Выбери любимый жанр

Секретный ингредиент (СИ) - Лин Айлин - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Ей хотелось домой.

И я постараюсь помочь прекрасной женщине достичь этой цели. Даже если мне не хочется с ней расставаться. Всё же волшебница и её дар помогают нам всем вылезти из той ямы, в которой мы прозябаем уже много лет.

— Нужно поговорить с ней, — сказал я вслух, принимая решение, — пусть она знает, что является волшебницей и стоит приставить к ней хороших охранников!

Приняв это решение, я подошёл к двери в её опочивальню и хотел было уже постучать, как услышал:

— Во французской стороне, на чужой планете, предстоит учиться мне в университете, — так и замер, сам не заметил, что прижался ухом к гладкому дереву и заслушался.

Голосок у леди Лии был звонки и слухом Всевышний тоже не обидел, а когда песенка пошла по второму кругу, но с переиначенными словами, не выдержал и рассмеялся.

— В игловской стороне, на чужой планете, предстоит готовить мне кашу и спагетти…

Мой смех явно услышали, потому что песенка вдруг прервалась, а дверная створка так резко распахнулась, что я чуть не упал.

— Подслушиваете? — прищурилась леди, пытаясь за грозным видом скрыть смущение и заалевшие щёки, — и как вам не стыдно, Ваше Величество!

— Не стыдно, — широко улыбаясь, ответил я, — у вас здорово получается петь!

Мои слова весьма польстили девушке, потому что она мгновенно сменила гнев на милость и улыбнулась в ответ:

— Заходите, Ваше Величество! Что вас привело ко мне в столь поздний час? — спросила она, отступая в сторону и давая мне возможность войти в её комнату.

Шагнул внутрь, осмотрелся: раньше это было безжизненное помещение, как и все в этом замке, но сейчас что-то неуловимо изменилось. Даже необычно застеленная кровать вносила свою лепту в ощущения. Здесь дышалось легче, что ли. Чисто вымытые полы, ни единой паутинки не заметно, тёплый огонь в камине.

На небольшом круглом столике были разложены необычные предметы.

— Что это? — подошёл я к столу и поднял сверкнувшую зелёным брошь. Идеально огранённый изумруд обрамляли лепестки из золота. Украшение было необычным и очень красивым.

— Это подарок от леди Анна Присли, — ответила Лои, подходя ко мне и вставая рядом, — вчера мне подарила, сказала, что это её благодарность за возвращение желания жить.

После её слов я вспомнил зачем вообще сюда пришёл.

— Об этом я бы и хотел с вами поговорить, леди Лия, — сказал я, присаживаясь на стул, — садитесь. Разговор предстоит непростой. А леди Присли я знаю, после гибели супруга она сильно сдала и слегла, даже поговаривали, что ей немного осталось. Ежели она поправилась, то я очень за неё рад.

Лия, чуть нахмурив красивой формы тёмные брови, послушно села напротив меня.

— Вы обладаете необычным талантом исцелять души, возвращать человеку уверенность в себе и своих силах, вы делитесь со всеми частичкой своей души, а с этим к ним приходит удача в любом деле.

— И это что-то значит? — совсем не удивившись, спросила Лия,

— Вас это не удивляет? — вопросом на вопрос ответил я.

— Нет, — покачала она головой, — я давно знаю, что у меня есть дар и приготовленная моими руками еда приобретает необычные свойства. Не в таких масштабах, как вы описали, но люди становятся однозначно чуточку счастливее, — улыбнулась она.

— Ваш мир ведь не магический?

— Да, — кивнула девушка, на секунду замолчала, словно что-то обдумывая, — знаете, мне кажется, что на Земле есть люди, обладающие экстраординарными способностями, и я тому скромный пример. Но в целом — магии как такой, настоящей что ли, со всеми этими файерболами, водными плетями или ещё чего, такого — нет.

— Хмм, — теперь задумался я, — возможно и было когда-то, но постепенно сошло на нет. Думаю, что через пару-тройку столетий, если в мой мир не вернётся магия, то люди забудут о ней и будут жить, как вы, и цивилизация разовьётся совсем иначе. Но не об этом сейчас разговор, я хотел сказать, что при переходе сюда ваши способности усилились. Вы не магиня, — тут же покачал я головой, а Лия разочарованно вздохнула, — вы волшебница.

— Эмм, — протянула она, уставившись мне в глаза в ожидании пояснений, но я молчал, и она меня поторопила, — а в чём разница между магами и волшебниками? Как по мне так это разными словами об одном и том же.

Я перевёл взгляд на другие предметы, разложенные на столе, поднял странной формы предмет.

— Это пинцет, — пояснила леди, — видать я положила его в карман джинсов, после того как подправила брови. В общем, это женские штучки вам сие должно быть неинтересно, — шустро отобрав у меня пинцет, сказала Лия.

— Понятно, — кивнул я, на самом деле ничего не поняв, но не стал настаивать и продолжил, — итак, разница между магами и волшебниками весьма существенна. Человек-маг берёт энергию или ману из вне, трансформирует её внутри себя в определённую форму и выпускает наружу. Может воздействовать на объекты на расстоянии, имеют ранги и отличаются размерами средоточия. В общем, считайте, что маг не затрачивает своих жизненных сил. А вот волшебники, наоборот. Берут силу своего духа и делятся с другими, потраченное восполняется благодарными людьми. И у вас нет ранга силы, иерархии и тому подобное.

— Я примерно поняла о чём вы говорите, — медленно кивнула девушка, — но зачем мне всё это знать?

— А затем, милая леди Лия, — поймав взгляд её тёплых карих глаз, я признался, — что если о вашем даре догадался я, то найдутся такие же и захотят вас забрать себе. Понимаете, чем это грозит?

Брови Лии изумлённо подскочили вверх, и она выпалила:

— Вы хотите сказать, что меня могут украсть и использовать, как талисман удачи?!

— Именно так, а ещё просто убить, дабы ни у кого не было шанса испытать счастье везенья.

— Вот блин! — при чём здесь её замечательные воздушные ажурные блинчики я не понял, но не стал уточнять. — Ваше Величество, так не пойдёт! Я отказываюсь во всём этом участвовать! Я всего-навсего обычный повар!

— Необычный.

— Пусть так, но это не повод за мной охотиться! — воскликнула она и вскочила со стула.

— Я очень надеюсь, что ошибся и вами никто не заинтересовался. Но, чтобы предупредить трагедию решил приставить к вам двух телохранителей. Парни обучены по высшему разряду, вы их даже не увидите. Завтра я вас познакомлю, чтобы на всякий случай вы знали, как они выглядят.

Леди Лия до того плотно сжала губы, что они стали бледно-розовыми. Девушка думала не очень долго и в итоге согласилась с моим предложением:

— Пусть будет по-вашему. И мне так спокойнее. Не хочу умирать или стать чьей-то птичкой в клетке.

— Значит, договорились, — удовлетворённо кивнул я.

— Да, я не против, — Лия устало вздохнула и вернулась на свой стул, — хотела вам сказать, что собираюсь принять участие в кулинарном конкурсе в соседнем Королевстве. Мне нужно заработать прилично золотых монет, чтобы заказать у заморских купцов специи для магического блюда.

Её слова неприятно меня удивили, но я постарался сохранить на лице маску полного безразличия.

— Я не против, — сжал челюсть покрепче и поднялся, — вы очень хотите домой?

Моя попаданка молчала пару мгновений и медленно кивнула:

— Да, я хочу домой.

Мне оставалось принять ту действительность, в которой живу, и спрятать мечты о прекрасной леди Лии в тайники души под множество замков, а ключи выкинуть в пропасть. Эта молодая женщина притягивала меня к себе, как магнит, но ни я, ни этот мир ей были не нужны. Стоит смириться с этим и жить дальше.

Секретный ингредиент (СИ) - part1.png
Глава 19
Секретный ингредиент (СИ) - part2.png

Интерлюдия.

«Хочу домой. Не хочу домой. Необычно-обычный повар. Волшебница-попаданка из другого мира? Да что происходит вообще?»

Эта буря мыслей не давала уснуть девушке не один час. Меньше всего Лию волновала ее травяная перина, спать на которой было что-то из разряда фантастики. Ей было даже все равно, что этот сухостой прямо сейчас предательски колет ее поясницу даже через одежду — о да, привычку спать, как дома, пришлось отложить до лучших времен. Вот только когда они настанут, эти времена?

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело