Выбери любимый жанр

Крылатая на всю голову (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Сердитый из-за наивности пленницы Варок ходил за водой куда дольше, чем того требовало дело. Мыслимо ли, что гизары его нормально примут? Конечно, нет! Глупыми фантазиями он никогда не страдал – воспитание не позволяло. Суровое, где каждую минуту приходится отстаивать своё право на существование, на то, чтобы его признали равным. Пусть не в глубине души, но хотя бы внешне не цеплялись, не подначивали, не унижали. Он долго шёл к тому, чтобы доказать всем, что не хуже. Для этого ему приходилось быть умнее, сильнее, мощнее прочих во всех аспектах.

Со временем он добился некоего нейтралитета, но только до момента выпуска, потому что после никто в его услугах не нуждался. Приглашение в тайную службу Императора на должность… карателя его не устроило. Он не для того учился, чтобы по первому приказу убивать неугодных Императору! Не то, чтобы он был обременён излишним состраданием, нет, он выбрал свободу, поскольку прекрасно понимал, что с клеймом Безродный дальше должности палача не пройдёт.

О нет, у него были совсем другие планы на жизнь, например, покорить небеса, ведь, несмотря на отсутствие крыльев, те манили его, звали ввысь.

А сейчас судьба послала ему эту Малианту, у которой, похоже, напрочь атрофирован здравый смысл. Только наивная девчонка могла подумать, что у него есть шанс на нормальную жизнь с гизарами. Разве что если влюбить её в себя… Ну а что, вон она какими глазищами на него смотрит, и самое главное – не брезгует! Знает, что он бастард, но не кривится, не фыркает и даже нос не задирает, как это делали его знакомые.

— Хм, может и впрямь, — пробормотал он себе под нос, подставляя ведро под струю небольшого водопада, не раз и не два спасавшего его от жажды. – Подержать в пещере подольше, соблазнить, а потом ей будет некуда деваться. Им всем будет некуда деваться, когда в её чреве зародится наш общий ребёнок!

От последней мысли он аж вспотел. Мышцы напряглись, рука дрогнула, чуть не пролив набранное, а сам он едва не поскользнулся на неудобном уступе.

— Штопаный ждрых, только как это сделать?

Конечно, даже такой суровый мужчина, последние два десятка лет и вовсе угрюмый отшельник, прекрасно знал, как устроена женщина, и что с ней нужно делать в спальне. Периодически он даже телепортировался в один из дальних городков и посещал антистрессовое заведение…, только вот с невинными девами там как-то не сталкивался. И пещеру с пусть мягким, но отнюдь не предназначенным для романтичных свиданий тюфяком, никак не назвать приличным местом. Ладно приличным – хотя бы удобным!

— Ха, да причём тут тюфяк – развязать же её придётся, — хлопнул себя по лбу Варок.

Хорошо ещё, что он успел до этого набрать воды и слезть с довольно скользкого камня, на котором приходилось стоять, дабы дотянуться до водопада. Иначе мог бы и упасть! Да, что-то он слишком задумался, забыл, что здесь в любой момент может настигнуть смерть. Осмотрелся. Вслушался. Сплюнул и поспешил обратно.

— Больно я ей нужен, такой псих! У неё, поди, от поклонников отбоя нет, а то и вовсе жених имеется. Такой же крылатый, как она. Вот зачем, зачем она свалилась на мою голову? Теперь уже не избавиться просто так, придётся думать.

После таких размышлений он вернулся ещё более злой, чем уходил. Молча поставил ведро на пол около стола, налил чайник, подвесил его на треногу и разжёг под ним огонь.

«Не думать, не думать, не думать об этом, — повторял он сам про себя «заклинание» самоконтроля. – Не смотреть в её сторону».

— Кхм, — раздалось деликатное покашливание со стороны прекрасной пленницы. – Мне бы отойти… по нужде.

А вот об этом он забыл. Совершенно! Малианта ещё долго держалась. Или терпела. Но делать нечего, придётся отвязывать и вести глубже в пещеру, ибо выводить наружу её точно нельзя.

— Бежать можешь даже не пытаться, — грозно проговорил Варок, отвязывая верёвку от крепления. – Там дальше сплошной камень.

— К-конечно, — икнула от страха Малина, вовсе не собираясь бежать неизвестно куда, тем более что она не чувствовала и капли магии.

Отойдя подальше от обжитой пещеры, он оставил пленницу за поворотом, предварительно проверив, нет ли там чего. Пусто.

Внутри же он ругал себя распоследними словами: «Вот дурак! Надо было не пугать её, а выказать доверие! Всё равно она оттуда никуда не денется. Ну не идиот ли?»

Лететь гизарам до места приземления блудной дочери оказалось не так уж далеко – какой-то час и они уже на поляне с костровищем, куда она совершенно точно упала. Вот он – обрыв портала!

— Здесь! – воскликнул Фаргон и приземлился.

Рядом с ним уже стоял Мардал, принюхиваясь, дабы учуять характерный запах гари, свойственный пропавшей.

— Вы двое, проверьте ту тропу, — сверху громыхал командный голос преподавателя боевой стратегии, раздавая указания остальным, — а вы – вон ту. Мы же полетим во-он туда.

Друзья стояли спина к спине и тщательно принюхивались, прислушивались и отслеживали малейшее движение. Ни-че-го. То есть абсолютно

— Пойду ещё раз след портала проверю, — выдал Мардал и вновь взмыл в небеса, оставив Фарга в одиночестве. Ненадолго. – Он обрывается совершенно точно здесь. Она должна была упасть вот на этот участок.

— Да, но тебе не кажется, что здесь подозрительно чистый фон, — Фарг хищно оскалился, выпустил когти и обнажил смертоносное жало на кончике хвоста.

Перестроил зрение, проверил каждый камешек на предмет остаточной памяти, каждый кусок мха, каждую щёлку…

— Смотри, вон там, — показал Мардал, тоже перешедший в боевой режим, в котором все чувства максимально обострялись, на островок ржавого мха.

— Остаточный след, — Фаргон ринулся к жизненно важному клочку, нагнулся, втянул ноздрями запах. – Кто-то затирал следы. Почти успешно. У Андра лучше получилось, кстати.

— И хвала Хэриот! – возрадовался Мардал. – Подожди, дай я усилитель достану, чтобы понять структуру магии. А потом уже будем искать подобные эманации.

Тем и занялись: выудили из пространственного кармана артефакт, с помощью которого даже самый слабый след волшбы можно поймать и усилить. Использовали его для самых различных нужд, в том числе при поиске преступников.

Структура оказалась очень странной. С одной стороны, она явственно указывала на стиль волшбы выпускников Магической Академии, с другой, было в ней что-то иное. Неуловимо родное… Словно отзвук, или оттенок запаха, присущий только крылатым. В применении к магии, разумеется.

— Ты чувствуешь это? – спросил он у Мардала.

— Не могу понять, как это проанализировать, — давний друг и так повертел артефакт, и эдак, — никогда ничего подобного не встречал.

— Вот и я о том же, — всё существо Фаргона кричало: «Опасность! Неизвестность!».

Он извлёк из пространственного кармана меч и двинулся по контуру каменного пятачка. Вся его сущность вибрировала, словно натянутая струна. Он чувствовал всё: шорох зграба где-то в камнях, взмах крыльев какой-то птицы, что вспорхнула с чудом выросшего в этом гиблом месте деревца, запах рыжего мха и стылого камня, а ещё ту слабую, но всё же ощутимую вибрацию связи с дочерью. И это единственное, что его успокаивало.

Он знал, что дочь жива и относительно здорова, иначе бы точно почуял неладное. Энергетическая нить, связывавшая его с Малиантой, странным образом истончилась, не позволяя определить направление движения. Но разве это имеет значение, когда отцовское сердце воинственно бьётся, стремясь скорее найти того, кто посмел прикоснуться к его принцессе?

На том, что оно ещё и сжимается от страха за своё чадо, сосредотачиваться точно не следовало, иначе концентрация полетит зграбу под хвост. Только насущные проблемы! Есть ли эманации той странной магии? Усилилась ли связь или нет? Кажется, два шага назад нить ощущалась сильнее, чем сейчас – надо вернуться…

Малианта отчаянно стеснялась. Да, увидеть Варок её не увидит, но услышит совершенно точно – проклятое эхо! Не сказать, чтобы она не попадала со своей шайкой в подобные ситуации, особенно во время совместных вылазок, но то друзья детства, а тут малознакомый и столь волнующий мужчина. Да и звук, а это же фу как стыдно…

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело