Выбери любимый жанр

Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги (СИ) - Стариков Антон - Страница 121


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

121

Орки хмуро кивали, поглядывая на остров за сотнями метров воды, назад никто из них старался не смотреть (в то же время они не могли забыть увиденное по пути). Посланец клана убедился, что все в посольстве предупреждены, и направил варга к воде, его верховые соратники последовали за ним, а вот пешие бойцы клана по прежнему окружали посольство со всех сторон и отсекали его от жутких валов.

Сперва было непонятно, куда направился оказавшийся магом эльф, ведь ни на берегу, ни на реке не наблюдалось способных переправить на остров лодок или кораблей. Но вскоре загадка разрешилась, и все орки шумно вздохнули, когда варг посланца спокойно пошел по слегка дрожавшей воде, точно также по неправильной воде пошли остальные лошади и верховые звери воинов клана. Делать нечего, пришлось и оркам двинуться им во след, преодолеть сопротивление лошадей и заставить их ступать по воде — тяжелое испытание не только для скакунов, но и для их наездников. Почти все степняки старались не смотреть на то, по чему шлепали копыта лошадей и дальше, вернее глубже, но нет-нет и то один, то другой из них бросал быстрый взгляд вниз... и тут же вздергивал белые глаза к небесам! За время пути по твердой воде боги и духи получили немало молитв.

В отличие от многих Илирна наоборот ничуть не испугалась глубины, мало того, девушка без страха свесилась с седла к самому колдовскому мосту и попробовала его на прочность кинжалом. Клинок уходил в упругую массу на половину лезвия, а затем словно упирался в камень. Илирна несколько раз на протяжении пути пробовала мост на прочность, но когда увидела какую реакцию ее эксперименты вызывают у остальных, даже у стискивавшей поводья Фиалки, то перестала. Дочь вождя убрала кинжал в ножны, поудобнее устроилась в седле и со все возрастающим вниманием уставилась на остров. Путь по колдовской переправе подходил к концу, посольство ждал бывший город их расы, в котором теперь по праву победителя хозяйничали чужаки...

*

Гобра (полный, не сокращенный вариант на языке иллайнов — Гобраллии'р'нн'ра, переводится как Старая земля или Старый мир, или Старый дом, или Колыбель) — континент, на котором происходят основные события, где находится зона переноса, Великий лес, Большая степь, город-государство Узел Всех Путей Мира и т.д. Входит в тройку самых больших континентов Серединного мира.

Глава 19 и Интерлюдия.

Глава 19

Уугнанглан-рок.

Илирна-но — дочь вождя племени Зеленого Ветра, посол своего племени.

Орки посольства дисциплинированно выполнили указания старшего сопровождающего и не пытались прорвать оцепление. Впрочем даже если бы и захотели, то вряд ли бы они смогли преодолеть строй доспешных здоровяков, еще меньше вероятность убежать от эльфийских стрел. Да и зачем, и куда? Меньше тысячи бойцов ни при каких раскладах не смогут захватить город, о который обломала зубы полумиллионная орда! Убежать? Но их никто и не держал — беги не хочу по все еще не исчезнувшему колдовскому мосту, Драконы не будут тебя преследовать (дадут знать отрядам наемников в степи). Ну а на острове вообще нет никаких вариантов — пускай Драконы наврали про смерть в земле (а они не наврали), но с трех сторон вода, а с четвертой городская стена. Так что орки проявили достойное послов, но не характерное для всей их расы послушание и спокойно проследовали к воротам в стене... К воротам в стене? К каким еще воротам?! В какой стене!? Многие из посольства бывали в городе Вишен прежде и сейчас совершенно не узнавали того, во что превратилось защищавшее город укрепление на переправе — вместо высоких и мощных каменных стен непонятное нечто, из которого торчали изрядно уменьшившиеся в числе башни старой стены...

*

Драконы не стали восстанавливать практически разрушенную шаманами стену, да честно сказать и не смогли бы ее полноценно восстановить, по крайней мере в короткий срок. Вместо этого они окончательно доломали стену, доломали наиболее пострадавшие в ходе штурма башни, навезли гору обломков из города (разрушенные здания), приволокли земли, как могли утрамбовали каменные обломки и, щедро засыпав их сверху землей, снова утрамбовали — получился довольно крутой шестиметровый вал. Со стороны города к валу пристроили широкий деревянный помост, со стороны реки перед валом насадили живых стен (в качестве удобрений использовали несколько тысяч конских туш). Управились примерно за три дня, в результате на месте разрушенной стены появилось пусть и не такое высокое, но не менее надежное укрепление, особенно если учесть по-настоящему густые минные поля от самой реки и до самой бывшей стены + встроенные в общую оборону уцелевшие башни с балистами на верхних площадках. С воротами не стали морочиться и полностью отдали их на откуп живой стене — когда нужно прочные как железо и снабженные ядовитыми шипами ветви разойдутся и дадут свободный проход, когда нужно закаменеют. Муллкорх немного слукавил, когда рассказал послам про''безопасный'' проход — спящие в земле фугасы под копытами посольских коней спали ровно до того момента, как будет активирован специальный амулет внутри каждого из них и если это случится, то разнесут хоть тысячу, хоть двадцать тысяч конных степняков.

*

200 метров от реки до переродившейся стены. Илирна сделала знак, и слуги подвели ей заранее приготовленную свежую кобылу хорошей масти под дорогим украшенным бисером и золотым шитьем седлом, удила кобылы украшали посеребренные бляшки, а в гриве красиво смотрелись цветастые ленты с золотыми узелками на концах. Урожденная наездница-орка легко перескочила с седла в седло. Уставшего, пропахшего потом дорожного коня увели.

160 метров до стены. Ильрина сбросила пыльный дорожный плащ на руки подбежавшей рабыне, наклонилась в седле, и две служанки орки начали мыть ей лицо травяным отваром. Одновременно еще одна рабыня стянула с госпожи походные сапоги, а еще одна служанка начала разматывать старые портянки (а вы думали на что орки, даже дочери вождей, надевают сапоги?).

100 метров до стены. Служанки закончили мыть лицо, и теперь одна из них с помощью подоспевшей рабыни и самой госпожи расплетает дорожную прическу, а другая наносит на лицо Илирны прозрачную мазь. На чисто вымытых ногах дочери вождя уже новые портянки, поверх которых изящные праздничные сапожки с красивым узором по голенищу и позолоченным носком. От вьючных лошадей бегут служанка и рабыня: у одной в руке ларец и зеркало, у другой ворох цветастой ткани.

Фиалка с одобрением и некоторой толикой доброй зависти смотрела на все происходящее: ее давняя подруга не просто наводила красоту, она готовилась к битве, можно сказать точила смертельный клинок своей исключительной красоты. Один из двух главных своих клинков. Второй, ее не менее исключительный ум, всегда был отточен до бритвенной остроты и готов. Ну а добрую зависть вызвало понимание того, что сама она, несмотря на весь свой опыт походной жизни, не сумела бы ТАК привести себя в порядок после долгого пути. Фиалка поняла, что за прошедшие годы Илирна также не теряла времени зря.

60 метров до стены. Илирна тряхнула новой, одновременно простой, но в то же время подчеркивающей шею высокой прической, выбрала серьги, выбрала пару браслетов, выбрала несколько колец и кулон. Задумалась, выбирая из четырех накидок, выбрала одну, передумала и выбрала другую, почти надела, но опять передумала и остановилась на первом варианте. Служанки и рабыни споро надели драгоценности на госпожу и поднесли ей зеркало.

30 метров до стены. Илирна убрала лишнее кольцо и заменила один из браслетов, позволила надеть на себя накидку и сама, не доверяя служанкам и рабыням, поправила-приталила накидку по фигуре. Последний штрих — служанка сбрызнула закрывшую глаза госпожу капельками духов. Все, дочь вождя племени Зеленого Ветра готова блистать и вдребезги разбивать мужские сердца!

121
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело