Непослушание (ЛП) - Линч Карен - Страница 4
- Предыдущая
- 4/80
- Следующая
Скулящий звук за спиной напомнил мне, что моя работа ещё не окончена. Последний вампир, похоже, был даже счастлив положить конец своим страданиям, когда я прикончила его.
Послышался звук бегущей поступи, и я подняла взгляд как раз в тот момент, когда Рауль заполнил весь дверной проём. Позади него замаячили Мейсон с Броком.
Рауль плотно сжал губы, оценивая представшую перед ним сцену.
— Ты выключила свой передатчик?
— Конечно же, нет.
Я похлопала по внутреннему карману куртки, где лежало небольшое устройство, но карман оказался пуст. Дерьмо.
Я по-идиотски заулыбалась, глядя на Рауля.
— Должно быть он выпал, когда я спрыгнула с прачечной.
Он вздохнул и потёр лоб.
— Ты спрыгнула с двухэтажного здания в этих туфлях? — Брок одарил меня широченной улыбкой. — Сексуально.
Рауль бросил на него предупреждающий взгляд.
— Не поощряй её, — он наклонил голову, словно к чему-то прислушивался. Затем сказал: — Принято, — и только потом посмотрел на нас. — Всё чисто.
— Сколько всего? — спросила я.
— Четырнадцать, — ответил Рауль. — И шесть людей отвоёвано.
— Я бы назвала это отличной ночной работой, — я подсчитала в голове свои убийства, пока вытирала меч об джинсы одного из мёртвых вампиров. Шесть из четырнадцати. Не так уж и плохо.
— И раз уж за Джордан большинство, она удостаивается чести написать отчёт, — объявил Рауль.
Улыбка тут же померкла на моих губах, и я даже не стала пытаться скрыть своё отвращение. Всего несколько вещей я ненавидела больше, чем написание отчёта с места работы. Это было так нудно и скучно. Но Совет был ярым приверженцем ведения архива дел. В один из прекрасных дней я скажу им, что они могут сделать со своими отчётами.
Рауль похлопал меня по спине.
— Делов-то на час, ну максимум два.
Мейсон заржал, и я пригвоздила его взглядом.
— Не переживай. У нас останется уйма времени потусоваться сегодня, — сладко напела я.
Вид у него стал такой, будто он мучается от приступа боли.
— Может тебе лучше найти девчонку сходить с тобой?
— Я не знаю тут ни одной другой девчонки, так что ты моя новая лучшая подружка.
— Я скучаю по Бет, — проворчал он.
Я тоже скучала по Бет. И по Саре. Мне с трудом удавалась заводить дружбу с женским полом, и так уж вышло, что мои две самые лучшие подружки свалили и обзавелись парами. Они были счастливы до абсурда, и я была рада за них. Но я скучала по ним. С Мейсоном было весело тусить, даже когда он строил вид, что ему не нравится, но всё равно это было ни одно и то же.
Может быть, настало время нанести подружкам визит. Я постоянно разговаривала с Сарой и Бет, но мы не виделись с той рождественской недели в Весторне, а это было уже как пять месяцев назад. Они обе, вместе с Николасом и Крисом, сейчас были в Чикаго и занимались размещением нового командного центра.
Сара была уже на шестом месяце беременности — у меня до сих пор это в голове не укладывалось — и всякий раз, когда мы разговаривали, она жаловалась, что Николас не позволяет ей веселиться. Готова поспорить, она будет рада гостю.
Чем больше я думала об этом, тем больше мне нравилась идея. Я любила Лос-Анджелес и свою работу, но время от времени любой девушке нужны небольшие каникулы.
Я и не знала, что улыбаюсь, пока Мейсон не замахал рукой перед моим лицом.
— Что такого забавного? — настороженно спросил он.
Я подмигнула, проходя мимо него.
— Я просто подумала о том, как же клёво мы с тобой сегодня повеселимся.
* * *
— И как долго мы должны пробыть тут? — возмутился Мейсон, прислонившись к стойке бара со скучающим видом.
— Мы и часа тут не были.
— И это целый час из моей жизни, который я уже никогда не верну.
Я пнула его в плечо.
— Да ладно тебе. Всё не так уж и плохо. Может если ты сдвинешься с этого места, тебе понравится. Видит Бог, тут масса девушек, желающих потанцевать с тобой.
Один уголок его рта приподнялся.
— Ревнуешь?
Я разразилась смехом.
— Я едва сдерживаю себя от того, чтобы не наброситься на тебя.
— Ты меня обижаешь, — сказал он с грустным лицом.
И в это можно было бы поверить, если бы не блеск веселья в его глазах.
— Я заглажу свою вину.
Я взглядом скользнула к полчищу женщин поблизости, некоторые из них с жадностью таращились на моего друга.
— Что ты делаешь? — спросил он, пока я изучала лица вокруг нас.
Проигнорировав его, я продолжила свой осмотр. Тут было много ослепительно красивых женщин, но большинство из них были не его типажом. Мейсон был вальяжным, и большая часть этих женщин выглядела чересчур прихотливыми для него. Нет, ему нужен кто-то похожий на…
Я улыбнулась, когда мой взгляд остановился на троице блондинок. Две были одеты в короткие облегающие платья, которые не скрывали их загорелые тела и увеличенную грудь. На третьей тоже было платье, но она сдержанно одёргивала подол, когда думала, что никто не смотрит. Она была красивой, как и её подруги, но её поведение говорило, что она чувствовала себя не в своей тарелке. Она отчасти напомнила мне Сару, когда я тащила её с собой тусить по клубам.
Две подружки что-то сказали девушке. Она покачала головой, и они пошли на танцпол, где начали танцевать друг с дружкой.
— Вернусь через секунду, — сказала я Мейсону. Я оставила его и подошла к девушке.
Я улыбнулась ей своей самой обаятельной улыбкой.
— Привет. Классное платье.
— Спасибо, — она скромно улыбнулась в ответ. — Мне твоё тоже нравится.
Я склонилась и заговорила ей на ухо:
— Эй, видишь вон того высокого, сексуального парня в серой рубашке позади меня?
Она выглянула из-за меня, и её глаза распахнулись, стоило ей увидеть Мейсона.
— Да.
— Это мой друг Мейсон. Я заставила его придти сюда со мной сегодня, а ему не очень нравятся такие заведения. Думаю, ему будет гораздо лучше, если он сможет поговорить с кем-нибудь кроме меня.
Она покачала головой.
— Я… Не похоже, что ему нужна помощь, чтобы знакомиться с людьми.
— Он скромнее, чем кажется, — соврала я. — Хочешь познакомиться с ним?
— Я?
— Ты красивая, — честно призналась я. — У меня очень хорошее предчувствие насчёт тебя.
— Ох, — она снова выглянула из-за меня. — Ладно.
— Отлично! Я, кстати, Джордан.
— Я Эмили, — ответила она, и я повела её к бару.
Мейсон с любопытством наблюдал за мной, пока я шла со своей новой подругой к нему.
— Мейсон, это Эмили. Эмили это Мейсон, — я улыбнулась им, проигнорировав вопросительный взгляд. — Ну, вы тут знакомьтесь. А я сейчас вернусь.
Прежде чем кто-то из них смог что-нибудь сказать, я исчезла в толпе. Добравшись до противоположной стороны клуба, я оглянулась и увидела, что Мейсон увлечённо общается с Эмили.
Дело сделано. Я мысленно дала себе «пять» и стала искать, с кем же потанцевать. После работы меня всегда переполняло энергией, и танцы были моим любимым способом немного сжечь её. А другой любимый способ требовал чуть больше приватности, чем могло предложить это место.
Я оценила мужчин, находившихся рядом, и заработала несколько заинтересованных взглядов в ответ. Я отмела их всех в сторону, поскольку мои каблуки были больше шести дюймов, а я не любила танцевать с теми, кто был меньше меня ростом. Я саму себя ограничила в вариантах, но девушка хочет так, чтобы всё было так, как она хочет.
Толпа расступилась и я нашла то, что искала. Ростом порядка метр девяносто с широкими плечами и узкой талией. Он был прекрасен. Он посмотрел в моём направлении, и я оценила чёрные волосы и оливкового оттенка кожу, которые придавали ему экзотический вид. Я улыбнулась в предвкушении. Ты прекрасно подойдёшь.
Я подошла к нему, и никто из нас словом не обмолвился, когда я взяла его за руку и повела на танцпол. Прижавшись спиной к его груди, я подняла руки над головой и начала двигаться. Он накрыл ладонями мои бёдра и потёрся об меня в сексуальном танце, который распалил жар во всех нужных местах моего тела.
- Предыдущая
- 4/80
- Следующая