Проклятье Лазурного Дракона (СИ) - Волкова Светлана - Страница 6
- Предыдущая
- 6/61
- Следующая
— Именно так, Иллари. Одно дело — послать в иной мир фантом. Совсем иное — переместиться туда в физическом теле. Такое под силу лишь богам.
Снова выкрутился. До чего удобно — в любой непонятной ситуации вали все на богов! Темнит жрец, ох темнит…
У меня уже не оставалось сил спорить и тщетно докапываться до правды. Хотелось рухнуть на подушечку, завернуться в одеялко и отключиться. И пусть божественные фантомы творят что пожелают. В моем городе был вечер, когда летучая колесница перенесла меня в Илларан. А еще жутко хотелось по-маленькому. Надеюсь, богине тут не запрещено посещать уборную.
— Ладно. Фантом так фантом. И я хочу уже поскорее его создать. То есть лечь и выспаться. Надеюсь, вы понимаете, что человеческое тело иномирянки испытывает простые человеческие нужды.
Жрец поклонился.
— Все будет обеспечено, божественная. Прошу, следуй за мной.
Он предложил мне руку.
Глорис подвел к краю прозрачной платформы. Внизу всеми цветами радуги вспыхнули ступени широкой лестницы, напомнив мне иллюминацию разноцветных шаров в «маршрутке».
— Что это за материал? — спросила я жреца. — Из чего сделаны ступени?
— Лейрал, — ответил Глорис. — Хрусталь фейри. Его выращивают лейры — деревья наших священных рощ. Храм полностью состоит из него, снаружи и внутри. Пойдем, божественная. Ты увидишь своими глазами.
Мы спустились по лестнице, но не на землю, а на верхний этаж хрустального дворца, который Глорис называл храмом. А когда вошли внутрь, у меня чуть не закружилась голова. Сияние стен, пола, потолка, украшений и предметов интерьера слепило глаза.
Глорис отстегнул от своего рукава широкую полосу ткани, которая проходила от плеча до лейранового браслета на запястье. И шагнул ко мне с явным намерением завязать глаза.
— Зачем? — отшатнулась я. — Думаете, с повязкой мне будет проще идти, чем зажмурившись?
— Ты сможешь видеть, Иллари. Доверься мне.
Он мягко перетянул лентой мою голову, не затягивая узел на затылке слишком плотно. И оказался прав — сквозь ткань я прекрасно все видела, а слепящее сияние погасло. На миг я обеспокоилась, что это часть чужой ношеной одежды. Но лента пахла свежестью и совершенно не вызывала брезгливости.
— Потерпи немного, Иллари, — участливо посоветовал Глорис. — Как только ты проведешь ночь в храме, твое человеческое зрение привыкнет к божественной ауре лейрала.
Умилительная забота! Если бы к ней еще прибавить чуточку искренности, Глорису цены не было бы. Хоть сейчас влюбиться.
Мы двинулись по хрустальному коридору. Тайлири шла рядом, не вмешиваясь в разговор. Глорис остановился перед переливчатой резной дверью. Она тут же распахнулась, и жрец с поклоном предложил мне заходить.
Я шагнула за порог. Как же я буду спать в этом сиянии — тоже с повязкой на глазах? Но внутри оказались обыкновенные апартаменты, похожие на просторную квартиру на Земле с евроремонтом. Никакого светящегося хрусталя — просто белые стены, широкие занавеси от пола до потолка, уютные креслица и роскошная деревянная мебель.
— Позволь, божественная… — Тайлири ловко сняла с меня повязку. — Здесь ты не нуждаешься в защите. Все устроено так, как ты привыкла. Довольна ли ты покоями?
— Вполне, — сдержанно кивнула я.
На самом деле такую шикарную квартиру я видела только в кино. С моей однушкой-студией уж точно не сравнить. Но ронять челюсть на пол я больше не собиралась. Ничего диковинного по сравнению с дворцом из лейрала, грифоном из облака и голыми мужчинами из драконов тут точно нет. Поэтому буду держать себя в руках, пока возможно.
— Тогда я оставлю тебя, Иллари, — произнес Глорис. — Тайлири поможет тебе освоиться и подготовиться ко сну. Желаю хорошего отдыха, божественная.
Я поблагодарила жреца, и он с поклоном удалился. А я наконец-то потребовала Тайлири отвести меня в уборную. К счастью, там тоже все было обустроено по евростандартам — никаких экзотических стульчаков для божественных особ не предусматривалось!
Тайлири показала мне уютную спаленку в мягких бежевых тонах. Я облизнулась на огромное спальное ложе — назвать его кроватью язык не поворачивался! Хотелось завалиться, закрыть глаза и начать создавать фантом, но сначала ванна.
От ужина я отказалась — не успела проголодаться после бабушкиных драников. Поблагодарила Тайлири за сопровождение и распрощалась до завтра. А потом разделась и с наслаждением окунулась в ванну.
Полчаса я отмокала и расслаблялась, а потом вытерлась и наконец отправилась на долгожданное свидание с кроваткой. Шутки ради пробормотала себе под нос:
— Сплю на новом месте, приснись жених невесте!
Разумеется, я не верила в эту чепуху, просто брякнула ради шутки. Забралась под одеяло голышом, закрыла глаза. И когда в угасающем сознании мелькнул обнаженный мускулистый торс вредного и злоязычного короля драконов — даже это не выдернуло меня из вожделенных объятий сна.
Глава 8
Рендор и его дружинники возлежали на толстых коврах и атласных подушках в пиршественном зале. В отличие от людей, чинно сидевших за столом, драконы и фейри предпочитали трапезничать полулежа.
Ну а в Лазурной Дружине имелась еще одна милая традиция. На трапезу часто приводили гаремных наложниц. Воины-драконы наслаждались не только изысканной едой, но и женскими ласками.
Сейчас слева и справа от Рендора возлежали две почти обнаженные красотки. И еще одна пристроилась прямо на нем. Четвертая танцевала перед королем, медленно избавляясь от одежды… и демонстрировала ему весьма пикантное зрелище снизу.
Рендор расслабленно оглаживал привалившихся к нему красоток, издавал удовлетворенные вздохи, пока они трудились над ним. Вдруг его взгляд упал на молодого дружинника. Тот возлежал в одиночестве с таким хмурым видом, как будто отбывал повинность и драил казарменный нужник, а не пировал на королевском застолье.
— Нерин! — окликнул король воина. — Тебе не по вкусу ни одна из девиц? Вилт пришлет других.
Парень поморщился, будто король предложил ему не самое сладкое для мужчины занятие, а визит к человеческому зубодеру.
— Государь, позвольте удалиться, — промолвил он. — Меня ждет невеста.
— Пусть ждет, — хохотнул король. — Предназначение женщины — ждать мужчину. С поля боя — когда идет война. А в мирное время с дружеского застолья. На котором его могут развлекать другие девицы. Женщина должна принять это и смириться.
— Я люблю Кирану, — твердо и решительно заявил дракон Нерин, не робея перед королем. — Дозвольте мне оставить пир и уйти к ней. Я не хочу гаремных девушек.
Теперь уже Рендор скривился так, словно его самого потащили к человеческому зубодеру.
— Я не держу своих воинов силой, Нерин. Мы не на поле боя, и ты волен идти куда пожелаешь.
Юный дружинник живо вскочил на ноги, откланялся королю и был таков. Рендор проводил его кислым взглядом. Королевский генерал, дракон по имени Вейтар, тоже глядел вслед парню. И хмыкнул:
— Вон увидишь, Рен, он потащит свою невесту к фейри. К этой новоявленной богине. Пока ты бранился со своей бывшей, я обратил внимание, как Нерин смотрел на человечку.
— И как же?
— С надеждой и благоговением. Он мечтает сделать Кирану Истинной Парой. И помчится выпрашивать благословения Иллари, даже не разобравшись, богиня перед ним или самозванка. И не он один.
Король скрипнул зубами.
— Я окружен глупцами. Какая из нее богиня?! Это же видно любому разумному дракону. Если он думает головой, а то, что ниже пояса, своевременно сливает в женщину! Кирана, эта пройдоха, корчит из себя недотрогу, не дает парню. А он, вместо того чтобы расслабиться с другими, вьется вокруг нее, как осел на поводке! Мужчина должен не стелиться перед женщиной, а указать ее место! Не дает — так взять силой! Или взять у других.
— До тех пор, пока не влюбился, Рен! — хохотнул генерал. — Осторожнее, вдруг однажды и сам влюбишься, не сможешь смотреть на других, как наш Нерин!
- Предыдущая
- 6/61
- Следующая