Выбери любимый жанр

Плащ, кинжал и А.К.М (СИ) - Чекмарев Владимир Альбертович "Сварог" - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

      Но службу товарищ Вальтер знал и сборную солянку, которая тут называлась Западным фронтом в порядок привёл. Данная группировка революционных сил и союзников, достигала где-то четырёх тысяч штыков, плюс два десятка разномастной брони.

      Количество, для тех мест и по тем временам запредельное, но вот качество материала...

      Помимо двух регулярных бригад по триста компаньерос и танковой роты из пяти "Тридцатьчетверок", остальной личный состав был скопищем революционных масс с вкраплением племенной самообороны, все время меняющимся в составе, так что бал правили иррегуляры.

      Как раз с одним из племенных командиров и произошел казус. Он облапил Адагу и получив от неё по мордасам, очень не дальновидно замахнулся на неё своей ритуальной палицей за что схлопотал стеком по руке, а потом и по другой. В ситуацию вмешалась его охрана и уже было собралась открыть огонь (парочку переводчица смогла успокоить метнув пару стилетов), но тут появился Вальтер и пустил в ход свою Беретту (в данном случае пристрелянную) , после чего ситуация пришла в норму и консенсус так сказать наступил. Неделю спустя, Адага предотвратила покушение на Вальтера, опять же путём метания стилетов в незадачливых киллеров, после чего их боевое товарищество, особенно укрепилось, а авторитет сеньориты Ги, стал запредельным. Так что её любые слова, перевод это был или нет, воспринимались теперь, более, чем серьезно.

      А война шла своим чередом, хефе Модесто (который, как высказался ещё один полевой командир, не мог даже в сортир попасть без глобуса) выдавал столько мудрых решений, что Вальтер не успевал их нивелировать. Но один из наиболее идиотских приказов, об отправке всех танков и одной из бригад на Парад в столицу, Вальтер отменить не смог, и революционные войска вынуждены были отступить.

      И вот месяц спустя, в дверь номера, где проживал на тот момент Вальтер, настойчиво постучали...

      Камарада Ги, пластично проскользнула в номер, упала а кресло и зарыдала. Это было настолько непривычно для этой Валькирии революции, что Вальтер сначала даже как то растерялся. А потом девушка осветила свои проблемы...

      Во первых она немного влюбилась, в бразильского горноразработчика, приехавшего в страну на переговоры, и он хочет справить сразу две свадьбы, одну в Лиссабоне, где у него живет богатый дядюшка, а другую в Рио, а Свадебное путешествие, у них пройдет на роскошном лайнере, идущем из Лиссабона, что характерно, как раз в Рио.

      Во вторых ей стал оказывать знаки внимания один из местных безопасников, который, после того, как она его отшила, завел на неё дело.

      В третьих, их старый знакомый Модесто, ставший Председателем Революционного суда справедливости, готовит громкий процесс, против тех, кто допустил отступление Западного фронта, и так как единственный реальный виновник это он сам, то будут разоблачены вражеские агенты при штабе и Адага точно будет среди них. Модесто теперь ждет, только отъезда Вальтера и других советников, что бы развернуться в любимых им репрессиях, на полную катушку.

      Вальтер, как мог утешил боевую подругу и не раздумывая не минуты, стал продумывать план её спасения.

      То что Гильермине надо бежать, это было понятно. И наиболее удобным для этого был бы самолёт, на котором улетают бразильцы, но как ей туда попасть в свете внезапно усилившихся мер безопасности, тем более, что официальных пассажиров, кроме бразильцев, там быть не могло...

      Как сказал персонаж фильма "Вариант Омега", оберштурмфюрер Карл Хоннеман - "СД ругают все, но за помощью идут к нам".

      Короче, Вальтер обратился за помощью, к офицеру информационного отдела Народной полиции, Альваресу, с которым был дружен и который был обязан Вальтеру жизнью. Альвареса, как то хотели расстрелять коррумпированные коллеги, а мимо как раз проезжал Вальтер на БТР и тут один из плохих полицейский, с дуру выстрелил в сторону "Бардака"*, после чего расстрел отменился, по причине отсутствия расстрельного взвода (КПВТ это очень хороший пулемет). А учитывая то, что Контора Альвареса была сильно не в ладах с безопасностью, на содействие можно было надеятся на 90 процентов (10% скидка на местную леность типа "Depois de amanhа").

      Адаге было велено сказать жениху, что лететь она с ним не сможет, но встретит его в Лиссабоне на аэродроме, мол есть у неё свои методы...

      Альварес и Вальтер, были ребятами сообразительными и операцию провели с блеском...

      Когда перед посадкой в аэропорту Портела, в ВИП вошла блондинка стюардесса, до этого обслуживающая общий салон, с подносом, на котором стояли две бутылочки "Эвиан", вазочка со льдом и стакан, и ставя поднос на столик, прошептала на ухо бразильцу "Olá amado, não me assuste, sou eu", то только пристегнутый ремень, помешал ему подпрыгнуть в кресле.

      А дело было так...

      Бразильскую делегацию, обслуживала чартерная "Каравелла" компании Air Inter, (то есть обладавшая для местных властей определенной экстртерриториальностью). И так удачно сложилось, что одна из двух стюардесс, очень не хотела возвращаться на родину, где сильно набедокурила перед полётом, а вторая, попалась полиции, при покупке некоего камушка украденного с местных копей, от неё Альварес и узнал про секрет товарки, и плюс про то, что весь экипаж самолёта, замешан в скупке камушков, которые почему-то считаются, лучшими друзьями девушек ( я во времена курсантской юности, был сторонником постулата, адъютанта короля Каина XVIII, который считал, что лучшие друзья девушек, это молодые парни).

      В свете, полученной информации, схема операции "Рокировка" вырисовывалась сама собой.

      В день отлета, на борт поднялись обе стюардессы (парик и грим, до неузнаваемости изменили Ги, а Экипаж, получивший накануне вылета дополнительные премиальные, в виде не изъятых у его членов контрабандных алмазов (подписка о сотрудничестве, так же имела место), подмены "не заметил", ну а как сложилась дальнейшая судьба красавицы Адаги, это уже совсем другая история.

      Р. S. Товарищ генерал, докладываю. Операция по внедрению прошла успешно. Объект вплотную подведен к окружению, интересующего нас фигуранта.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело