Выбери любимый жанр

Непослушание (ЛП) - Линч Карен - Страница 79


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

79

— Я могу поговорить с ней? — спросил я.

Айне кивнула.

— Как только мы обуздаем её силу, мы опустим защиту, и вы сможете пообщаться.

Меня наполнило облегчением. Не иметь возможности физически присутствовать рядом с Сарой при рождении нашей дочери было довольно сложно, но быть отрезанным от связи с ней было настоящей пыткой.

— Я должна вернуться к ней, — мягко сказала Айне и исчезла.

Прошло ещё десять истязающих минут, прежде чем мой Мори начал трепетать от радостного возбуждения. Всё моё тело расслабилось, как только я почувствовал присутствие Сары. Ощущения были слегка приглушёнными из-за защитных чар, но достаточными, чтобы успокоить моего встревоженного Мори.

«Николас?» — позвала меня Сара через связь.

«Я тут. Как ты?»

«Как любая другая женщина при родах, — ответила она, в её голосе послышалась улыбка. — Как ты там держишься?»

«Как любой другой мужчина, чья пара рожает», — ответил я.

Волна любви хлынула по связи.

«Жаль, что ты не можешь быть тут со мной».

«Мне тоже жаль».

«Я…»

Её слова резко оборвались, и я скорее ощутил, чем почувствовал её физическую боль. Я стиснул челюсти. Я готов был отдать всё, лишь бы взять на себя её боль. Но именно в этом случае, я не мог поделиться с ней силой своего Мори.

«Схватки», — сказала она, когда боль прошла.

«А тебе не могут помочь и унять боль?»

«Всё не так плохо, — уверила она меня. — И Айне говорит, что фейри рожают гораздо быстрее людей. Ты и не заметишь, как уже будешь держать нашу малышку на руках».

Ко мне подошла Мадлен. Её темные глаза были полны беспокойства.

— Ты разговариваешь с Сарой? Как она?

И только тогда я осознал, что окружен людьми, которые пристально за мной наблюдали, ожидая хоть каких-то новостей о Саре.

— У неё все хорошо, — сказал я им, не зная, что ещё сказать.

Следующий час я мерил шагами территорию вокруг родильни и разговаривал с Сарой в промежутках между схватками, но они становились всё короче. Я попытался отвлечь её от боли, но мог сказать, что становилось хуже. Я побывал в бесчисленном количестве опасных для жизни ситуациях, но, ни одна из них не заставила меня почувствовать себя таким немощным, как сейчас.

«Когда скажем Джордан, что она будет крёстной матерью?» — спросил я, наблюдая за блондинкой-воительницей, которая тихо разговаривала с Хамидом. Джордан месяцами намекала, что хочет эту работу, и мы ждали появления малышки, чтобы обрадовать её этой новостью.

Сара рассмеялась.

«Я удостою тебя такой чести, как только мы познакомим её с нашей дочерью, — на несколько долгих минут она затихла. — Ты всё ещё не против, что Эльдеорин будет крёстным отцом, да?».

«Да». Айне объяснила нам, что наша дочь должна иметь как минимум одного крёстного фейри. Как бы сильно мне не нравился Эльдеорин, он был могущественным и заботился о Саре. А Сара ценила его и доверяла ему свою жизнь.

«Когда у нас будет сын, ты сможешь выбрать…». Она резко умолкла, и я почувствовал её боль от накрывшей её схватки. Эта схватка, похоже, была гораздо дольше предыдущих, и мне показалось, я почувствовал от Сары укол страха.

Я сжал кулаки. Я знал, что она была в самых лучших руках, но мне было ненавистно, что она переживала это без меня.

Без какого-либо предупреждения между нами резко выросла стена, и я больше не чувствовал Сару. Я развернулся лицом к родильни, но всё выглядело без изменений. Узел страха скрутил мои внутренности. Что-то было не так.

«Сара?» — позвал я, но в ответ меня поприветствовала тишина. Потребовался весь мой самоконтроль, чтобы не начать пытаться пробиться сквозь стену, удерживающую меня от неё.

Внезапно рядом со мной возник Тристан.

— Что случилось?

— Не знаю. Мы разговаривали, и теперь я не могу ни слышать, ни почувствовать её.

Должно быть, я всем своим видом показал страх, потому что он положил руку на моё плечо.

— Уверен, мы бы узнали, будь что-то не так.

— Ты прав, — без какой-либо уверенности сказал я.

Я осмотрелся по сторонам и мой взгляд остановился на Нейте, который стоял в нескольких метрах от нас, разговаривая с Крисом и Бет.

— Нейт, — позвал я.

Он поспешил к нам, нахмурившись.

— Что-то не так?

— Я больше не могу слышать Сару. Не можешь ли попробовать, пройдёшь ли ты сквозь фейские чары и дойдёшь ли до родильни?

Без лишних слов Нейт повернулся к родильни и направился к ней размашистым шагом. Он прошёл сквозь чары, даже не запнувшись, и, подойдя к родильни, постучал по стене сооружения, в котором не было явных глазу дверей и окон.

Через несколько минут появилась Айне, хотя казалось прошёл целый час. Я не мог расслышать, что она сказала Нейту, потому что они были внутри чар, но от вида, как он поджал губы, меня охватил страх.

Они пошли в нашу сторону. Приблизившись ко мне, Айне, которая обычно была преисполнена спокойствием, выглядела встревоженной. Я попытался подготовить себя к любой новости, что она принесла для меня.

— Есть небольшое осложнение, — нежно сказала Айне, подойдя. — Тело Сары готово к родам, но малышка отказывается выходить.

— Что это значит? — требовательно спросил я.

— У Сары прекратились схватки, и магия малышки не даёт нам извлечь её из чрева, не причинив ей вреда.

Я уставился на сильфиду, пытаясь осознать её слова.

— Она же малютка. Как её магия может равняться с магией Эльдеорина или твоей?

— Её магия непорочная, и она подпитывается магией Сары. Пока она связана с матерью, она в высшей степени сильна.

— И вы ничего не можете сделать? — спросил я, в моих ушах забарабанила кровь.

— Нет, — ответила Айне. — Но не переживай. Сара говорит, что малютку что-то огорчает, и она пытается успокоить её.

Я запустил руку в волосы. Сара оказалась талантлива в успокоении нашей дочери, когда та была неспокойна или взволнована, что происходило довольно часто с ребёнком-фейри.

Айне слегка наклонила голову, словно к чему-то прислушивалась. Её глаза широко распахнулись, и она выпалила «Я должна идти», а потом внезапно растворилась в воздухе.

Как только она исчезла, все окружили меня, желая знать, что происходит. Я рассказал о новостях и снова принялся вышагивать. Не знаю, сколько времени прошло, но мне показалось, что целая вечность.

«Николас», — голос Сары в моей голове раздался вместе с волной счастья.

«Сара?» — отозвался я, и в эту же секунду в боковой стене родильни образовался дверной проём и появился Эльдеорин.

Эльдеорин взглядом отыскал меня. Выражение его лица я мог описать только одним словом — благоговение.

— Теперь ты можешь войти.

Я поспешил к нему.

— Как они?

— Они… в порядке, — фейри ухмыльнулся мне. — Пошли, сам увидишь.

Он отступил в сторону, давая мне возможность войти в родильню. Внутреннее убранство родильни было освещено мягким светом, а стены были обшиты тонкой белой материей. Айне стояла чуть в стороне, чем-то занимаясь, но мой взгляд был сосредоточен исключительно на Саре, которая лежала на кровати, установленной посередине помещения. Она лежала, приподнявшись на подушках и, держа в руках крошечный сверток, прижимала его к груди. Я никогда не думал, что она могла быть ещё более красива, но от вида её с нашей дочерью на руках у меня перехватило дыхание.

Зелёные глаза Сары заблестели от слёз, как только она встретилась со мной взглядом.

— Николас, — выдохнула он, словно была слишком истощена, чтобы произнести больше, чем только моё имя.

Я подошёл к ней и нежно поцеловал её. А потом сел рядом с ней и опустил взгляд на нашу дочь. Её глаза были закрыты, а крошечное личиком сморщено, но я уже видел в ней черты Сары. У неё была копна густых чёрных волос, которые она могла получить только от меня.

— Она прекрасна, — хрипло вымолвил я, прикоснувшись пальцем к мягкой щёчке.

Сара шмыгнула носом.

— Да, он прекрасен.

Я резко втянул воздух и поднял глаза на Сару.

79

Вы читаете книгу


Линч Карен - Непослушание (ЛП) Непослушание (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело