Выбери любимый жанр

Навечно в грёзах (СИ) - "Eva 4444" - Страница 73


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

73

Я, не в силах хоть что-то ответить на весь этот вздор, что он несёт, приложила руку ко рту, чтобы не закричать от ужаса, и в никому ненужном отрицании мотала головой. А он всё продолжал лить свои ядовитые слова мне прямо в душу.

— Даже этот слабак — Кирион — и то дольше меня продержался в твоих любовниках.

От его унизительных слов, что копьями вонзались мне в сердце и на живую раздирали его на куски, я попятилась назад, пока не упёрлась в решётку клетки.

— Прекрати, Рэнн. Пожалуйста. Не надо, — шёпотом смогла выдавить лишь это.

— А, знаешь, я не стану молчать. И бежать из Аваллона я тоже не стану. Не для того охмурял тебя четыре недели в Тартасе, в периоды, когда ты всё же не была в наркотическом опьянении. А их, по-честному, было не так уж и много. Не для этого волочил тебя на себе до самого Аваллонна, когда на моей родине... — Запнулся, секунду молчал и продолжил топтать моё достоинство, что валялось у него в ногах. — Не для того строил из себя безумно влюблённого в тебя, чтобы ты выслала меня обратно, как надоевшую игрушку.

Все его слова острыми шипами врезались в моё одурманенное сознание, и впервые я искренне, на самом деле пожалела, что не умерла раньше. Я столько пережила, хватаясь за жизнь зубами, выдирая её из лап смерти, чтобы вот сейчас он просто словами сломал меня окончательно, растоптал и явно наслаждался тем, как я захлёбываюсь в собственной крови и наивности.

Он всё говорил и говорил, а я сама не поняла, как осела на пол и трясущимися руками вытираю нескончаемые слёзы. Обман? Его любовь — обман? Но зачем? Ничего… ничего не понимаю. Едва выговорила:

— Зачем?

Он, абсолютно не обращая внимания на моё раздавленное состояние, громко расхохотался.

— А ты сама подумай, Амайя! Ты ведь умная девочка. — Не дождавшись от меня хоть чего-то похожего на слова, а не на всхлипы, продолжил: — Таков был приказ моего Короля Вилана. Доставить тебя живой к твоему братцу, и он в качестве благодарности согласился бы на военный союз.

Не верю. Все его слова лживые. Эти слова лживые. А предыдущие… да что там слова? Его действия, его взгляды, наша близость… это настоящее. Не верю. Собрав остатки воли в кулак, отчасти от того, что мой шок постепенно начал сменять гнев, я решила задать ему главный вопрос:

— Зачем тогда говорил, что любишь? Ты и так как пленник попал бы в наш дворец.

— Люблю? — Злорадно и громко рассмеялся на всю темницу. — Как ни прискорбно мне это признавать, но вы —женщины — только после этих слов даёте. А у меня до тебя никогда ещё не было эльфийки. — Резко вскочила и залепила ему пощёчину. А он и не шелохнулся. Лишь продолжил сверлить меня предательским взглядом. — А ещё влюблённой Принцессой можно манипулировать, словно марионеткой. И она с радостью поможет уговорить братца на союз с демонами.

Сердце внутри меня разорвалось на миллиард мелких ошмётков, и я судорожно схватилась за грудь. Как же больно. Как же чертовски больно осознавать, какой дурой являешься.

Но сейчас… сейчас надо мыслить трезво. Собирать себя по кусочкам после этого маньяка я буду позже. Сейчас надо сохранить хоть крупицы своего достоинства, если они ещё остались у меня, и сделать вид, что… что мне, блять, не больно!

Даже если он сейчас не лжёт и он меня действительно предал для того, чтобы как-то повлиять на Бурхата и уболтать его на свои коварные замыслы, я этого не допущу. Необходимо как можно скорее выслать демона из дворца. Раздавленная и распотрошённая, я медленно поплелась в сторону выхода и лишь у самой двери едва выговорила «Прощай, Рэнн».

Как только за моей спиной с грохотом закрылась стальная дверь темницы, я медленно, с невидящим взором побрела в сторону лестницы. А, с трудом преодолев всего лишь пару ступеней, сползла по стене, схватившись за грудную клетку. Оно по-прежнему там. С ним. Моё сердце по-прежнему у его ног, и я не знаю, как… как мне жить дальше без сердца? Потому, что моё безвозвратно растоптано его ботинками сорок четвёртого размера.

========== Глава 23. Амайя. Офелия ==========

Комментарий к Глава 23. Амайя. Офелия Спасибо всем, кто читает и делится своей реакцией в отзывах. Ваши эмоции для меня бесценны, даже несмотря на то, что работа дописана.

Музыка: https://drive.google.com/file/d/19bVAo_NHF-9DdK6HN6Ef0Ijal27efCnG/view?usp=sharing

Эта мелодия невероятно точно передаёт темперамент Офелии: https://drive.google.com/file/d/1DGePburmFk3_6c5sX7WZ5xT53MjrD9mp/view?usp=sharing

Фото: https://vk.com/photo359996673_457246010

Отбечено

Амайя

(Kai Engel — Highway to the Stars)

Как я доплелась до своих покоев и рухнула на постель, понятия не имею. Словно это не я была, не я плыла по мраморным коридорам и лестницам, не я управляла телом, которое машинально держало путь по привычной ему траектории.

Сутки. Столько я пролежала без сна, уставившись на осточертевшую лепнину потолка. Я гнала всех: прислугу, охрану… Я хотела побыть одна, чтобы разобраться в паутине лжи, что понавесил на меня до боли любимый демон. Где правда? В словах, что на живую резали мою плоть и сознание? Или на дне серых бездонных глаз?

Всю ночь я вспоминала, вспоминала, вспоминала всё… всё с самого начала, с самой первой встречи. Все наши перепалки и пылкие споры, которые были похожи на начало военных действий, моменты близости и те, когда в минуты опасности мы без слов понимали друг друга. Во всех событиях в проклятом Тартасе я отчаянно искала тайный смысл, а в сказанных им словах — скрытый подтекст. Искала, что же упустила. А может, не упускала вовсе, и демон врёт только сейчас? В тяжёлых раздумьях у меня окончательно разболелась голова, и я не заметила, как наступил кроваво-красный рассвет уже нового дня.

Как бы то ни было, мне надо встать и переодеться. Более двух суток не снимала платья — и это не в походных условиях. Я по праву заслужила титул самой нечистоплотной принцессы всех государств.

Но как встать, если сил нет и по обеим сторонам лица не успевают пересыхать дорожки слёз? Солёные слёзы, словно наказывая меня, стекали на шрам от руки Бурхата и больно жгли.

В покои кто-то вошёл, но на этот раз у меня даже нет сил выгнать наглеца.

Подошёл и сел на край кровати.

Бурхат.

Я так и продолжила лежать, глядя стеклянным взглядом в потолок, а он явно замялся, не зная, с чего начать разговор. Ещё бы… Наверняка уже придумал для меня изощрённое наказание и не знает, как помягче его озвучить. После того, что я натворила, сошлёт меня снова в Тартас? Или убьёт? Нет. Не сможет! Бурхат не сможет наказать меня хуже, чем уже наказал демон.

— Как ты себя чувствуешь, Амайя? — А по мне не видно? Снова эта лживая забота. Даже не шелохнулась на его слова. Пускай убивает! Пускай прямо сейчас, вот в этой постели придушит меня, и всё на этом закончится. — Прости меня, сестрёнка. У меня были основания злиться на тебя, но я слишком бурно отреагировал, и… моим поступкам нет оправдания. — Что? Я не ослышалась? В удивлении широко распахнув глаза, вскочила и, опершись спиной о холодное кованое изголовье кровати, в недоумении уставилась на брата. — Да, Амайя, я сожалею о том, что ударил тебя и обжёг. — В полном шоке приоткрыв рот, смотрю на него и не верю в то, что слышу. — Когда ты только родилась, родители дали мне строгий наказ: никогда, никогда не применять свою силу против тебя. Они сказали, что, сделав это однажды, я совершу гораздо большее, чем просто обожгу сестрёнку. Я навеки разрушу нашу родную связь и твоё доверие ко мне — самому родному, кто у тебя есть. — Слушая его, невольно окунулась в дни нашего общего прошлого, когда наша семья была ещё полная, и я тоже вспомнила их наказы не применять силы друг против друга. А иначе… мама говорила, что тогда начнётся кровопролитная война. И очередное пророчество мамы сбылось. Бурхат всё же применил против меня силу, а кровопролитная война уже на пороге нашего государства. От этих мыслей всё тело покрылось крупными мурашками, что не укрылось от внимания Бурхата. Устало потёр свой лоб и, проницательно глянув на меня, выдал: — Я приревновал тебя, Амайя. Приревновал к демону! — Ошарашенная его неожиданным заявлением, резко взглянула ему в глаза. — Я люблю тебя. Давно люблю. И не как сестру, Ами. И…

73

Вы читаете книгу


Навечно в грёзах (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело