. Гному — торговцу.

— Тоже игроку, — понимающе протянул я.

— Скорее, гном просто не от мира сего. Говоря проще — сумасшедший. Вот у него тебе и предстоит забрать игровой набор.

Она лукаво посмотрела на меня и провела кончиками пальцев по щеке. они оказались теплыми.

Признаться честно, это заявление меня чуточку разочаровало. Я то уж раскатал губу на халяву. Ан нет, опять придется добывать ништяки потом и кровью.

— И как мне это сделать? — хмыкнул я, всеми силами делая вид, что не расстроен.

Я ждал, сил Сильвия даст подсказку. Но девушка лишь развела руками:

— Мне откуда знать? — растянув губы в мстительной усмешке, сказала она. — Убей, укради, обмани. Способов много. И Система не ограничивает тебя в выборе. Квест будет засчитан, когда колода окажется у тебя в руках.

Получено задание: «сварливый гном».

Заберите набор способностей проклятого охотника у гнома — торговца Бузилкинса.

Награда:

Набор способностей проклятого охотника.

— Желаю удачи, герой.

Сильвия усмехнулась и попятилась.

— Эй! — крикнул я вслед. — Скажи хотя бы, где его искать?

Но ответом мне послужила тишина. Сильвия уже исчезла за пеленой дождя, оставив меня посреди улицы размышлять о том, что делать дальше.

Глава сварливый гном.

Пятнадцать минут я бездумно бродил по улицам, пока мне на глаза наконец не попалось кафе. Решив, что лучше думать в тепле и уюте, я зашёл внутрь, устроившись у самого входа и достав из кармана колоду. Вскоре, передо мной на столешнице лежали карты игровых способностей. В количестве двадцати семи штук. На двух, были изображены вычурные короткие клиники: волчий зуб и клинок глубин.

Остальные двадцать пять карт были картами способностей.

Почти все копировали или попросту крали способности других классов. Атакующих было с десяток. И на каждой стояла пометка: серия приемов. Только как, и в каком порядке их использовать, заботливый разработчик отчего то не указал.

— Будете что — нибудь заказывать?

— А?

Я отвлекся от своего занятия и непонимающе уставился на официантку.

— Вы уже определились с заказом? — не переставая улыбаться, повторила девушка.

Наверное, это давалось ей нелегко. Хотя бы потому, что я очень походил на упыря. В грязной, изорванной одежде, с всклокоченными волосами и очень нехорошим блеском в глазах. Я даже пожалел, что выбрал кофейню, неподалеку от больницы, из которой меня выпустили менее часа назад. Могут ведь вызвать патруль и отправить меня обратно.

— Кофе, пожалуйста.

Официантка кивнула и исчезла. Я же вернулся к занятию, которое меня так увлекло.

Как работают карты, я пока не разобрался. Точно выяснить удалось лишь одно: если ты мысленно выбираешь карту — она появляется у тебя в руке.

Ладно. Надеюсь, Сильвия расскажет больше о том, как эти самые карты работают. Сейчас, мне хотелось узнать о том, как выполнить квест с гномом.

Из моих познаний об играх, я вынес один четкий урок: у игрока должно быть все, что нужно, для прохождения того или иного квеста. Вот и у меня должны быть какая — нибудь подсказка. Иначе, этот квест не имеет решения. Иначе говоря, не сбалансирован.

Я задумчиво перебрал карты колоды. Отложим в сторону атакующие способности, и те две карты, на которых стоит метка «оружие». Таких у меня пятнадцать. Ещё десять позволяют украсть или скопировать карты противника. Только вот действуют они в определенном радиусе. Это нам тоже не подходит. А вот последним четырем картам я решил уделить чуть больше внимания.

17

Вы читаете книгу


Шулер (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело