Выбери любимый жанр

Красная нить судьбы (СИ) - Буланова Наталья Александровна - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Вода была настолько ледяной, что, казалось, морозила даже мозг. Я торопилась, понимая, что счет идет на секунды. Малейшее промедление – и я как минимум получу обморожение, а как максимум погибну в холодной пучине.

Вот оно! Я нащупала железный обруч размером с теннисный мяч, надула щеки, запасаясь воздухом, и нырнула, стараясь не отклониться от траектории кольца вниз.

Эти мгновения под толщей ледяной воды показались вечностью. Хельга говорила достигнуть самого дна и только потом поплыть вперед, держась направления лицом в сторону кольца, и я честно собиралась соблюсти все рекомендации, но дна все не было и не было.

И я запаниковала. Поплыла вперед, дотронулась до скользкой каменной кладки, и пузырек воздуха вырвался из легких. А за ним еще один и еще – я стремительно теряла ценнейший кислород, поддаваясь панике. Постаралась уйти еще на глубину, а сама дернулась, закрутилась и потеряла направление.

Мозг в ужасе стал расходовать кислород в два раза быстрее, а я болтала в воде руками и ногами, мне казалось, что я нахожусь на месте и не могу поплыть ни вниз, ни вперед.

Огромный пузырь выскочил изо рта, и я потянулась за ним с открытым ртом в пустой надежде проглотить его обратно. Яркий лунный свет издевательски заглядывал в колодец, играя на поверхности воды, а перед носом то и дело сверкала красная нить. Она искрила, переливалась на запястье, и я даже подумала, что если станет совсем плохо, то я смогу просто за нее дернуть. Правда, это будет больше похоже на отложенную смерть, чем на спасение.

Мои руки скользили по камням, ноги бились о стены, и в момент, когда я совсем отчаялась, меня вдруг дернуло за ногу и потащило куда-то в сторону.

“В сторону, Карл! – билась мысль в голове. – Значит, меня тянут в проход!”

Вот только за секунды, что меня тянуло, я каким-то образом перевернулась на спину и наглоталась воды так, что в легких будто образовался аквариум.

Раз – и я уже лежу на чем-то холодном, выкашливая легкие в сторону. Рядом со мной на коленях стоит мужчина, который, судя по движениям, позе и открытому рту, только что делал мне искусственное дыхание.Стоило мне прекратить изображать из себя водяного дракона, как он тут же отстранился, внимательно заглядывая мне в лицо.

– Губы целы? Нет ожогов?

Я вытерла мокрые от проступивших при кашле слез глаза и посмотрела на него, опираясь на локоть. Я лежала на боку, меня покачивало, и я не сразу поняла, что он спрашивает.

Губы? Ожоги?

– Я чуть не утонула, а не сгорела, – хрипло выдавила из себя, откашливаясь. – Спасибо, что спас.

Брови мужчины сошлись на высокой переносице, а по нахмуренному лбу стекали струйки воды с каштановых волос. Он наклонился ко мне так близко, рассматривая мои губы, что я невольно отшатнулась назад, но не удержалась и упала на спину.

Чувствуя себя абсолютно обессиленной, я посмотрела на низкий каменный свод потолка, как вдруг его закрыл собой мужчина.

– Что не так с моими губами? – сипло спросила я, чувствуя вкус колодезной воды везде: в носу, в горле, во рту.

– На них нет ожога! – взгляд карих глаз метался от моих глаз к моим губам в поисках ответа.

Какой-то бред! Наверное, мой мозг тоже залило колодезной водицей, вот и чудится всякое. На самом деле он спрашивает о том, хорошо ли я себя чувствую и могу ли встать сама, верно?

Мужчина в задумчивости провел пальцем по своим губам, а потом вдруг спросил, пристально глядя в глаза:

– Губы не печет? Не чувствуешь опухлость?

– Нет, – устало протянула гласную, переворачиваясь на бок и пытаясь подняться через локоть.

Мужчина обошел меня и сел передо мной, сминая в руках какой-то моток ткани. Я заметила, что одет он совсем не для плавания: штаны прилипли, обозначая крепкие стройные ноги, а верх с длинными рукавами очертил стройный торс мужчины.

– Могу на тебя накинуть? – Он раскрыл плащ в руках.

Я кивнула, следя, как ткань легла на мои мокрые плечи и тут же промокла. Теплее не стало. И вдруг мужские руки крайне осторожно опустились на мою спину, и я почувствовала тепло. Импульсивно подалась к источнику жара и завалилась в руки мужчины, который сидел на корточках за моей спиной.

Жар шел ко мне волнами, а мои локти, что случайно уперлись в мужские бедра, ощутили, как мышцы налились твердостью. Моя спина, которая соприкасалась с торсом спасителя, почувствовала окаменение его тела, но я не могла разбудить свой стыд и совесть: слишком хотела согреться.

– Я немножечко согреюсь, можно? – мой голос прозвучал почему-то тихо и обессиленно.

Мужчина ничего не ответил. Не расслабился, но и не отшатнулся, застыл, будто его парализовало, и словно не дышал.

Вокруг меня стал подниматься пар испарения. Какой удивительный мужчина! В прямом смысле горячий!

Удивительно, но низкий свод каменного потолка не давил своей мощью. Возможно, из-за теплой полосы света по стене, уходящей за поворот. Возможно, из-за моей позы. А может, дело в том, что я чуть не переступила через черту и была рада видеть что угодно, кроме толщи воды над головой.

– Мы же в колодце? – Я терла свои руки от локтя до плеча, обхватив себя. Меня все еще колотило мелкой дрожью.

Я вспомнила, как Хельга объясняла водный секретный ход в колодце, который чем-то напомнил мне устройство сифона, и посмотрела направо. Мокрая дорожка тянулась от меня к толще воды, что казалась непоколебимой мощью.

Вздрогнула и пустыми глазами посмотрела на воду, а потом резко отвернулась, не желая больше смотреть на ту сторону.

Даже не сразу поняла, что мужчина так и не ответил на мой вопрос о том, в колодце мы или нет.

– Отсюда же есть другой выход. Боюсь, я больше не смогу туда нырнуть… – Я смотрела на каменную стену, чтобы не вспоминать это ощущение воды в носу и ушах.

Незнакомец не издал ни звука, и я повернулась и задрала голову, чтобы взглянуть в его лицо.

Мужчина словно смотрел внутрь себя широко открытыми глазами, а его руки были разведены в стороны ладонями вверх.

– Э-э-й… – тихо позвала я, боясь громким звуком испугать мужчину, который так глубоко ушел в свои мысли.

И тут незнакомец моргнул и посмотрел прямо на меня так, будто увидел впервые.

Я заерзала на месте, отодвинулась от него.

– Прости, я что-то не подумала, что тебе может быть неудобно. Я так замерзла, а ты такой теплый…

Стало стыдно за себя, и я почувствовала, как щеки запеклись, словно яблочки с сахаром в духовке.

– Теплый? – Прямые брови мужчины изогнулись домиком. Он склонил голову к плечу и смотрел на меня так, будто не мог поверить в сказанное мной. – Не горячий? Не обжигающий? Всего лишь теплый?

– Да. – Я опустила взгляд на свою одежду и показала на платье, которое отлипло от ног и теперь сухим подолом подметало каменный пол. – Смотри, я абсолютно сухая. – Тут я увидела, что одежда на мужчине тоже высохла. – Как и ты! Это восхитительный дар!

Плечи незнакомца поникли, а руки на секунду подались в мою сторону, но тут же опустились вдоль тела. Он смотрел на меня так, будто я отрастила крылья, а потом вдруг рассмеялся.

Я отступила от мужчины на шаг, встав к нему боком, и посмотрела в сторону поворота. Должно быть, выход там!

– Спасибо, что спас! Я пойду! – Не буду с ним связываться, странный он какой-то.

Я подарила незнакомцу быструю улыбку и развернулась, сделала два шага, как услышала:

– Подожди, Адель!

Он меня знает? Откуда?

Я повернулась и пристально взглянула на мужчину. Что там говорила Хельга? Что меня встретят на той стороне?

Мужчина откинул челку со лба, которая после воды явно стала непослушной и лезла в глаза, и улыбнулся мне широко, как лучшему другу. Быстро сократил расстояние между нами и сказал:

– Я Саймон, глава видящих.

И из его глаз лилось такое радостное тепло, что показалось, в подземелье посветлело.

Дом всевидящих не распознать снаружи, его можно было нащупать только внутри. Он был спрятан в сердцевине огромной квадратной постройки с коммерческими выходами на все четыре стороны. С улицы были видны товарные лавки, таверны и рестораны, парикмахерские и творческие мастерские, а вот глубоко внутри спрятались те, на кого объявлена охота.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело