Выбери любимый жанр

Айс (ЛП) - Минден Инка Лорин - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Долю секунды он смотрит мне прямо в глаза, затем его тело резко падает вперёд, и он неподвижно висит на цепях.

Нет! Нет! Нет!!!

Эндрю поворачивает меня и прижимает к своей груди, так что я едва могу дышать. Я рыдаю как можно тише, потому что царит мёртвая тишина. Никто не издаёт приветственных возгласов. Все кажутся окоченевшими.

Был казнён один из их героев.

Пусть Айс и не из этого города, он символизирует всех Воинов.

Выстрел не был громким, но он всё ещё звучит в моих ушах.

Мне хочется, чтобы это был просто кошмар. Через мгновение я проснусь рядом с Айсом, и всё будет хорошо.

Я медленно поворачиваю голову, но Айс по-прежнему безжизненно висит на цепях. Кровь капает на пол помоста, и здесь так тихо, что мне кажется, будто я слышу этот жуткий шлёпающий звук, несмотря на стекло.

Нет, это всё неправда…

— Доктор Нортон, мне нужен отчёт! — раздаётся голос из громкоговорителей.

Отец и другие члены Сената ещё здесь, хотя и не напрямую.

Тут же по «коридору смерти» к Айсу бежит высокий худой мужчина в белом халате. Он постоянно оглядывается, словно боится, что за ним следят. Он также с беспокойным взглядом рассматривает двух Воинов, которые всё ещё стоят на помосте.

Врач подходит к Айсу и проверяет жизненно важные функции. Затем качает головой и еле слышно говорит: «Он мёртв».

Мёртв, мёртв, мёртв… это жестокое слово эхом отдаётся в моей голове, а голос отца презрительно разносится по площади:

— Смотрите внимательно! Такая судьба ждёт любого, кто не соблюдает законы. Каждого гражданина. Каждого Воина.

Всё во мне пусто и холодно, я ничего не слышу, моё тело больше не моё. Я почти не замечаю, что Эндрю постоянно гладит меня по спине и шепчет успокаивающие слова, я словно плыву вне своего тела.

Летит ли в этот момент душа Айса к небесам? Если да, сможет ли она покинуть купол? Существует ли вообще душа? Смотрит ли Айс сейчас на меня сверху?

Я поднимаю глаза кверху, надеясь увидеть призрачный облик, тень, облако — что угодно… Мой разум не признаёт, что от Айса не осталось ничего, кроме оболочки.

Воины отвязывают его, хватают под мышки и тащат обратно по переулку. Его босые ноги волочатся по земле, а вместе с ними и железная цепь, которая висит между ними.

«Осторожнее! — хочется мне закричать. — Вы делаете ему больно!»

Но ему уже ничто не сделает больно, больше никогда.

Когда они несут его мимо меня, я всё надеюсь, что он поднимет голову и подмигнёт мне. А потом подойдёт и скажет: «Детка, это всё было лишь шоу».

Вместо этого я вижу его неподвижное тело и кровавый след, который он оставляет на земле.

Эндрю оттаскивает меня от стекла:

— Идём, Ника, нам нужно добраться до места встречи.

Всё во мне мёртво, холодно и мутно. Будто меня накачали наркотиками.

Айс не умер, такого сильного мужчину ничто не может убить…

Вокруг становится всё беспокойнее, люди освистывают сенаторов:

— И мы собираемся смириться с этим? — кричит кто-то. — Что теперь они казнят наших Воинов?

— Он был предателем! — кричит другой.

— Это ты предатель, сенаторы предатели!

— Что, если всё на видео — правда, и люди там нормальные? Если даже сын сенатора стал повстанцем…

Гул голосов усиливается, начинаются ругань и споры, Эндрю тащит меня сквозь толпу.

Экраны выключаются, спектакль окончен.

Неужели Айс мёртв?

Я всё время оглядываюсь на помост и стеклянный коридор.

Айса нет…

Вдруг я слышу звон — кто-то бросил что-то в экран и разбил его.

Я моргаю. Никогда раньше не видела горожан в таком состоянии. Конечно, всегда есть недовольные, но сейчас их очень много.

Эндрю тащит меня за руку в узкий мрачный переулок между двумя небоскрёбами. Одна из многочисленных железных дверей ведёт под землю. Здесь мы должны встретиться с Джексом.

Я хочу ненавидеть его, потому что он не пришёл и не спас Айса, но всё во мне пусто, так пусто… Только ненависть к отцу разгорается — крошечное пламя, которое скоро перерастёт в пожар.

— Ника… — Эндрю крепко меня обнимает, и только сейчас я замечаю, что стучу зубами и плачу, как маленький ребёнок.

Я хочу выкричать всё своё горе, весь свой гнев.

Я цепляюсь за Эндрю, как утопающий. Я так рада, что он здесь и держит меня. Без него я просто провалилась бы в глубокую чёрную дыру, разверзшуюся у моих ног.

— Ты очень любила его, да? — шепчет он мне на ухо.

Я киваю, потому что из-за рыданий не могу говорить. Близость Эндрю, тепло его тела — всё это напоминает мне о том, что у меня было с Айсом. И чего у меня уже никогда больше не будет.

— Я знаю, как ты себя чувствуешь. Вот что случилось со мной, когда мой отец убил мою мать. Я так сильно его за это ненавидел, и ненавижу до сих пор. Но я ничего не показал, чтобы однажды отомстить. И теперь я уже близок.

— Как ты смог это пережить? — нерешительно спрашиваю я.

— Завернулся в ледяной кокон, который скрывал все мои истинные эмоции от отца.

Вдруг Эндрю толкает меня к стене за мусорным баком:

— Тут кто-то есть!

Через железную дверь в пяти метрах от нас заходит Воин. Незнакомый Воин.

Эндрю тут же вытаскивает пистолет, а мне в первый момент совершенно всё равно, что этот тип с нами сделает. Солдат чуть ниже своих собратьев, но широкий, как шкаф. У него более круглое лицо, и он немного напоминает мне плюшевого мишку.

Я хихикаю при сравнении, хотя чувствую, как по позвоночнику пробегает холодок. Теперь я схожу с ума.

— Меня послал Джекс, — говорит Воин, который также направляет оружие на Эндрю.

Джекс? Теперь уже поздно.

Эндрю строго смотрит на меня:

— Стой здесь, Ника, я поговорю с ним!

— Береги себя, — устало говорю я.

Боль в груди съедает меня заживо, грызёт душу, как крыса. Я видела в канализации этих отвратительных существ с длинными лысыми хвостами и блестящими глазами. Да, вот такое уродливое чудовище поселилось в моем сердце, чтобы сожрать его. Как Эндрю пережил это? Ненависть и потеря любимого человека — два сильных чувства.

Я прислоняюсь к стене, закрываю глаза и слышу только пульс в ушах. Я вижу перед собой Айса, его дерзкую улыбку, когда он называет меня деткой, его широкие плечи, идеальное тело, словно высеченное из камня… представляю ещё раз нашу первую встречу, как я увидела его обнажённым в ванной, как заботилась о нём во время ломки… Я так по нему скучаю, как я смогу жить без него?

— Ника…

Когда я открываю глаза, передо мной стоит Эндрю. Судя по его лицу, хороших новостей нет.

— Что-то случилось с Джексом и остальными?

— Нет, по словам Дина, они в порядке, — он кивает на Воина. — Он старый приятель Хрома и уже давно подумывал о том, чтобы принять его сторону. Джекс прислал его, потому что наших людей здесь не должно быть видно. Есть некоторые новости, которые я не могу тебе сейчас сказать, потому что нельзя терять время и нам нужна твоя помощь.

Почему я вижу на его лице страдание?

— Что я могу сделать? — вяло спрашиваю я.

— Твоего отца и других сенаторов нет ни дома, ни в здании правительства. Где они могут быть? К сожалению, мой отец не раскрыл мне всех секретов.

— Есть секретное убежище на случай чрезвычайных ситуаций.

— Где оно? Джекс должен знать, иначе всё было напрасно!

Всё уже напрасно, мы проиграли…

— Ника! — Эндрю трясёт меня за плечи. — Ещё ничего не потеряно, у нас есть шанс. Ты наш шанс! Теперь ты должна быть сильной. Пожалуйста! Подумай обо всех жизнях, которые ты можешь спасти.

Я не смогла спасти Айса.

— Где сенаторы? Люди бунтуют, мы должны этим воспользоваться. Когда мы захватим Сенат, им больше не придётся бояться. Насколько я помню, в случае чрезвычайной ситуации сенаторы собирались наглухо отгородиться и предоставить граждан самим себе. Так?

Отгородиться…

— Ника, ты меня вообще слушаешь?

Я киваю. Эндрю прав, надо взять себя в руки. На карту поставлены жизни множества дорогих людей. Мираджа, её приемная дочь, Саманта… Но и жителей Уайт-Сити нужно спасти.

28

Вы читаете книгу


Минден Инка Лорин - Айс (ЛП) Айс (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело