Выбери любимый жанр

Вечная Война 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

Вы захватили Деревню Гуанчжоу.

Поздравляем.

— Зови Инь Хао, — приказал я Фемиде.

Тот прибыл минут через десять, когда я с бойцами уже изучил скудные трофеи. Солдат, к сожалению, мы всех убили. Но в живых остался десяток жителей, которые были вынуждены присягнуть мне на службу, когда я захватил стелу. Жители оказались неожиданным, но приятным уловом. Обычно, при захвате все погибают в ополчении, но этот Сюй Фен оказался форменным разгильдяем, никак не организовав их.

Инь Хао пришел в маске, как я и просил. Впрочем, мои бойцы растянулись по периметру, и я надеялся, что скрытых глаз вокруг не осталось. Потратив немного эрос, я на месте поднял уровни своим новым подданным и прокачал их боевые профессии, затем раздал попавшееся под руку барахло, которое, впрочем, было реальным оружием: копья, мечи, да луки, также было немного шлемов и брони, и один щит. А что? Будут охраной Инь Хао. Я обратил стелу в пирамидку, и большой толпой мы отправились к намеченному мной на карте месту для размещения деревни. Как раз очень удобная поляна укрытая от чужих глаз лесом. От него было рукой подать до Великого Города.

Мы уже подходили к нашей цели, когда я получил сообщение от Мао Цань со срочной просьбой о встрече. Хм. Вот ту я сильно задумался. Встречаться очень не хотелось. Эта женщина была странной. А вдруг ловушка? Но расстались мы, вроде бы, по-дружески. К тому же на удивление мои спутницы проявили не свойственную им настойчивость. Вот же зараза, надо же как она очаровала их. Наконец, поддавшись уговорам Фемы, я назначил встречу в лесу перед Великого Города через два часа.

Инь Хао остался на скрытой поляне под охраной своих новых подопечных. Сам же я вместе со своими спутницами прибыл к месту встречи раньше на час. Между нами и городом было километров двадцать равнины. Глазастая Эль на текущем уровне могла заметить людей километров за пять. Поэтому за скрытно передвигающихся врагов или решивших пойти в обход я не переживал.

За полчаса до встречи Эль увидела Мао Цань. Как я и просил, шла она одна. Когда до назначенного времени оставалось десять минут, я призвал бойцов, в основном стрелков, и приказал рассредоточиться в лесу. Вдруг, все-таки, засада? Мао Цань пришла на встречу в довольно красивом наряде. Явно непредназначенном для прогулок по ночному лесу. Лазурное традиционное длинное ципао, в волосах розовая лента. На лице легкий макияж. Девушка казалась чистой и эфемерной. Уж не знаю, сбросила ли она свою маску или надела еще одну, но разница с первой встречей была поразительной. Стройная красотка казалась меланхоличной, словно пришла не на встречу, а на проводы мужа в длительную командировку.

Едва завидев меня, она бросилась в объятья, от чего я опешил. Немного опасаясь скрытой кинжальной атаки, я обнял ее в ответ. Хорошо, что здесь игра, насколько быстрой она ни была бы, убить меня в одно или два движения — нереально. Как сказала Лариса, на земной территории этого мира еще не научились делать мощные амулеты или подобные вещи с одноразовой атакой.

— Что случилось? — спросил я девушку осторожно.

— Ты ведь уходишь? — в лоб задала она вопрос.

— Откуда ты знаешь? — продолжил я череду вопросов.

— Тебя объявили в розыск. Они знают, что ты можешь пересечь границу региона. — сказала она. Я впал в ступор.

— Ты им рассказала? — я нахмурился.

— Да, — посмотрела на меня девушка и кивнула. Затем снова обняла, будто боялась, что потеряет, если отпустит. Бросил взгляд на Эль, та покачала головой, я немного расслабился.

— А сама ты откуда знаешь? Я же не рассказывал.

— Догадаться было не сложно. Наверное, все крупные организации Китая, а может, и всего мира о тебе знают, — сказала Мао Цань подняв голову и посмотрев на меня с легкой улыбкой, ради которой в старую эпоху сотни рыцарей отправились бы на войну. — Русский из России запросто шатается по Китаю, появляясь то тут, то там. При нем три девушки ошеломительной красоты. И их спрятать невозможно.

После этих слов похвалы Эль с Муркой покраснели и опустили головы, а в Фемы лишь одобрительно закивала. Надо же. Куда ее смущение то делось?

— Так ты проверяла меня на арене?

— И не только на арене… — сказала девушка, также покраснев.

— И как? — задал я вопрос.

— Ну, на арене ты был не плох. Но выехал за счет хороших карт. Впрочем, твои дуэльные умение и так были оценены значительно выше среднего. Моя основная проверка должна была начаться позже.

— И…?

— В моем отчете я оценила тебя очень высоко, — сказала она, опустив голову.

— А на самом деле? — я поднял бровь.

— Лучшее, что было в моей жизни… — ответила она и снова замолчала.

Я снова опешил. Ох не зря я получил от той ночи невероятно много эрос, которое даже Эль с Фемидой не давали в самые лучшие времена. Мое наказание, аналогично случаю с псевдо учителем, пришлось ей по душе. Возможно, до встречи со мной у нее была тотальная нехватка качественного секса? И в тот раз она отдавала саму себя? Я мысленно почесал подбородок. Не ожидал увидеть эту ее сторону. Как понял, она пришла сюда, чтобы предупредить меня.

— Ну и что? Какое это имеет значение? — мне было интересно, каким образом мне могут доставить проблемы. — Ну, пересек границу, что с того?

— Сегодня утром ты в одиночку захватил деревню, показав невероятную индивидуальную мощь, — сказала она, мило нахмурив брови. — Два десятка солдат, ополчение и два игрока. Ты раскидал их, не напрягаясь. Даже знаменитый на весь мир Андре на такое не способен прямо сейчас. Проблема не только в том, что ты пересекаешь границы, все подозревают, что в твоих руках находится десятая легендарная деревня первого потока. Было даже предположено, что у тебя самая лучшая деревня из всех возможных. Компании агрессивно собирают информацию о игроках второго потока, если их будет десять человек, характеристики так и не объявившейся деревни первого потока станут известны всему миру.

— Я не боюсь текущих сил альянсов. А сами они не скоро смогут пересекать границы. К тому времени мои способности к самозащите поднимутся еще.

— Арес, я не знаю твоего настоящего имени…

— Я скажу, когда придет время.

— Брат Арес, китайские альянсы намного серьезнее, чем ты думаешь. Альянс в этом регионе — не единственный альянс под управлением компании, которую я представляю.

— Ты их боишься? Извини, не могу взять тебя с собой, но придет время, когда я смогу тебя защитить. А пока скажи им, что если они что-то с тобой сделают, я вырву им кишки в реальности. — Конечно, это было излишнее бахвальство, но я твердо верил, что смогу это сделать в будущем. Лицо Мао Цань стало пунцовым, и она уткнулась мне в грудь. Фема вновь одобрительно закивала.

— Нет, они мне ничего не сделают, все нормально… — начала говорить девушка, но прежде, чем она продолжила, нас прервала Эль.

— Хозяин, приближается группа людей.

— Понял. Сяо Цань, нам пора прощаться.

— Хорошо, брат Арес, береги себя.

— Ты тоже береги себя, ничего не бойся, я вернусь за тобой.

Она еще раз крепко меня обняла, затем оттолкнула. Я приказал своим бойцам задержать преследователей на как можно больший срок, а сам с девчонками побежал в лес. Уходя увидел, что Мао Цань аккуратно вытерла слезы, затем призвала своих бойцов и побежала в лес, немного отклоняясь от моего пути. Я понял ее идею и отправил четверых бойцов перед ней. Мурка, Фема, Эль и я быстро и мягко бежали по лесу параллельно друг другу на некотором расстоянии. А четверка моих бойцов бежала вместе, сильно притаптывая землю и ломая сучья. За ней, создавая еще больше следов, бежали бойцы Мао Цань. Сама же она, углубившись в лес, свернула в сторону, окончательно сбивая со следа возможных преследователей.

Лично я был намного слабее своих спутниц, но с моим героическим уровнем ни один игрок бы не смог за мной угнаться. Расстояние до поляны где меня ждал мальчишка, было довольно большим, порядка двадцати пяти километров. Мой аватар может пробежать такое расстояние за час, не особо напрягаясь. Прибыв на место, я отдал Инь Хао последние указания по деревне и торговле, вручил ему свиток дальней связи, отсыпал эроса на первое время, назначил его старостой и вошел в стелу, телепортируясь в свою главную деревню. Еще через час, пока я выслушивал отчеты от своих советников и других руководителей, Инь Хао прислал письмо, где сообщил, что благополучно добрался до ближайшей деревни местных, где снял дом. Правильно. Пусть немного отсидится, а потом уже отправиться в Великий Город и развернет торговлю.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело